Wok Bilong Yu Bai Winim Paia na i Stap Yet?
“Olgeta man i mas lukaut gut long pasin ol i wokim haus long en [antap long ol dispela ston mi bin lainim].”—1 KORIN 3:10.
1. Ol gutpela Kristen i gat wanem bikpela laik long ol man ol i helpim ol long kamap disaipel?
TUPELA marit Kristen ol i lukluk long nupela pikinini bilong ol. Wanpela man bilong autim tok bilong Kingdom em i lukim pes bilong Baibel-stadi bilong em i lait taim em i skulim em. Wanpela elda Kristen i sanap long pletfom na skulim kongrigesen, na em i lukim wanpela nupela man i givim bel long lukim ol skripsa long Baibel bilong em. Ol dispela gutpela wokman bilong Jehova, bel bilong ol i gat bikpela laik tru long gutpela samting bai kamap. Ol i tingting: ‘Ating bihain dispela man bai givim bel long Jehova na mekim wok bilong em—na stap gut oltaim long em?’ Yumi save, dispela samting i no inap kamap nating. Yumi mas wok strong long helpim man na bai em inap mekim olsem.
2. Aposel Pol i tok wanem bilong kirapim ol Kristen Hibru long tingim wok bilong skulim man i bikpela samting? Ating dispela bai kirapim yumi long skelim wanem samting bilong yumi yet?
2 Aposel Pol i gat bikpela save long skulim ol man, na em i kamapim klia olsem wok bilong skulim ol man na kamapim ol disaipel em i bikpela samting. Em i tok: “Inap yupela i wok long skulim ol arapela long ol tok bilong God.” (Hibru 5:12) Ol Kristen em Pol i givim dispela tok long ol, ol i bin kamap bilipman longpela taim pinis, tasol ol i no wok long kamap strong. Ol i no redi liklik long skulim ol narapela. Pol i mas kirap skulim ol gen long ol as tok bilong tok i tru. Long nau, sampela taim yumi olgeta i mas skelim save bilong yumi long skulim man na bai yumi ken save, olsem wanem yumi ken kamap gutpela tisa moa. Yumi laik helpim ol man na bai ol i no ken bagarap. Olsem na yumi ken mekim wanem?
3 Pol i mekim wanpela tok piksa bilong soim yumi olsem wok bilong kamapim disaipel em i kain olsem wok bilong wokim wanpela haus. Bilong kirapim dispela tok piksa Pol i tok: “Mitupela i wanwok bilong God, na yupela i olsem gaden bilong en. Yupela i olsem haus bilong God, em i wokim i stap.” (1 Korin 3:9) Em nau, yumi insait long wanpela wok i kain olsem bilong wokim haus—yumi wokim ol man i kamap olsem disaipel bilong Krais. Bilong mekim dispela wok, yumi wok wantaim dispela Man “i bin wokim olgeta samting.” (Hibru 3:4) Em i wanpela gutpela wok tru yumi kisim, a? Orait nau yumi ken stori long olsem wanem ol tok Pol i bin givim long ol Korin inap helpim yumi na bai yumi ken mekim gut wok bilong yumi. Bai yumi mekim bikpela tok long pasin bilong yumi long ‘skulim gut ol man.’—2 Timoti 4:2.
Wokim Gutpela As Bilong Haus
4 Bilong haus i ken sanap strong na i stap longtaim, yumi mas wokim gutpela as bilong haus pastaim. Olsem na Pol i tok: “Long marimari bilong God mi kamap olsem kamda i gat gutpela save tru bilong wokim haus, na mi lainim ol ston bilong wokim haus antap long en.” (1 Korin 3:10) Krais Jisas i bin mekim tok piksa i wankain olsem dispela, na em i stori long wanpela haus em bikpela win na ren i wok long sakim, tasol haus i sanap strong, long wanem, man i bin wokim dispela haus antap long strongpela ston. (Luk 6:47-49) Jisas i save pinis olsem strongpela as bilong haus em i bikpela samting. Em i bin stap taim Jehova i wokim as bilong dispela graun yet.a (Sindaun 8:29-31) Ol man i harim dispela tok bilong Jisas, ol tu i save, taim man i wokim haus, em i mas wokim antap long strongpela ston. Ol dispela kain haus tasol inap sanap strong long taim bilong bikpela tait wara na guria i save kamap sampela taim long hap bilong Palestain. Tasol Pol i tingim wanem samting taim em i toktok long ol ston bilong wokim haus antap long en?
