Gutnius Bilong Jon
20 Long namba 1 de bilong wik, Maria Makdala i go long matmat long moningtaim tru,+ taim tudak i stap yet. Na em i lukim olsem ol i rausim pinis ston i stap long matmat.+ 2 Olsem na em i ran i go na kamap long Saimon Pita na dispela arapela disaipel em Jisas i bin laikim tumas,+ na em i tokim tupela: “Ol i rausim Bikpela pinis long matmat,+ na mipela i no save ol i putim em long wanem hap.”
3 Orait Pita na dispela arapela disaipel i kirap na i go long matmat. 4 Tupela wantaim i ran i go, tasol dispela arapela disaipel i spit moa na ran i go pas long Pita na em i kamap paslain long matmat. 5 Na em i lindaun na lukluk i go insait na em i lukim ol laplap i stap,+ tasol em i no go insait. 6 Na Saimon Pita tu i bihainim em i kam, na em i go insait long matmat. Na em i lukim ol laplap i stap. 7 Dispela hap laplap i bin stap long het bilong Jisas, i no stap wantaim ol arapela laplap, i olsem wanpela i bin rolim na putim i stap em yet. 8 Orait nau dispela arapela disaipel husat i bin kamap paslain long matmat, em tu i go insait na em i lukim na bilip. 9 Long dispela taim ol i no kliagut yet long tok i stap long Rait Holi olsem em i mas kirap bek long dai.+ 10 Olsem na tupela disaipel i go bek long haus bilong ol.
11 Tasol Maria i wok long sanap i stap ausait klostu long matmat, na em i krai i stap. Em i krai yet na i lindaun na lukluk i go insait long matmat. 12 Na em i lukim tupela ensel+ i pasim waitpela laplap, ol i sindaun long hap we bodi bilong Jisas i bin stap long en, wanpela i sindaun long hap bilong het na narapela i sindaun long hap bilong lek. 13 Na ol i tokim em: “Meri, bilong wanem yu krai?” Em i tokim ol: “Ol i bin rausim Bikpela bilong mi, na mi no save ol i putim em long wanem hap.” 14 Em i mekim dispela tok pinis, na em i tanim na i lukim Jisas i sanap i stap, tasol em i no save olsem em Jisas.+ 15 Jisas i tokim em: “Meri, bilong wanem yu krai? Yu painim husat?” Maria i ting em i man bilong lukautim gaden, na em i tokim em: “Bikman, sapos yu bin karim bodi bilong em i go, tokim mi long yu bin putim em long wanem hap na bai mi go kisim em.” 16 Jisas i tokim em: “Maria!” Na Maria i tanim na tokim em long tok Hibru olsem: “Rabonai!” (mining bilong en “Tisa!”) 17 Jisas i tokim em: “Lusim mi, no ken holimpasim mi, long wanem, mi no go antap yet long Papa. Yu go long ol brata bilong mi+ na tokim ol, ‘Mi bai go antap long Papa bilong mi+ na Papa bilong yupela na God bilong mi+ na God bilong yupela.’” 18 Na Maria Makdala i bringim tok i go long ol disaipel olsem: “Mi lukim pinis Bikpela!” Na em i tokim ol long ol tok Jisas i bin mekim.+
19 Long apinun tru bilong dispela de, em namba 1 de bilong wik, ol disaipel i lokim ol dua na stap long haus, long wanem, ol i pret long ol Juda.* Na Jisas i kam sanap namel long ol na tokim ol olsem: “Bel isi i ken i stap wantaim yupela.”+ 20 Em i tok olsem na em i soim han na sait bilong em long ol.+ Na ol disaipel i amamas long lukim Bikpela.+ 21 Jisas i tokim ol gen: “Bel isi i ken i stap wantaim yupela.+ Papa i bin salim mi i kam,+ na olsem tasol mi salim yupela i go.”+ 22 Em i tok olsem na em i winim win bilong em i go long ol na em i tokim ol: “Kisim holi spirit.+ 23 Sapos yupela i fogivim sin bilong ol man, orait sin bilong ol bai tekewe. Tasol sapos yupela i no fogivim sin bilong ol man, orait sin bilong ol bai i no tekewe.”
24 Tasol Tomas Didimus,+ wanpela bilong ol 12-pela aposel, em i no bin stap wantaim ol taim Jisas i kam. 25 Ol arapela disaipel i tokim em: “Mipela i lukim pinis Bikpela!” Tasol em i tokim ol: “Sapos mi no lukim mak bilong ol nil long tupela han bilong em, na putim pinga bilong mi long mak bilong ol nil na putim han bilong mi long sait bilong em,+ orait bai mi no bilip.”
26 Orait 8-pela de bihain ol disaipel i stap gen insait long haus na Tomas i stap wantaim ol. Na maski ol dua i lok, Jisas i kam sanap namel long ol na tok: “Bel isi i ken i stap wantaim yupela.”+ 27 Na em i tokim Tomas: “Putim pinga bilong yu long hia, na lukim han bilong mi, na kisim han bilong yu na putim long sait bilong mi na maski long holim tupela tingting, nau yu mas bilip.” 28 Na Tomas i bekim tok long em olsem: “Bikpela bilong mi, na God bilong mi!” 29 Jisas i tokim em: “Yu lukim mi, olsem na yu bilip, a? Ol man husat i no lukim mi na ol i bilip, ol i ken amamas.”
30 Jisas i bin wokim planti arapela mirakel tu long ai bilong ol disaipel, tasol stori bilong ol i no stap long dispela skrol.+ 31 Tasol ol tok i stap long dispela skrol ol i stap bai yupela i ken bilip olsem Jisas em i Krais, Pikinini Bilong God, na yupela i ken kisim laip long rot bilong nem bilong em, long wanem, yupela i bilip.+