Tingim Ol Lo Kristen
TAIM pikinini i kirap long go long skul, pastaim em i lain long rit na rait. Em i mas lain gut long mekim dispela namba wan samting bambai em inap skul gut na kisim save long sampela samting moa i hatwok liklik long kisim save long en, olsem saiens o lain long mekim narapela tok ples samting. Sapos pikinini i no save gut long ol dispela namba wan samting, dispela bai nogutim em−bai em i no inap skul gut na kisim save long ol narapela samting.
Pasin bilong lain long lotuim God i wankain long dispela. Taim yumi lainim ol tok bilong Baibel, nau yumi save i gat ol bikpela tok i tru na ol as lo yumi mas kisim save long en. Taim yumi kisim gut ol dispela tok, nau yumi inap lain na kisim save long sampela tok moa i olsem strongpela kaikai. Tasol sapos yumi no kisim gut ol dispela bikpela tok na as lo, bai yumi no inap lotu gut long God. Bai yumi no inap skelim gut ol samting yumi mas mekim na bihainim gutpela rot, na bai bilip bilong yumi i no strong.
I no hatwok long kisim save long ol as lo bilong Baibel. (Lukim lista long narapela pes hia.) Tasol ol dispela tok i no tok nating ol man i save kolim planti taim. Nogat. Na ol i no samting bilong kisim save tasol long en. Ol dispela tok i gat strong na ol i bikpela tok i tru, na ol Kristen i gat gutpela tingting ol i lain long laikim tumas ol dispela tok na lo. Jehova i tok: “Pikinini, putim [yau] gut long tok bilong mi. Yu mas holimpas dispela tok bilong mi, na putim gut long [bel] bilong yu. Nogut yu lusim. Sapos yu kisim tok bilong mi, orait dispela tok bai i givim laip long yu.”−Provep 4:20-22; Esikiel 18:19, 20, 23.
Ol dispela lo i bikpela samting, tasol Jisas i tok, wan wan man tasol bai kisim gut ol dispela lo na bihainim. Em i tok: “Dua i go long laip, em i liklik, na rot i go long laip, em i gat hatwok. Na wanpela wanpela manmeri tasol i save painim dispela.” (Matyu 7:14) As bilong dispela i no olsem ol dispela lo i stap hait. Nogat. Jehova i laik bai ol manmeri i ken save long ol dispela lo na ol i ken bihainim, na bai ol inap long kisim laip. (2 Pita 3:9) Em i putim ol gutpela tok na save na tingting long Baibel bambai planti man inap kisim save long en. Lain Witnes bilong em ol i wok strong long kirapim ol narapela man long painim dispela save em inap helpim ol long kisim laip. Taim ol i mekim dispela wok, i olsem “gutpela na stretpela tingting . . . i sanap long rot na long ol maket na i singaut long ol manmeri.” (Provep 1:20; 2:1-9) Tasol i gat ol narapela strongpela samting i wok i stap.
Seten i bin pasim tingting bilong planti man na ol i no save long ol lo tru ol i mas bihainim. (2 Korin 4:4) Na ol man yet i save bikhet. Ol i laik bosim wokabaut bilong ol yet na ol i sakim Bikpela Man Antap−ol i no laik bai em i soim rot long ol. Long taim bilong aposel Pol, sampela ol i bin kisim save long ol as lo na tok i tru, na bihain gen ol i lusim. Olsem na Pol i tok: “Yupela i sot long tingting, na wanpela man i mas skulim yupela gen long namba wan as bilong tok bilong God.”−Hibru 5:12.
