Amagedon—Wanpela Pait i Kamapim Gutaim Tru
OL MAN i gat wok long helpim olgeta lain man i sindaun gut wantaim, ol i skelim ol samting bilong nau na ol i tok, narapela lain inap bagarapim narapela lain na bai olgeta lain i bagarap. Inap 40 yia bipo ol i bin tromoi namba wan bom bilong nuklia long pait. Ol i tromoi long Hirosima long Japan. Orait, insait long dispela 40 yia i kam inap long nau, olgeta lain man i bin wok long hipim planti planti tumas bom nuklia. Sampela ripot i tok, strong bilong ol dispela bom em inap olsem 12 tausen milion ton dainamait TNT—em inap olsem 3 ton bilong olgeta man meri pikinini long graun!
God Jehova em i Man bilong wokim graun na “em i no wokim bilong i stap nating; nogat; em i wokim bilong man i ken i stap long en.” Olsem na em i no ken larim ol lain man i bagarapim ol yet. (Aisaia 45:18, NW; lukim tu Sam 104:5.) Taim ol i no kirap yet na tromoi ol dispela bom nogut nogut na bagarapim ol yet na dispela graun tu wantaim, dispela Man bilong wokim graun na olgeta samting i stap long en em bai kirap mekim wok bilong pasim ol olsem em i tok promis pinis. Dispela wok em i Amagedon bilong Baibel, em ‘Pait bilong bikpela de bilong God I Gat Olgeta Strong.’—Revelesen 16:14, 16.
Olsem na Amagedon i no wanpela pait bilong stretim ol kros politik bilong nau. Nogat. Amagedon bai mekim bikpela wok tru—em bai mekim ol samting longtaim pinis ol man i bin wet tasol long en. Em bai pinisim olgeta samting save kirapim ol man long mekim pait. Em bai kamapim gutaim tru long graun. Na nambawan bikpela samting em bai mekim, em olsem: Em bai mekim wok bilong bosim graun long dispela Man i stret em i mas bosim graun, long wanem i bin wokim graun na em i Papa bilong en, em God Jehova. Olgeta dispela samting bai kamap olsem wanem? Orait, nau yumi ken skelim.
Gutaim—Em Bai Kamap, long Wanem Ol Samting Bilong Mekim Pait Bai Pinis
Ol lain man i no inap mekim i dai olgeta pait, long wanem ol i no bin pinisim olgeta samting bilong mekim pait. Ol i save, sapos ol i hipim planti samting bilong pait, bagarap inap painim olgeta lain man, tasol ol i no lusim dispela pasin. Olsem na taim Jehova i kirap mekim wok na em i mekim ol samting ol lain man i no inap mekim, bai ol i “kirap nogut.” Bai em i “brukim olgeta banara na spia,” na bai em i “kukim ol hap plang long paia.”—Sam 46:8, 9.
Bipo Jehova i bin kamapim strong bilong em olsem, em inap pinisim ol strongpela samting bilong pait bilong ol lain man. Ol ami bilong Isip i holim planti samting bilong pait na ol i ranim lain Isrel, em ol i no gat samting bilong pait, tasol Jehova i helpim ol. Em i mekim wok long strong bilong wara long Solwara Retsi na bagarapim ol ami bilong Isip. (Eksodas 15:3-5) Ol ami bilong King Jebin bilong Kenan ol i gat kain kain samting bilong mekim pait, olsem “900 karis ain.” Sisera i bosim ol dispela ami, tasol Jehova i salim tait wara i kam na ol i no gat strong moa; tait bilong dispela wara i strong tumas. Ol i longlong nabaut na narapela i kilim i dai narapela na olgeta i bagarap. Bihain long dispela taim “i no gat moa pait i stap long dispela hap graun inap long 40 yia.”—Lukim Hetman sapta 4 na 5:21, 31.
Dispela pait i daunim ol ami bilong King Jebin em i kamap long hap bilong wara Kison, “long wara bilong Megido.” (Hetman 5:19-21) Em i olsem gutpela piksa bilong pait bilong Amagedon liklik taim bai kamap, long wanem long pait bilong Amagedon tu bai Jehova i win tru.
Yumi no save wanem kain ‘strong’ o wanem samting tru Jehova bai mekim wok long en bilong daunim ol birua bilong em long Amagedon. Tasol yumi save i gat planti samting i gat bikpela strong na Jehova inap mekim wok long en bilong bagarapim olgeta samting bilong ol ami bilong ol lain man. Ol saveman bilong saiens i save long strong elektromagnetik, em inap bagarapim olgeta telefon samting ol man i mekim wok long en bilong salim tok i go long ami bilong ol na bosim wok bilong ami. Sapos ol dispela samting i bagarap bai ol i no inap bosim moa ol ami bilong ol na bai wok bilong ami i bagarap. Ol saveman yet inap kamapim dispela strong sapos ol i pairapim bom nuklia long antap tru. Yumi save, Jehova i mas pinisim olgeta samting bilong pait ol lain man i holim bambai gutaim tru i ken kamap long graun na i no gat pait moa.
