Baibel—Em Buk Bilong Helpim Olgeta Man
“MI LUKIM planti tumas manmeri ol i bung i stap, na i no inap man i kaunim namba bilong ol. Dispela ol manmeri ol i bilong olgeta lain man, na bilong olgeta graun, na bilong olgeta kain skin, na bilong olgeta tok ples. Ol i sanap long pes bilong sia king.”
Dispela bikpela lain, ol i wanem kain manmeri? Na ol i mekim wanem?
Baibel i tok: “Ol i holim lip bilong kokonas long han bilong ol. Ol i singaut strong olsem, ‘God bilong yumi em i sindaun long sia king, na Pikinini Sipsip, tupela i kisim bek yumi, na nau yumi stap gut!”’ Dispela lain i no man bilong kros o pait samting. Ol i no belhat na i singaut. Nogat. Ol i amamas na belgut, long wanem, nau wanpela gutpela samting i bin painim ol, olsem: “Ol dispela man ol i bin [winim] bikpela hevi . . . Bai ol i no hangre moa, na bai ol i no dai long wara gen. . . . Na bai God i mekim drai wara bilong ai bilong ol, na bai ol i no krai moa.”
Wanpela Tok Bilong Helpim Olgeta Man
Long Baibel long hap bilong Revelesen sapta 7, kirap long ves 9 na i go inap ves 17, em i stori long dispela “planti tumas manmeri.” Em i tok piksa long taim bihain, bai ol manmeri i stap wanbel na ol i no bruk i stap narapela narapela lain na narapela narapela tok ples, tasol ol bai stap bel isi na amamas wantaim na ol i no ken pret long wanpela samting o i stap rabis. Em nau, Baibel i gat dispela gutpela tok i stap long en, em i narapela kain na em i bilong helpim olgeta man.
Tasol ating bai yu tok, ‘Dispela tok i no narapela kain. Long nau olgeta man i tok ol i laik bai gutaim i ken kamap na ol i ken stap gut.’ Tru tumas, ol i toktok long dispela samting. Long nau ol lain man i stap birua birua; ol i tok pait long ol samting bilong politik na mani kago na lotu samting. Olsem na ating ol man i gat stretpela tingting ol i laik bai ol dispela samting i ken pinis na gutaim i ken kamap na ol i ken i stap bel isi. Tasol bipo bipo yet, taim ol dispela kros pait i no bin kirap yet, Baibel i tok, bihain olgeta man bilong graun bai stap bel isi na i stap wanbel aninit long wanpela gavman, em Kingdom bilong God.
Long Bipo Yet Baibel i Stori long Ol Samting i Mas Painim Olgeta Lain Man
Kirap long namba wan hap bilong Baibel, Baibel i stori long ol samting i mas painim olgeta lain man long bihain. Baibel i kolim namba wan tu God Jehova i bin givim long Adam tupela Iv, em i tok: “Yutupela karim planti pikinini, na bai ol i go sindaun long olgeta hap bilong graun na bosim olgeta samting i stap long en.” (Jenesis 1:28) Tupela i no ken i stap tumbuna bilong wanpela lain man tasol; nogat; tupela i tumbuna bilong olgeta lain manmeri long olgeta hap bilong graun. Aposel Pol i kamapim dispela samting taim em i bringim tok bilong Baibel i go long ol Grik long Atens. Pol i tok: “Long wanpela tumbuna tasol [God] i bin mekim olgeta lain manmeri i kamap. Na em i putim ol i stap long olgeta hap graun.”—Aposel 17:26.
Em nau, Baibel i tok olgeta manmeri bilong graun ol i bilong i stap olsem ol brata susa. Dispela tingting i narapela kain long tingting bilong planti man long bipo. Na long nau tu, planti man i gat bikpela toktok long olgeta man bilong graun ol i mas wok long pinisim ol kros na kamapim gutaim na i stap olsem brata brata, tasol ol i no mekim; narapela lain i bel nogut long narapela lain, na ol lain man i litimapim lain bilong ol yet. Ol dispela samting i mekim ol i bruk bruk. Tasol Baibel i no tok ol lain man i mas i stap olsem. Nogat. Baibel i tok olgeta lain man ol i olsem wanpela bikpela famili, na Baibel i tok, graun i olsem ples bilong ol na ol i ken i stap wantaim long en. Olsem na Baibel em i gutpela buk bilong helpim olgeta man.