5 Pol i tok: “Yupela i save, God i putim pinis Jisas Krais olsem namba wan ston bilong haus, na i no gat wanpela man inap long putim narapela ston bilong wokim haus antap long en.” (1 Korin 3:11) Dispela i no namba wan taim Baibel i kolim Jisas olsem namba wan ston bilong wokim haus antap long en. Aisaia 28:16 i tok profet olsem: “God, Bikpela i tok olsem, ‘Harim. Mi makim pinis wanpela nambawan ston tru bilong strongim banis bilong haus. Em i gutpela na strongpela ston tru. Na bai mi putim em i stap long maunten Saion.’ ” Long bipo yet Jehova i tingting pinis long Pikinini bilong em bai kamap namba wan ston bilong wokim kongrigesen Kristen antap long en.—Song 118:22; Efesus 2:19-22; 1 Pita 2:4-6.
6. Olsem wanem Pol i bin putim gutpela as ston bilong ol Kristen long Korin?
6 Orait, wanem as ston bilong ol wan wan Kristen yet? Olsem Pol i tok, God i no bin putim narapela ston bilong ol Kristen tru—em dispela ston Baibel yet i makim, em Krais Jisas. Pol yet i bin putim kain ston olsem bilong wokim haus antap long en. Long Korin ol man i save tingting tumas long save bilong ol man, tasol Pol i no laik kamapim save bilong dispela graun na bai ol man i ken givim biknem long em, nogat. Em i autim tok bilong “Krais i dai pinis long diwai,” na ol lain bilong dispela graun i ting dispela tok em i wanpela tok “kranki.” (1 Korin 1:23) Pol i skulim ol man olsem Jisas em i bikpela samting tru insait long olgeta wok Jehova i mekim bilong kamapim laik bilong em.—2 Korin 1:20; Kolosi 2:2, 3.
7 Pol i tok, em i bin mekim dispela wok tisa olsem man “i gat gutpela save tru” long bosim wok. Pol i no hambak na em i tok olsem, nogat. Em i laik tokaut tasol long wanpela gutpela presen tru Jehova i bin givim long em—olsem save bilong stretim gut o bosim ol wok. (1 Korin 12:28) Tru, yumi ol lain bilong nau i no gat strong bilong wokim ol mirakel olsem God i bin givim long ol Kristen long taim bilong ol aposel. Na ating yumi no ting olsem yumi gat save tru long skulim ol man. Tasol long wanpela bikpela samting yumi ken tok yumi kain man olsem. Tingim dispela samting: Jehova i save givim spirit holi long yumi bilong helpim yumi. (Skelim wantaim Luk 12:11, 12.) Na yumi save laikim tru Jehova na yumi gat save long ol bikpela as tok bilong Baibel. Ol dispela samting i olsem gutpela presen tru yumi bin kisim bilong helpim yumi long skulim ol man. Orait yumi mas pasim tok long bel olsem yumi bai mekim wok long ol dispela presen bambai yumi ken putim as ston i stret bilong wokim haus antap long en.
8 Taim yumi putim Krais olsem as ston bilong wokim haus antap long en, yumi no tingim em olsem wanpela nupela pikinini i slip long bokis kaikai bilong bulmakau na em i no gat strong liklik, o em i bikpela olsem Jehova insait long wanpela God Triwan, nogat. Ol kain tingting olsem i no stret wantaim tok bilong Baibel, na i olsem as ston ol Kristen giaman i save wokim haus bilong ol antap long en. Yumi save skulim ol man olsem Krais em i nambawan man tru, i winim olgeta narapela man i bin stap long graun, na em i bin dai na givim nambawan gutpela laip bilong em bilong helpim yumi, na long nau em i mekim wok king long heven olsem King Jehova i bin makim. (Rom 5:8; KTH 11:15) Na yumi wok strong long kirapim ol sumatin bilong yumi long bihainim lek bilong Jisas na bihainim ol pasin bilong em. (1 Pita 2:21) Yumi laik bai bel bilong ol i pilim tru pasin bilong Jisas long givim bel long mekim wok bilong autim tok, na pasin bilong em long sori long ol rabisman na ol man i stap nogut, em ol bikman i save daunim ol, na em i save marimari long ol sinman em ol i pilim tru asua bilong ol na bel bilong ol i bagarap stret, na em i gat strongpela bel na em i no pret, maski wanem kain hevi i painim em. Tru tumas, Jisas em i gutpela as ston tru. Tasol i gat wanem wok moa bilong mekim?
