Ol Samting Yu Ken Mekim Bilong Win Tru
OL PAPAMAMA i save tingim ol pikinini bilong ol na i laik bai ol samting ol i mekim i kamap gutpela, na olsem tasol Papa bilong yumi long heven i save tingim yumi na i laik bai ol samting yumi mekim i kamap gutpela. Bilong soim yumi olsem, em i mekim planti tok long wok i kamap gutpela na wok i lus nating. Baibel i toktok long man i putim yau long tok bilong God na i tokaut klia olsem: “Olgeta samting em i mekim i save kamap gutpela.”—Song 1:3.
Tasol sapos olsem, orait bilong wanem ol samting planti man i mekim i no kamap gutpela, na ol i no stap amamas na belgut? Sapos yumi glasim gut dispela song, em bai bekim dispela askim na soim yumi long olsem wanem yumi ken mekim ol samting bilong win tru.
“Tok Bilong Ol Man Nogut”
Man bilong raitim song i mekim tok lukaut olsem, sapos yumi bihainim “tok bilong ol man nogut,” bagarap inap painim yumi. (Song 1:1) Nambawan ‘man nogut’ em Satan. (Matyu 6:13, sta) Baibel i tok em i “save bosim dispela graun,” na “dispela graun olgeta em i stap aninit long strong bilong Satan.” (Jon 16:11; 1 Jon 5:19) Olsem na planti tok kaunsel yumi save harim long dispela graun i kamapim tingting bilong dispela man nogut.
Ol man nogut i save givim wanem kain tok long yumi? Ol man nogut i save givim baksait long God. (Song 10:13) Tok kaunsel bilong ol i save givim baksait long God o i no rispek long em, na dispela tok i stap long olgeta hap. Ol lain bilong nau i laik kamapim strong “pasin bilong bel kirap na aigris na bikhet.” (1 Jon 2:16) Oltaim ol nius na TV samting i save toktok long yumi mas wok strong long kisim planti samting bilong skin na painim olkain amamas. Long olgeta hap ol bikpela kampani i save tromoi olsem 500 bilion dola long olgeta yia long putim ol toksave bilong kirapim ol man long baim ol samting bilong ol dispela kampani—maski ol man i gat wok long en o no gat. Ol dispela tok bilong grisim ol man i senisim pasin bilong ol man long baim ol samting, tasol i no dispela samting tasol, nogat. Em i paulim tingting bilong ol man long wanem samting i makim olsem ol i win tru.
Olsem na maski planti manmeri long nau i holim ol gutpela samting bipo ol man i ting ol i no inap tru long kisim, ol i gat bikpela laik yet long kisim planti samting moa. Ol i ting sapos yumi no gat ol dispela samting, yumi no inap i stap amamas na yumi no win tru. Dispela tingting i giaman tasol, na “i no kam long Papa. Nogat. Ol i pasin bilong graun tasol.”—1 Jon 2:16.
Man Bilong Wokim yumi em i save wanem samting bai makim olsem yumi win tru. Tok kaunsel em i givim long yumi i narapela kain long “tok bilong ol man nogut.” Olsem na sapos yumi laik bai God i amamas long yumi, tasol yumi wokabaut long rot bilong ol man bilong dispela graun, i olsem yumi laik wokabaut long tupela rot wantaim. Yumi no inap mekim olsem. Olsem na Baibel i mekim tok lukaut olsem: “Yupela i no ken wokabaut wankain olsem ol man bilong dispela graun”!—Rom 12:2.
No Ken Larim Ol Man i Bosim Tingting Bilong Yu
Ol man bilong dispela graun aninit long Satan i laik mekim olsem ol i laik helpim yumi. Tasol yumi mas was gut. Tingim, Satan i tingim em yet na i giamanim namba wan meri, Iv, long wanem, em i laik helpim em yet. Em i mekim wok long Iv bilong pulim Adam long mekim sin. Long nau tu Satan i save yusim ol man bilong givim ol tingting nogut bilong em long ol manmeri.