Sapos Adam tupela Iv i bihainim tok bilong God Jehova, long nau olgeta man bai stap olsem wanpela famili, maski ol i stap nabaut long olgeta hap bilong graun. Tasol ol i no stap olsem wanpela famili; nogat. Baibel i tok: “Wanpela man i bin mekim sin, na long dispela pasin sin i kamap long graun. Na sin i bringim dai i kam. Olsem na dai i kisim olgeta man. Long wanem olgeta man i bin mekim sin.”—Rom 5:12.
Yumi tingim dispela tok na yumi save i no gat wanpela lain man i winim ol narapela lain. Olgeta i wankain tasol. Olsem na Baibel i no save litimapim sampela lain na daunim sampela lain. Taim Baibel i tok, “yumi olgeta man yumi bin mekim sin,” dispela tok i sutim olgeta lain man. (Rom 3:23) Maski sampela man i gat planti mani kago na gutpela sindaun samting, tasol olgeta man i gat ol wankain hevi, olsem sik, na ol i go lapun, na skin bilong ol i no gutpela olgeta, na ol i save dai.
Wanpela Tok Promis Bai Helpim Olgeta Man
Bipo, taim ol man i stap nogut, God Jehova i mekim wanpela tok Promis long Ebraham, na i tok: ‘Long pikinini bilong yu olgeta lain man bilong graun bai kisim blesing.’ (Jenesis 22:18) Tripela lain lotu i bilip long dispela tok, em ol Juda, na ol misin ol i kolim Kristen, na Islam. Baibel tasol i stori long olsem wanem God Jehova i kamapim ol samting i truim dispela tok Promis. Baibel i stori long ol samting God Jehova i bin mekim long Ebraham na long ol tumbuna pikinini bilong Ebraham na long lain Isrel bilong bipo.
Tasol planti man i no amamas long dispela tok. Ol i ting, Baibel i helpim lain bilong Ebraham tasol, olsem na ol i no bilip moa long Baibel o long sampela hap tok bilong Olpela Testamen. Ol i tok, em stori bilong ol tumbuna tasol. Tasol yu ting dispela tok i stret? Olsem wanem na Jehova i bin laikim Ebraham na Jehova i mekim dispela tok promis long em?
Baibel i bekim dispela askim na i tok: ‘“Ebraham em i bilip long God, na God i tingim dispela bilip i olsem stretpela pasin.’ Na em i kolim Ebraham olsem: ‘Pren bilong mi.”’ (Jems 2:23) Buk bilong lotu Islam, em buk Koran, em tu i tok, Ebraham i bilip na long dispela as Jehova i kolim em pren. Koran i tok: ‘Sapos man i givim bel olgeta long Allah [God], husat i gat lotu i winim dispela? I no gat wanpela. Sapos man i givim bel olgeta long Allah [God], dispela man i mekim gutpela pasin (long ol narapela man) na em i bihainim bilip bilong Ibrahim [Ebraham] em stretpela man, na Allah [God] i kisim Ibrahim olsem Pren.’—SURAH 4, ves 125, Holy Qur’an.
Olsem wanem long lain Isrel? God i bin mekim dispela tok Promis long Ebraham, na 400 yia bihain Moses i tokim ol Isrel: “Jehova i sori long yupela na em i makim yupela i lain bilong em, tasol i no olsem yupela i bikpela lain tru, winim ol narapela lain; nogat; long wanem, yupela i liklik lain tru. Tasol Jehova i kisim yupela, long wanem, em i laikim tumas yupela na em i laik truim tok Promis em i bin mekim long ol tumbuna bilong yupela.”—Diuteronomi 7:7, 8, NW.
Olsem na yumi ken save, Ebraham na lain Isrel i no winim ol narapela man; nogat. God i bin laikim Ebraham na ol Isrel, long wanem ol i bin bilip long Em na mekim stretpela pasin—em dispela tasol na God i bin marimari long ol. Aposel Pita i bin tok olsem tu, em i tok: “God i no tingting tumas long nem na long lain bilong man. Nogat. Long olgeta lain em i save laikim ol man i pret long em na i mekim stretpela pasin.—Aposel 10:34, 35.