Ol Gutpela Samting Bilong Wokim Haus
9. Tru, Pol em i man bilong lainim ol ston bilong wokim haus antap long en, tasol em i gat wanem bikpela tingting long ol man ol i bin bilip long tok i tru em i skulim ol long en?
9 “Taim ol man i wokim haus antap long dispela ston, ating sampela bai i wokim long gol, na sampela bai i wokim long silva, na sampela bai i wokim long ol ston i dia tumas, na sampela bai i wokim long diwai, na sampela bai i wokim long kunai, na sampela bai i wokim long ol bun bilong wit. Orait bihain wok bilong olgeta man bai i kamap ples klia long de God i makim bilong kotim ol manmeri. Dispela de bai i kamap olsem paia, na dispela paia bai i traim wok bilong olgeta man wan wan, bilong painimaut wok bilong ol i gutpela o nogat.” (1 Korin 3:12, 13) Pol i laik tok wanem? Orait tingim wok em i bin mekim. Bikpela wok bilong Pol, em bilong lainim ol ston bilong wokim haus antap long en. Taim em i raun long mekim wok misineri, em i save go long ol narapela narapela taun, na em i autim tok long planti man em ol i no bin harim nem bilong Krais. (Rom 15:20) Taim ol man i bilip long tok i tru em Pol i skulim ol long en, ol nupela kongrigesen i kamap. Pol i tingim tru ol dispela gutpela bilipman. (2 Korin 11:28, 29) Tasol em i gat wok long raun long ol narapela narapela hap. Olsem na taim em i stap 18 mun long Korin bilong lainim ol as ston bilong kongrigesen, em i lusim ol bambai em i ken i go na autim tok long ol narapela taun. Tasol em i tingting tru long ol narapela i kam bihain long em, olsem ol i mekim wanem kain wok antap long wok em i bin mekim long dispela hap.—Aposel 18:8-11; 1 Korin 3:6.
10, 11. (a) Pol i stori long wanem ol narapela narapela kain samting bilong wokim haus? (b) Ating i gat wanem ol kain haus tru i stap long Korin long bipo? (c) Wanem ol kain haus ol inap winim paia? Ol Kristen i gat wok long kamapim disaipel, ol i mas kisim wanem tingting long dispela?
10 Yumi ken ting olsem sampela Kristen em ol i wokim haus antap long ol as ston Pol i bin putim long Korin, ol i no mekim gutpela wok. Bilong kamapim long ples klia dispela samting, Pol i stori long tupela kain samting bilong wokim haus. Wanpela kain em gol, silva, na ol ston i gat bikpela pe bilong en; na narapela kain em diwai, kunai, na ol bun bilong wit. Yumi inap wokim haus long ol gutpela strongpela samting i save stap longtaim na i no save paia; o yumi ken wokim hariap long ol pipia samting i save stap liklik taim tasol na em inap paia. Korin em i wanpela bikpela taun tru, olsem na yumi save i gat planti haus long en ol i bin wokim long dispela tupela kain pasin. I gat ol bikpela haus lotu ol i bin wokim long ol traipela traipela ston i gat bikpela pe bilong en, na ating ol i bin bilasim gut long gol na silva.b Ol dispela strongpela haus i sanap olsem naispela samting tru klostu long ol liklik pipia haus nating na ol haus maket, em ol i wokim long ol pipia plang na pasim long kunai.
11 Orait sapos paia i kamap, wanem samting bai painim ol dispela haus? Bekim bilong dispela askim i klia tru long taim bilong Pol na long taim bilong yumi tu. Inap tu handet yia samting paslain long taim bilong Pol, olsem long yia 146 B.C.E., Jeneral Mamias bilong Rom i kam pait na daunim Korin na kukim long paia. Planti haus ol i bin wokim long plang, kunai, o bun bilong wit samting, yumi ken ting ol i bin paia olgeta. Tasol olsem wanem long ol dispela strongpela haus ol i bin wokim long ston na ol i bilasim long silva na gol? Yumi save, ol dispela haus i no paia. Ating ol sumatin bilong Pol long Korin ol i bin wokabaut i go i kam klostu long ol dispela haus long olgeta de—em ol naispela haus ston ol i bin winim dispela bikpela paia em bipo yet i bin kukim ol narapela haus ol i wokim long ol plang na kunai samting. Em nau, ol sumatin bilong Pol ol inap kisim gut tru dispela tok bilong em! Taim yumi skulim ol man, yumi mas ting olsem yumi man bilong wokim haus. Yumi laik wokim haus long ol samting i no save paia. Olsem na bai wok bilong yumi i ken stap longtaim. Wanem ol dispela strongpela samting bilong wokim haus long en? Bilong wanem yumi mas mekim wok long ol dispela samting?