Na Jisas i bin toksave olsem: “Long dispela bikpela de bai planti manmeri i tokim mi, ‘Bikpela, Bikpela, mipela i bin mekim wok profet long nem bilong yu! Long nem bilong yu mipela i bin rausim ol spirit nogut! Long nem bilong yu mipela i bin wokim planti mirakel!’ Na long dispela taim bambai mi tokaut long ol olsem: ‘Mi no save liklik long yupela. Yupela man bilong mekim rong, yupela klia long mi!’ ” (Matyu 7:22, 23) Ol dispela man ol i ting ol i mekim wok bilong Jisas, orait bilong wanem em i sakim ol? Long wanem ol lo bilong Baibel i no as bilong ol dispela “mirakel” ol i wokim. Ol i kain olsem wanpela skulmanki i no lain yet long rit rait na em i laik kisim save long saiens samting. Wok bilong ol i kranki; tok i tru i no as bilong en. Olsem na ol i “man bilong mekim rong.”
God i Orait long Ol Samting Yu Mekim Bilong Lotuim Em?
Yumi mas mekim wanem na bai Jisas i no ken tokim yumi, ‘Yu man bilong mekim rong, yu klia long mi’? Yumi mas bihainim ol lo bilong Baibel−ol dispela lo bilong Baibel i mas i stap olsem as bilong lotu bilong yumi. Yumi mas lainim gut ol tok bilong Baibel na ol tok bilong Jisas, na bai yumi inap bihainim ol lo bilong Baibel, na bai God i orait long ol samting yumi mekim bilong lotuim Em. Jisas em i bin wokabaut long dispela liklik rot i go long laip−em yet em i dispela rot. Em i tok: “Mi yet mi rot, na mi as bilong tok tru, na mi as bilong laip.” (Jon 14:6) Sapos yumi bihainim gut ol tok bilong Jisas na bihainim gut lek bilong em, bai yumi tu yumi wokabaut long rot i go long laip.−Jon 6:68; 1 Pita 2:21.
Ol disaipel bilong Jisas long pastaim ol tu i bin wokabaut long dispela liklik rot i go long laip. Olsem na taim Jisas i dai na kirap bek em i givim wok long ol bilong lainim ol man long lotuim God. Na em i tokim ol, bai em i kam bek na skelim ol wok ol i bin mekim.−Matyu 24:46; 25:14-23; 28:19, 20.
Dispela lain ol i tok ol i bihainim Krais, bihain ol i kamap bikpela lain tru, inap olsem planti handet milion. Tasol ol lo bilong Baibel i no as bilong lotu bilong ol dispela planti planti man. Olsem na taim Jisas i kamap King long heven long yia 1914 na em i ‘kam’ bilong skelim ol man ol i tok ol i bihainim em, em i lukim wanem kain pasin i stap? Em i lukim planti milion man i tok ol i Kristen, tasol ol i insait long bikpela pait i moa nogut, winim olgeta pait i bin kamap paslain long en.
Tru tumas, ol dispela planti planti man ol i tok tasol ol i Kristen; ol i no bihainim ol as lo bilong Baibel. Tasol i gat liklik lain Kristen tru i stap, em ol i wok strong long bihainim ol lo bilong God, na ol i wok long autim tok long ol man i laik harim tok, em ol i stap namel long ol man i givim bel long pait. Dispela liklik lain i bung wantaim na bihain bikpela lain manmeri ol i gat wankain tingting ol i kam bung wantaim ol. (Matyu 24:31; Revelesen 7:4, 9, 10) Ol i wok yet long bihainim ol dispela lo bilong givim laip, na ol i wok yet long tokim ol man long ol samting God i laik mekim, na ol i bung wantaim olsem wanpela lain sipsip tasol, na ol i wok strong long bihainim “pasin God i laikim tumas, pasin em inap tru.”−Rom 12:2.
Wanpela Bikpela Lo Bilong Baibel
I hatwok long ol i mekim olsem. Wanpela samting i bin givim hatwok long ol dispela Kristen tru em laik nogut na sin i stap long skin bilong ol yet. Na narapela samting i givim hatwok long ol em olsem: Ol i stap namel long ol manmeri ol i birua tru long ol stretpela lo na pasin ol dispela Kristen i wok long bihainim. Aposel Jon i tok: “Seten i stap het bilong olgeta man bilong graun.” (1 Jon 5:19) Olsem na ol man i lotu tru long God ol i mas tingim gut wanpela bikpela lo Jisas i bin stori long en, olsem: “Ol [Kristen] i no bilong dispela graun.”−Jon 17:16.