Tru, bipo God Jehova i bin mekim ol samting long lain Isrel inap long sampela yia, tasol taim em i mekim ol dispela wok em i bin tingting long olgeta lain man; i no lain Isrel tasol. Dispela wok em i bin mekim, em i bilong helpim olgeta lain. Na stori bilong ol dispela samting long Baibel, i no bilong wanpela lain i ken hambak na i ting ol i winim ol narapela lain, na i no bilong litimapim sampela lain i antap long ol narapela lain. Nogat. “Olgeta tok ol i bin raitim bipo, em ol i bin raitim bilong skulim yumi. Dispela tok i bilong strongim bel bilong yumi na mekim yumi sanap strong na bilip na wetim God i kisim yumi.” (Rom 15:4) Tru tumas, ol dispela samting i bin painim Ebraham na ol Isrel em i bilong makim olsem God i wok long helpim olgeta man bambai ol i kamap wanbel gen na ol i ken i stap gut na i stap bel isi, na God i mekim ol dispela samting long pasin sori. Dispela samting bai kamap olsem wanem?
Wanpela Gavman Em Bai Kamapim Gutaim
Pol i tok: “Bipo God i tok pinis long dispela samting em i laik mekim long wok bilong Krais. Na em i bihainim dispela tingting tasol na i soim yumi dispela laik bilong en bipo i stap hait. Dispela laik bilong em i olsem: Em i laik stiaim olgeta samting i go i go, na long dispela taim em i makim pinis, bai em i bungim olgeta samting long Krais, ol samting bilong heven na bilong graun tu.” (Efesas 1:9, 10) Long wanem rot bai God i “stiaim olgeta samting”?
Ol i kisim dispela tok long tok Grik oi·ko·no·miʹa, na insait bilong dispela tok i olsem “bosim wanpela lain.” Olsem na maski ol man i bruk na i stap narapela narapela long ol samting bilong politik, na lotu, na ol i gat narapela narapela skin, na sampela i maniman na sampela i rabisman, tasol God i tok pinis long rausim ol kain samting olsem na helpim olgeta man i bihainim tok bambai ol i kamap wanbel na i stap amamas olsem wanpela bikpela famili long olgeta hap bilong graun. Em bai mekim olsem wanem? Em bai mekim long rot bilong Kingdom Krais i bosim.—Lukim Danyel 2:44; Aisaia 9:6, 7.
Long nau ol lain man i stap birua birua na i gat planti hevi, tasol planti milion manmeri long olgeta hap ol i amamas long tok bilong Baibel i tok long gutaim na bel isi bai kamap long graun. Ol i bilipim dispela tok na planti tru ol i kam, ol i olsem dispela ‘bikpela lain manmeri’ Revelesen i stori long en. Tok piksa bilong Revelesen i kamap tru—ol i holim pinis lip bilong kokonas na ol i litimapim nem bilong God; ol i daun long dispela Man i “sindaun long sia king,” em God Jehova, na ol i daun long “Pikinini Sipsip,” em Krais Jisas.—Revelesen 7:9, 10.
Yu laikim dispela tok bilong Baibel? Maski yu bilong wanem lain o tok ples, sapos nau yu kirap na kisim save long tok bilong Baibel na yu bilipim dispela tok na bihainim, orait yu ken insait long dispela ‘bikpela lain manmeri’ ol i bilong olgeta hap bilong graun. Yu tu yu ken bilip na tok: “God i promis pinis long wokim nupela skai na nupela graun, na bai stretpela pasin tasol i stap long en. Yumi wet long dispela samting tasol.”—2 Pita 3:13.
Tru tumas, Baibel em i gutpela buk bilong helpim yu!
[Piksa long pes 5]
Adam tupela Iv i tumbuna bilong olgeta lain man
[Piksa long pes 7]
Ebraham i lusim ples bilong em; em i bilip na bihainim stretpela pasin, olsem na God i laikim em