Gutaim—Bilong Ol Man i Laikim
Tasol ol man i save tok, i no ol gan na bom i as bilong pait, em ol man. Olsem na tru olgeta samting bilong mekim pait i mas pinis, tasol i no dispela samting tasol i mas pinis na bai gutaim tru i ken kamap. Nogat. Pasin birua i stap namel long ol man bilong narapela narapela lain politik na narapela narapela kain skin samting, dispela pasin i mas pinis pastaim na bai gutaim i ken kamap. God Jehova bai pinisim olgeta samting i save brukim ol man i stap narapela narapela lain. Em bai mekim olsem long rot bilong dispela samting planti milion milion manmeri i bin beten askim em long en, olsem: “Kingdom bilong yu i mas i kam”—Matyu 6:9, 10.
Olgeta samting i kamap tru olsem Baibel i tok profet long en na olgeta man inap save Kingdom bilong God long han bilong Krais i kamap pinis long heven long 1914. Tasol ol lain man i no amamas long dispela samting. No gat wanpela lain i lusim ol samting bilong pait na i redi long lusim wok bilong en long bosim graun. Nogat tru. Ol i resis long bosim olgeta hap bilong graun na bikpela pait tru i kamap, i winim olgeta pait i bin kamap long bipo.
Sam 2 i tok profet long dispela samting, olsem: “Bilong wanem ol manmeri i pasim tok long mekim pasin bilong bikhet? Bilong wanem ol dispela manmeri i pasim tok nating bilong mekim dispela pasin nogut? Olgeta king bilong ol tu i redi long pait. Na ol hetman i bung na tok nogut long God na long dispela man em i makim pinis na i stap nambawan.” Olsem na Jehova i givim tok long dispela King em i bin makim, em Krais Jisas, olsem: “Bai yu brukim ol liklik liklik, olsem man i brukim wanpela sospen graun.”—Sam 2:1, 2, 9; 110:2.
Dispela King God i bin makim, em bai daunim ol birua bilong em na Revelesen 19:11—20:3 i tok piksa long dispela samting na i stori long ol samting bai kamap. Tok Bilong God, em Krais Jisas, i kam wantaim ol ami bilong heven. Em i sindaun long waitpela hos na em i “bihainim stretpela pasin” na skelim ol manmeri long kot na kirapim pait. “Wanpela longpela bainat i sap tumas, em i stap long maus bilong [em] . . . Na bai em i kilim ol lain manmeri long dispela bainat.” Bikpela bagarap bai painim olgeta man nogut. Dispela King i winim pait na bihain bai em i kalabusim dispela man em i as bilong olgeta pen na hevi i kamap long graun. Tok piksa bilong Revelesen i stori long dispela samting, olsem: “Em i holimpas dispela bikpela snek, em snek bilong bipo tru. Em ‘Man I Save Kotim Olgeta Man.’ Em Seten. Na . . . i pasim em long sen inap long 1,000 yia.”
Gutaim—Bilong 1,000 Yia na Bihain long Dispela Taim
Gutaim bilong 1,000 yia bai kamap long graun na dispela bai mekim wanem long ol man? Ol bikman i save ol lain man i tromoi bikpela mani tumas long baim ol samting bilong pait na sapos ol i putim liklik hap tasol bilong dispela mani bilong helpim ol man, bai ol inap pinisim hangre na sik na helpim ol man i stap rabis. Sapos yumi mekim wok long olgeta samting bilong graun bilong helpim ol man, bai yumi inap helpim tru ol, a? Profet Aisaia i stori long taim “King Bilong Gutaim” Krais Jisas em bai bosim graun. Dispela i no tingting nating bilong Aisaia; nogat; spirit bilong God i givim tingting long em na em i mekim dispela tok. Em i tok: “Wok king bilong em bai go bikpela, na gutaim i no ken pinis.”—Aisaia 9:6, 7, NW.
Bikpela askim em olsem: Bai yu winim taim bilong Amagedon na i stap long dispela gutpela taim bihain? Ating yu laik save: ‘Mi mas mekim wanem na bai mi inap winim taim bilong Amagedon na mi no ken bagarap? Orait, Baibel i tok olsem: “Yupela i mas painim Jehova, yupela ol man bilong graun i gat pasin daun na i save bihainim tok bilong Em. Bihainim stretpela pasin na pasin daun. Olsem na taim Jehova kamapim kros bilong em, ating bai em i haitim yupela na yupela i no ken bagarap.” (Sefanaia 2:2, 3, NW) Ol Witnes Bilong Jehova i amamas long helpim yu long “painim Jehova.” Na sapos yu mekim olsem, orait long yu bai Amagedon i no kamap olsem wanpela pait bilong bagarapim olgeta man; nogat; bai em i kamap olsem wanpela pait bilong kamapim gutaim tru.
[Piksa long pes 11]
Long Solwara Retsi Jehova i bin kamapim strong bilong em olsem em inap pinisim ol strongpela samting bilong pait bilong ol lain man.