Yumi ken tingim David, yumi bin stori long en long stori i kamap paslain long dispela. Kampani i laik bai em i mas wok ovataim na raun planti taim long ol narapela kantri bilong mekim wok. Em i tok: “Mi save lusim haus long Mande long bikmoning na kam bek long Fonde long apinun.” Ol pren na famili na ol wanwok bilong David ol i ting em i mas mekim olsem bambai em i ken kisim namba na planti mani samting, olsem na ol i strong long kirapim em long “mekim olsem bilong helpim famili.” Ol i tok em i mas bihainim dispela kain sediul inap sampela yia tasol na bai em i gat namba long dispela wok. David i tok: “Ol i tok dispela bai helpim gut famili bilong mi, long wanem, bai mi kisim bikpela mani moa—bai mi winim bikpela namba. Maski mi no stap wantaim famili, ol pren bilong mi i tok mi save givim planti samting moa long famili bilong mi, na mi bilipim tok bilong ol.” Olsem David, planti man i save wok strong long givim olgeta samting long famili ol i ting famili i mas kisim. Tasol sapos yumi bihainim dispela kain tok bilong ol man, yu ting dispela i makim olsem yumi win tru? Famili i mas i gat wanem samting tru?
David i kisim save long dispela samting taim em i stap long narapela hap bilong mekim wok bilong kampani. Em i tok: “Mi toktok wantaim pikinini meri bilong mi, Angelica, long telefon na em i tok, ‘Papa, bilong wanem yu no laik i stap wantaim mipela?’ ” David i tok, “Bel bilong mi i bagarap stret!” Dispela tok bilong pikinini i strongim laik bilong David long lusim dispela wok. Em i laik givim samting long famili ol i mas kisim—em bai givim em yet long ol.
Bihainim Tok Bilong God na Bai Yu Win Tru
Olsem wanem yu ken sakim ol tok bilong paulim yu, em i pulap tru long graun? Man bilong raitim song i tok, man i stap amamas na ol samting em i mekim i kamap gutpela, em man i save “laikim tumas lo bilong God, na em i save tingting long dispela lo long san na long nait.”—Song 1:2.
Taim God i makim Josua long i stap lida bilong lain Israel, God i tokim em: “Long san na long nait yu mas skul gut long olgeta [Tok Bilong God].” Em nau, Josua i mas ritim Tok Bilong God na tingim tingim long bel, na em i mas “was gut na bihainim tru olgeta tok i stap long lo.” Tru, pasin bilong ritim Baibel tasol i no mekim na ol samting yu mekim bai kamap gutpela, nogat. Yu mas bihainim ol tok yu ritim. God i tokim Josua: “Sapos yu mekim olsem, orait olgeta arapela samting yu mekim bai i kamap gutpela tasol.”—Josua 1:8.
Tingim wanpela pikinini i amamas na sindaun long lek bilong papa na tupela i ritim wanpela stori em pikinini i save laikim tru. Maski ol i bin ritim planti taim pinis, ol i amamas tru long mekim. Na olsem tasol, man i laikim tru God em bai kisim amamas long ritim Baibel long olgeta de—i olsem haptaim em i makim bilong i stap wantaim Papa bilong em long heven. Taim dispela man i bihainim ol tok kaunsel na ol stiatok bilong Jehova, em i save kamap “olsem diwai ol man i bin planim klostu long wara. Em i save karim kaikai long taim bilong em stret, na lip bilong en i no save drai. Olgeta samting em i mekim i save kamap gutpela.”—Song 1:3.
Dispela diwai i no save kamap nating tasol, nogat. Man i planim gut klostu long wanpela wara na i lukautim gut. Na olsem tasol Papa long heven i save stretim stretim tingting bilong yumi long rot bilong ol tok kaunsel i stap long Baibel. Olsem na yumi kamap strong na kamapim ol pasin God i laikim.
Tasol “ol man nogut i no olsem.” Tru, ating pastaim i luk olsem ol i stap gut na ol i gat planti samting, tasol bihain samting nogut i painim ol. Bai ol “i no inap winim kot bilong God.” Nogat. “Ol man i mekim pasin nogut, ol bai i lus olgeta.”—Song 1:4-6.
Olsem na yu no ken larim dispela graun i stiaim tingting bilong yu long ol mak yu laik winim na ol pasin yu ting i stret. Tru, ating yu gat gutpela save long sampela wok, na yu gat rot na bai ol samting yu mekim i kamap gutpela tru long dispela graun, tasol yu mas was gut long wok yu mekim long ol save bilong yu o ol wok dispela graun i mekim long dispela save bilong yu. Taim man i wok long painim ol samting bilong skin, dispela inap mekim na man i olsem diwai i “drai.” Tasol man i pas gut wantaim God em bai win tru na stap amamas.
Rot Bilong Win Tru
Taim man i bihainim ol tok kaunsel bilong God, bilong wanem olgeta samting em i mekim bai kamap gutpela? Man bilong raitim song i no toktok long ol samting bilong dispela graun. Man i stap aninit long God em i save mekim laik bilong God, olsem na em i win tru—long wanem, laik bilong God i save kamap gutpela long olgeta taim. Orait nau bai yumi stori long olsem wanem ol samting yu mekim inap mekim yumi win tru sapos yu bihainim ol stiatok bilong Baibel.