Wok Bilong Yu Bai Winim Paia?
12 Yumi save, Pol i pilim olsem sampela Kristen long Korin ol i no mekim gut wok bilong ol long wokim haus. Ol i mekim wanem na wok bilong ol i no gutpela? Ol tok i stap klostu long dispela tok piksa bilong Pol i soim yumi olsem kongrigesen i wok long bruk nabaut, olsem ol i litimapim nem bilong sampela na i laik bihainim ol, maski dispela inap bagarapim pasin wanbel bilong kongrigesen. Sampela i tok: “Mi bilong Pol,” na sampela i tok, “Mi bilong Apolos.” Ating sampela i hambak long gutpela save bilong ol yet. Olsem na i gat sampela pasin i kamap insait long kongrigesen, olsem ol i bihainim tingting bilong dispela graun, na ol i no kamap strong long ol samting bilong spirit, na “pasin bilong bel nogut long ol brata na tok pait.” (1 Korin 1:12; 3:1-4, 18) Dispela tingting bilong ol i kamap klia long ol wok ol i mekim bilong skulim man insait long kongrigesen na long wok bilong autim tok. Olsem na ol i no mekim gut wok bilong ol long kamapim ol disaipel—i olsem ol i wokim haus long ol pipia plang na kunai samting. Dispela kain haus i no inap winim “paia.” Pol i toktok long wanem kain paia?
13. Dispela paia long tok piksa bilong Pol em i makim wanem samting? Olgeta Kristen i mas save long wanem samting?
13 I gat wanpela paia i save painim yumi olgeta manmeri—em ol samting i save kamap bilong traim bilip bilong yumi. (Jon 15:20; Jems 1:2, 3) Ol Kristen long Korin na yumi ol lain bilong nau tu i mas save, traim bai painim olgeta man yumi skulim ol long tok i tru. Sapos yumi no skulim ol gut, ating hevi bai kamap long dispela. Pol i toksave olsem: “Sapos wanpela man i wokim haus antap long dispela ston, na haus bilong en i no paia, orait dispela wokman bai i kisim pe. Tasol sapos haus bilong wanpela wokman em i paia olgeta, orait olgeta wok bilong dispela man bai i lus. Wokman yet bai i no inap lus, tasol em bai i stap olsem man yumi kisim bek long paia.”c—1 Korin 3:14, 15.
14. (a) Olsem wanem wok bilong ol Kristen long kamapim disaipel em inap “lus”? Tasol olsem wanem God bai kisim bek ol olsem long paia? (b) Yumi ken mekim wanem na bai wok bilong yumi i no ken lus?
14 Em strongpela tok tru, a? Sapos yumi bin wok strong long helpim wanpela man long kamap disaipel, na bihain wanpela traim i painim em o ol man i mekim nogut long em na nau em i pundaun na bihain em i lusim rot bilong tok i tru, bai yumi bel hevi stret long dispela samting. Na tok bilong Pol i makim olsem. Ating bel hevi yumi kisim long dispela i bikpela tru, na taim God i kisim bek yumi, Baibel i tok i olsem em i ‘kisim bek yumi long paia’—wankain olsem wanpela man em paia i kukim olgeta samting bilong em, tasol ol man i wok strong na i kisim em bek long paia na em i no bagarap. Orait yumi yet i ken mekim wanem na bai wok bilong yumi i no ken lus? Yumi mas wokim haus bilong yumi long ol strongpela samting i save stap longtaim! Sapos yumi skulim ol sumatin bambai ol dispela tok i ken i go daun tru long bel bilong ol, na dispela tok i kirapim ol long laikim tru ol gutpela pasin Kristen olsem gutpela tingting na save, na pasin bilong skelim gut ol samting, na pret long Jehova, na bilip tru, orait yumi wokim haus long ol strongpela samting i no save paia. (Song 19:9, 10; Sindaun 3:13-15; 1 Pita 1:6, 7) Ol man i kisim ol dispela pasin ol bai wok yet long mekim laik bilong God. Ol inap bilip tru long ol bai stap laip inap oltaim oltaim. (1 Jon 2:17) Tasol olsem wanem yumi ken mekim wok long dispela tok piksa bilong Pol? Yumi ken tingim sampela samting olsem:
15. Taim yumi skulim ol Baibel-stadi bilong yumi, yumi ken mekim wanem na bai yumi no mekim nating dispela wok olsem man i no wokim gut haus?