Jehova i no save subim ol man long mekim wok bilong em, tasol i gat sampela samting ol man i laik mekim wok bilong em ol i mas tingim gut. Olsem: Ol i mas save, ol man bilong dispela graun i no ken laikim ol. (Matyu 24:9) Disaipel Jems i toksave olsem: “Sapos man i laik pren long pasin bilong graun, orait bai em i kamap birua bilong God.” (Jems 4:4) Na Aposel Pol i tok: “Olsem wanem stretpela pasin na pasin bilong sakim lo tupela i ken pren wantaim?” na “Olsem wanem bilipman na man i no bilip tupela i ken holim wanpela kain tingting?” Na bihain Pol i kamapim tok bilong Jehova yet, em Jehova i tok: “Yupela i mas lusim ol, na i go i stap long narapela hap. Na yupela i no ken holim samting i doti.”−2 Korin 6:14-17; Efesas 5:11.
Olsem wanem yumi ken ‘lusim ol na go i stap long narapela hap’? Yumi no inap lusim dispela graun. Tasol yumi inap lusim ‘ol man i no bilip’−yumi no ken wokabaut wantaim ol. Yumi no ken ‘wokabaut wantaim ol man ol inap bagarapim gutpela pasin bilong yumi.’ (1 Korin 15:33) Na yumi inap lusim o klia long spirit bilong dispela graun, olsem pasin na tingting bilong ol manmeri ol i save tingim ol yet tasol, na stil na mekim pasin giaman, na laikim tumas mani, na bel bilong ol i skrap tumas long painim amamas. (2 Timoti 3:1-5) Tasol God i mekim gutpela tok promis long ol man i lusim ol dispela samting, na dispela tok promis i mekim gut bel bilong ol. God i tok: “Man i bihainim tok bilong God, em bai i stap oltaim.”−1 Jon 2:15-17.
Ol Man i Bihainim Ol As Lo
Tasol ating long nau i hatwok tumas long wokabaut long liklik rot i go long laip na yumi no inap mekim? Nogat. Ol pikinini tu inap mekim. Olsem: Tupela liklik skulmanki long Brasil i save sindaun gut na harim gut tok long skul, olsem na tisa i singautim mama bilong tupela i kam bambai em i ken stori long tisa long as bilong dispela gutpela pasin tupela i bihainim. Mama i tok, as bilong en i olsem: Tupela i save bihainim ol lo bilong Baibel i tok ol i mas bihainim tok bilong papamama na bilong ol narapela man i gat wok long bosim ol. (Efesas 6:1-3) Klostu long taim bilong holide na ol i laik pasim skul, tisa i givim rot long tupela long tokim olgeta wanklas bilong ol long ol gutpela samting inap painim ol sapos ol i bihainim pasin God i laikim, olsem tupela i save mekim.
Jisas i bin kolim wanpela lo, olsem: “Man i gat planti samting moa, em i no kisim laip long ol dispela samting.” (Luk 12:15) Wanpela bisnis dokta long Japan em i gat planti samting, tasol taim em i kisim save long dispela lo em i tingim gut na ol wanwok bilong em i kirap nogut long pasin em i mekim. Em i lusim dispela wok em inap kisim bikpela mani long en, na em i go i stap long wanpela liklik taun bambai em inap helpim ol manmeri bilong dispela taun long ol samting bilong spirit. Em i lusim planti samting bilong skin, tasol em i stap amamas. Nau em wantaim meri bilong em i wok long kisim Tok bilong laip i go givim long ol man na tupela i amamas moa yet.