Famili: Baibel i tokim ol man marit long ol i mas ‘laikim tru ol meri bilong ol, olsem ol i save laikim bodi bilong ol yet,’ na meri marit Kristen i “mas i stap aninit long man bilong en.” (Efesus 5:28, 33) Ol papamama i mas lusim haptaim bilong i stap wantaim ol pikinini bilong ol, lap wantaim ol, na skulim ol long ol bikpela samting. (Lo 6:6, 7; Saveman 3:4) Na Baibel i tokim ol papamama: “Yupela i no ken bagarapim tingting bilong ol pikinini bilong yupela na mekim ol i belhat.” Sapos papamama i bihainim dispela tok, ol pikinini i no hatwok long “bihainim tok bilong papamama” na “aninit long papamama.” (Efesus 6:1-4) Sapos ol i bihainim dispela tok kaunsel bilong God, famili bai i stap amamas tru.
Ol Pren: Yumi olgeta i laikim sampela pren. Long tingting na bel yumi inap tru long laikim ol narapela na yumi laik bai ol i laikim yumi. Jisas i tokim ol disaipel bilong em long ol i mas “laikim tru ol arapela.” (Jon 13:34, 35) Namel long ol, yumi save painim ol pren yumi inap laikim tru ol na bilip long ol—long tingting na bel olgeta bilong yumi. (Sindaun 18:24) Na bikpela samting moa, sapos yumi bihainim ol stiatok bilong Baibel, yumi inap “i go klostu tru long God,” na Jehova inap kolim yumi olsem “pren bilong mi,” olsem em i bin kolim Abraham.—Jems 2:23; 4:8.
I Stap Bilong Yumi i Gat As Bilong En: Taim ol samting man i mekim i kamap gutpela tru, i stap bilong em i gat as bilong en, na em i no pilim olsem em i stap nating. Em i no tingim ol samting bilong dispela graun i olsem as bilong i stap bilong em. Ol mak em i laik winim i helpim em long stap amamas na belgut tru inap oltaim oltaim, long wanem, em i tingim as bilong i stap bilong em. Wanem samting i mekim na i stap bilong man i gat as bilong en? “Namba wan samting long laip bilong yumi man i olsem. Yumi mas aninit long God tasol na bihainim ol lo bilong em.”—Saveman 12:13.
Bilip na Wetim Gutpela Samting Bai Kamap: Taim God i stap Pren bilong yumi, dispela i mekim na yumi ken bilip na wetim gutpela samting bai kamap. Aposel Pol i tokim ol Kristen long “ol i no ken bilip long ol dispela kain samting i save bagarap kwik. Nogat. Ol i mas bilip tru long God.” Sapos ol i mekim olsem, “ol bai i bungim planti samting bilong helpim ol bihain, na ol bai i kisim dispela laip em i laip tru.” (1 Timoti 6:17-19) Klostu nau dispela “laip tru” bai kamap, taim Kingdom Bilong God long heven i kamapim bek Paradais long dispela graun.—Luk 23:43.
Tru, sapos yu bihainim ol stiatok bilong Baibel, i no olsem ol hevi i no inap painim yu; tasol planti bel hevi ol man nogut i save kisim i no ken painim yu. David, em yumi bin stori long em, na planti milion moa olsem em, ol i kisim save pinis olsem pasin bilong bihainim ol stiatok bilong Baibel long i stap bilong ol i helpim gut ol. David i painim pinis wanpela wok i no pasim em tumas, na em i tok: “Mi amamas olsem mi save pas gut wantaim meri pikinini bilong mi, na mi amamas tu long mi inap mekim wok bilong God Jehova olsem wanpela elda long kongrigesen.” Tru tumas, dispela song i tok olsem man i save putim yau long tok kaunsel bilong God, “olgeta samting em i mekim i save kamap gutpela.”
[Sat long pes 6]
FAIPELA SAMTING BILONG HELPIM YU LONG WIN TRU
1 No ken larim ol tingting bilong graun i stiaim yu.
2 Ritim Baibel long olgeta de na tingim tingim long bel.
3 Bihainim tok bilong Baibel long i stap bilong yu.
4 Kamap pren bilong God.
5 Pret long God tru na bihainim ol lo bilong em.
[Ol Piksa long pes 7]
Yu save bihainim ol dispela wan wan samting na bai yu win tru?