15 Taim yumi skulim ol Baibel-stadi bilong yumi, yumi no ken kirapim ol long putim ol man i go pas long God Jehova. Yumi no laik skulim ol na bai ol i ken ting yumi as bilong ol gutpela tingting na save. Yumi laik bai ol i tingim Jehova, na Tok bilong em, na oganaisesen bilong em i soim rot long ol. Olsem na taim ol i givim sampela askim long yumi, yumi no save kamapim tingting bilong yumi na em tasol, nogat. Yumi skulim ol long mekim wok long Baibel na ol buk na nius em “wokboi i gat gutpela tingting” i wokim na bai ol yet inap painim bekim bilong ol dispela askim. (Matyu 24:45-47) Na long dispela as tasol yumi was gut, nogut yumi mekim olsem ol dispela sumatin ol i bilong yumi stret. Yumi no ken bel nogut taim ol narapela i toktok wantaim ol na tingim ol; yumi mas kirapim ol dispela sumatin long “givim bel” long ol narapela, na wok long save gut long planti manmeri insait long kongrigesen na laikim ol.—2 Korin 6:12, 13.
16. Olsem wanem ol elda i ken wokim haus long ol samting i no save paia?
16 Ol elda Kristen tu i gat bikpela wok long kamapim ol disaipel, olsem wanpela haus ol i laik wokim. Taim ol i skulim ol manmeri insait long kongrigesen, ol i wok strong bambai ol i ken wokim haus long ol samting i no save paia. Save bilong ol long skulim man, na ol narapela save bilong ol, na pasin bilong ol, ol i narapela narapela kain, tasol ol elda i no mekim wok long ol dispela samting bilong pulim ol man i go bihainim ol, nogat. (Skelim wantaim Aposel 20:29, 30.) Yumi no save tru olsem i gat wanem as na sampela long Korin i tok, “Mi bilong Pol,” o “Mi bilong Apolos.” Tasol yumi save tru olsem ol dispela gutpela elda i no bin wok long kamapim kain tingting olsem i save mekim kongrigesen i bruk nabaut. Pol i no amamas long dispela tok bilong ol; em i krosim ol strong. (1 Korin 3:5-7) Na i wankain tu long nau—ol elda i save ol i stap wasman bilong ‘ol sipsip bilong God.’ (1 Pita 5:2) Ol dispela sipsip i no bilong wanpela man. Olsem na taim ol elda i lukim wanpela i laik bosim strong ol sipsip o ol narapela insait long lain elda, ol i save sanap strong na sakim dispela pasin. Sapos ol elda i gat pasin daun na ol i gat laik long bel bilong ol long mekim wok bilong helpim kongrigesen, na putim ol tok i go daun long bel bilong ol sipsip, na helpim ol long givim bel long mekim wok bilong Jehova, em nau, ol elda i wokim haus long ol samting i no save paia.
17. Ol papamama Kristen i save mekim wanem bilong wokim haus long ol samting i no save paia?
17 Ol papamama Kristen tu ol i gat bikpela tingting tru long dispela samting. Ol i gat bikpela laik tru long lukim ol pikinini bilong ol i stap oltaim oltaim! Olsem na ol i save wok strong moa long “lainim” ol pikinini bilong ol long ol lo bilong God na putim gut long bel bilong ol. (Lo 6:6, 7) Ol i laik bai ol pikinini bilong ol i save long tok i tru, tasol ol i no laik bai ol pikinini i tingim tok i tru olsem ol strongpela lo, o i olsem ol tok i tru ol i mas lain long kolim. Ol i laik bai ol pikinini i tingim tok i tru olsem gutpela rot bilong bihainim na bai ol i ken i stap amamas na i stap bilong ol bai gutpela. (1 Timoti 1:11) Bilong mekim ol pikinini i kamap gutpela disaipel bilong Krais, ol gutpela papamama i save mekim wok long ol samting i no save paia. Ol i save wok wantaim ol pikinini na helpim ol long rausim ol pasin Jehova i nolaik tru long en na kisim ol pasin Jehova i save laikim tru.—Galesia 5:22, 23.
Em Asua Bilong Husat?
18. Taim wanpela disaipel i sakim ol gutpela tok ol i bin skulim em long en, olsem wanem yumi ken tok, ating i no asua bilong ol man i bin wok strong long skulim em?