Baibel i tok: “Ol spakman na ol man bilong kaikai planti, bai i kamap rabisman tru.” (Provep 23:21) Em, dispela tok i tambuim pasin bilong kisim samting em inap kalabusim yumi. Na Baibel i tambuim pasin bilong kisim drak bilong painim amamas tasol. Baibel i tok: “Yupela i save pinis pasin bilong olpela bel. Em i olsem: . . . bihainim god giaman, na posin [tok Grik, phar ma kiʹ a, olsem ‘mekim wok long drak’].” (Galesia 5: 19, 20) Na aposel Pol i tok strong olsem: “Yumi mas rausim olgeta doti bilong bodi na bilong spirit, na i stap klin.”−2 Korin 7:1.
Pasin bilong smok tabak na pasin bilong kisim narapela drak i save kalabusim man, olsem buai o spakbrus samting, man i bihainim ol dispela pasin em i no bihain ol dispela lo bilong Baibel, olsem na em i “mekim rong.” (Matyu 7:23) Sapos wanpela wokboi bilong God i mekim doti skin bilong em long kain samting olsem, orait God i no ken orait long ol samting dispela man i mekim bilong lotuim em. Olsem na planti tausen ol i bin lusim smok na buai na ol kain kain drak, na dispela i helpim ol long spirit na long skin.Tasol sampela taim i hatwok long lusim ol dispela pasin doti.
Wanpela yangpela man long Misigan, long Amerika em i kisim save long God na long ol lo bilong em. Em i kisim dispela save long rot bilong sampela wokman bilong God i bin kam long haus bilong em. Em i laikim tru ol tok em i harim, tasol em i save, sapos em i laik lotuim Jehova em i mas lusim smok na spakbrus samting. Em i tok: “Mi no hatwok long lusim spakbrus na ol narapela drak mi bin kisim, tasol mi hatwok tru long lusim smok. Inap 6-pela mun mi wok long lusim smok na nau mi lusim olgeta.” Wanem samting i bin helpim em? Ol brata Kristen i bin strongim em, na em i bin beten askim God long helpim em. Nau em i bihainim ol lo bilong Baibel na em i stap klin, olsem na bel bilong em i no gat tok moa, na em i pas gut wantaim God, na em i amamas long bung wantaim ol brata Kristen. Em i tok, taim em i no kamap Kristen yet em i no gat wanpela gutpela pren.
Tru tumas, sapos yumi bihainim ol stretpela lo, yumi bihainim savepasin. Yumi gat gutpela stretpela tingting na dispela samting i winim gutpela gol. Yu yet yu mas bihainim dispela rot, na bai yu litimapim nem bilong Jehova na yu inap kisim blesing bilong oltaim oltaim.−Sam 19:7, 10; Provep 16:16.
[Blok long pes 11]
Ol as lo i olsem ol as tok bilong stiaim tingting bilong yumi na yumi inap kisim ol narapela tok i tru na lo long en Em hia sampela as lo olsem:
□ “[Jehova] em i God bilong yu. Na yu mas laikim em long bel bilong yu olgeta na long [laip] bilong yu olgeta na long tingting bilong yu olgeta.”−Matyu 22:37.
□ “Olgeta pasin yupela i laikim ol manmeri i mekim long yupela, dispela pasin tasol yupela i mas mekim long ol.”−Matyu 7:12.
□ “Sapos man i laikim pasin bilong graun, em i mekim pasin birua long God.”−Jems 4:4.
□ “Sapos yupela i kaikai na dring, o yupela i mekim narapela samting, yupela mas mekim dispela olgeta samting bilong litimapim nem bilong God.”−1 Korin 10:31.
□ “Yumi man i save bilip strong, yumi gat wok bilong helpim ol man i no gat strongpela bilip. . . . ken bihainim laik bilong yumi yet.”−Rom15:1.
□ “Yumi mas givim maus bilong yumi long [God, olsem ofa], na telimautim nem bilong em.”−Hibru 13:15.
□ “Yumi mas tingting long ol brata tu, na tingting long kirapim ol long laikim ol manmeri na mekim gutpela pasin. Yumi no ken lusim pasin bilong bung wantaim ol brata.”−Hibru 10:24, 25.
□ “Bret tasol i no inap givim laip long man. Man i save kisim laip long olgeta tok i kamap long maus bilong God.”−Matyu 4:4.