Provep
8 Savetingting i wok long singaut,
Na pasin bilong skelim gut ol samting i wok long apim nek bilong em.+
3 Klostu long ol geit i go long taun,
Long ol rot i go insait long ol dua,
Em i wok long singaut strong olsem:+
5 Yupela ol man i sot long save, lainim pasin bilong tingting gut na mekim samting;+
Yupela ol longlong man, kisim pasin bilong kliagut long ol samting long bel.
6 Putim yau, bikos ol tok mi mekim i bikpela samting,
Lips bilong mi i mekim ol tok i stret;
7 Bikos maus bilong mi i autim isi ol tok i tru,
Na lips bilong mi i heitim ol tok i nogut.
8 Olgeta tok maus bilong mi i mekim i stretpela tasol.
I no gat wanpela i paul o i kranki.
9 Olgeta i klia tru long ol man i gat pasin bilong skelim gut ol samting,
Na ol i stret long ol man husat i painim pinis save.
10 Kisim tok bilong mi long givim skul* na maski long kisim silva,
Na kisim save na maski long kisim nambawan gutpela gol,+
11 Bikos savetingting i gutpela moa winim ol korol;*
Na olgeta arapela samting man i laikim i no inap winim em.
12 Mi savetingting, na mi save stap wantaim pasin bilong tingting gut na mekim samting;
Mi painim pinis save na pasin bilong wokim gut tingting.+
13 Pasin bilong pret long Jehova i olsem man i mas heitim pasin nogut.
Mi heitim pasin bilong man i litimapim+ em yet na pasin antap na pasin nogut+ na ol toktok i stori long ol samting doti.+
14 Mi gat gutpela edvais na savetingting;+
Mi yet, mi pasin bilong kliagut long ol samting+ na mi gat bikpela strong.+
15 Long rot bilong mi, ol king i mekim yet wok king,
Na ol hetman i kamapim ol lo long stretpela pasin.+
16 Long rot bilong mi, ol prins i mekim yet wok bos,
Na ol bikman i mekim wok jas long stretpela pasin.
18 Mani kago na glori i stap wantaim mi,
Na tu ol gutpela gutpela samting i save stap oltaim na stretpela pasin.
19 Ol samting yu kisim long mi, ol i gutpela moa winim gol, winim gutpela gol tru,
Na ol samting mi kamapim i gutpela moa winim nambawan gutpela silva.+
20 Mi wokabaut long rot bilong stretpela pasin,
Namel long ol rot bilong stretpela kot;
21 Mi givim planti gutpela samting long ol man husat i laikim mi,
Na mi pulapim tru ol bakstua bilong ol.
22 Jehova yet i bin wokim mi taim em i stat long wokim ol samting,+
Mi namba wan samting em i bin wokim bipo tru paslain long ol arapela samting.+
23 Long bipo tru em i bin putim mi long ples bilong mi,+
Kirap long stat bilong ol samting, paslain long graun i kamap.+
24 Taim ol wara i dip tru i no kamap yet,+ mi bin bon,
Taim i no gat yet ol hulwara i pulap kapsait.
25 Paslain long ol maunten i kamap na stap long ples bilong ol,
Paslain long ol liklik maunten i kamap, mi bin bon,
26 Taim em i no bin wokim yet graun na ol ples nating bilong en
O fes liklik liklik hap graun.
27 Taim em i bin redim skai,+ mi bin stap;
Taim em i bin putim mak antap long solwara,+
28 Taim em i putim* ol klaut long antap,
Taim em i kamapim as bilong ol wara i dip tru,
29 Taim em i putim lo long solwara
Bai ol wara bilong en i no ken kalapim mak em i bin putim,+
Taim em i putim ol as bilong graun,
30 Orait mi bin stap klostu long em olsem wanpela saveman bilong wok.+
Long olgeta wan wan de, em i save amamas long mi;+
Olgeta taim mi amamas long ai bilong em;+
31 Mi bin amamas long graun bilong em, em ol man bai stap long en,
Na samting i givim bikpela amamas long mi, em ol manmeri.
32 Orait nau, ol pikinini man bilong mi, putim yau long mi;
Bikos ol man husat i bihainim ol pasin bilong mi, ol i ken amamas.
33 Putim yau long tok bilong trenim yu*+ na bai yu kamap man i gat savetingting,
Na no ken lusim dispela tok.
34 Man i putim yau long mi, em i ken amamas.