18 Dispela tok yumi mekim i kamapim wanpela bikpela askim, olsem: Sapos yumi wok long helpim wanpela man na em i lusim tok i tru, dispela i makim olsem yumi no mekim gutpela wok tisa, olsem yumi bin wokim haus long ol pipia plang na kunai samting? Ating nogat. Tru, tok bilong Pol i kirapim yumi long pilim tru olsem wok bilong kamapim ol disaipel em i wanpela bikpela wok tru yumi insait long en. Yumi laik taitim bun tru long wokim gut haus. Tasol Baibel i no tok yumi tasol i gat bikpela wok long wokim dispela haus, na yumi gat asua sapos ol man yumi laik helpim ol, ol i lusim tok i tru. I gat ol narapela samting tu i mekim, na i no wok bilong yumi yet tasol. Olsem: Tingim tok Pol i mekim long tisa i no bin wokim gut haus: “Wok bilong dispela man bai i lus. Wokman yet bai i no inap lus.” (1 Korin 3:15) Sapos bihain God i kisim bek dispela tisa na em i stap laip—tasol dispela pasin Kristen em i bin wok long kamapim long sumatin bilong em i “lus” taim wanpela traim olsem paia i painim em na em i pundaun—orait yumi mas ting olsem wanem? Yumi mas ting olsem: Jehova i tingim sumatin yet i gat wok long skelim ol samting em bai mekim, olsem em bai bihainim rot bilong i stap gut long Jehova o nogat.
19. Long stori i kamap bihain long dispela, bai yumi toktok long wanem samting?
19 Dispela pasin, olsem man yet i gat wok long skelim samting em bai mekim, em i wanpela bikpela samting tru, na em i samting bilong yumi olgeta wan wan. Tasol yumi laik save, Baibel i tok wanem long dispela samting? Stori i kamap bihain long dispela bai toktok long dispela samting.
[Ol Futnot]
a Dispela tok olsem “ples bilong putim dispela graun i stap long en,” ating em i makim wanpela bikpela strong i save holim graun—na olgeta sta samting—i stap strong long ples bilong en. Na tu, God i bin wokim graun bambai em i no inap “surik liklik” o bagarap.—Song 104:5.
b Dispela “ol ston i dia tumas” em Pol i stori long en, ol i no daimon na rubi na ol narapela naispela ston olsem, nogat. Ating em ol gutpela ston bilong wokim haus, olsem ston mabel na ol narapela gutpela ston i gat bikpela pe bilong en.
c Pol i no tok olsem man bilong wokim haus em inap lus—em i tok, “wok” bilong em inap lus. Wanpela Baibel (The New English Bible) i kolim dispela ves olsem: “Sapos haus bilong wanpela man i sanap strong, orait em bai kisim gutpela pe; sapos haus i paia, orait wok bilong dispela man bai lus; tasol man yet bai abrusim bagarap na i stap laip, olsem wanpela man yumi bin kisim em bek long paia.”
Bai Yu Bekim Olsem Wanem?
◻ Wanem dispela “as ston” i stap long ol Kristen tru? Ol i putim dispela ston olsem wanem?
◻ Yumi inap kisim wanem save long ol dispela kain kain samting bilong wokim haus?
◻ “Paia” i makim wanem samting? Olsem wanem em inap mekim na wok bilong sampela bai “lus”?
◻ Ol man bilong skulim man long Baibel, ol elda, na ol papamama, olsem wanem ol inap wokim haus long ol samting i no save paia?
3. (a) Aposel Pol i tingim wok bilong kamapim wanpela disaipel Kristen i kain olsem wanem samting? (b) Yumi ol Kristen i gat wanem gutpela wok tru?
4. (a) Pol i gat wanem wok insait long dispela wok Kristen bilong wokim haus? (b) Olsem wanem yumi inap tok, Jisas na ol manmeri em i givim tok long ol, olgeta wantaim i save olsem gutpela as bilong haus em i bikpela samting?
5. Husat em i namba wan ston bilong kongrigesen Kristen? I gat wanem tok profet long dispela samting?
7. Tok bilong Pol olsem em “i gat gutpela save tru” long bosim wok, dispela inap lainim yumi long wanem samting?
8. Olsem wanem yumi ken putim Krais olsem as ston bilong ol man yumi laik helpim ol long kamap disaipel?
12. Olsem wanem sampela Kristen long Korin i no mekim gut wok bilong ol long wokim haus?
[Piksa long pes 9]
Long planti taun bilong bipo, ol bikpela haus ston i no save paia ol i sanap klostu long ol haus ol i wokim long ol pipia plang na kunai samting