STADI ATIKOL 8
Bilong Wanem Yumi Mas Tok Tenkyu?
“Yupela i mas kamapim tenkyu bilong yupela.”—KOL. 3:15.
SINGSING 46 [2] Jehova, Mi Tenkyu Long Yu
PRIVIUa
1. Olsem wanem man Samaria i soim olsem em i pilim tru pasin helpim bilong Jisas?
TENPELA man i nidim tru helpim. Ol i gat sik lepra na i luk olsem sik bilong ol i no inap pinis. Tasol wanpela taim ol i stap longwe yet na ol i lukim Jisas, Bikpela Tisa. Ol i harim olsem Jisas i bin oraitim olgeta kain sik, na ol i bilip olsem em bai oraitim ol tu. Olsem na ol i singaut na tok: “Jisas, Tisa, marimari long mipela!” Olgeta 10-pela man i kamap orait. Ating ol i pilim tru pasin helpim bilong Jisas. Wanpela bilong ol i go long Jisas na kamapim tenkyub bilong em. Em man Samaria, tasol pasin helpim bilong Jisas i kirapim em long “singaut bikmaus” na givim glori long God.—Luk 17:12-19.
2-3. (a) Bilong wanem yumi inap lusim tingting long soim tenkyu bilong yumi? (b) Yumi bai stori long wanem samting long dispela stadi?
2 Olsem man Samaria, yumi laik kamapim tenkyu long ol lain husat i soim pasin helpim. Tasol sampela taim yumi inap lusim tingting long kamapim tenkyu long toktok o pasin bilong yumi.
3 Long dispela stadi, yumi bai stori long wai na em i bikpela samting long yumi mas kamapim tenkyu. Yumi bai kisim skul long stori bilong ol man long Baibel, sampela i gat pasin bilong tok tenkyu na sampela i no gat dispela pasin. Yumi bai stori long sampela samting yumi inap mekim bilong soim tenkyu bilong yumi.
WAI NA YUMI MAS SOIM TENKYU?
4-5. Bilong wanem yumi mas soim tenkyu bilong yumi?
4 Jehova i stap gutpela piksa long pasin bilong tok tenkyu. Em i save givim blesing long ol lain husat i mekim em i belgut. (2 Sml. 22:21; Sng. 13:6; Mat. 10:40, 41) Baibel i kirapim yumi long “bihainim pasin bilong God.” Em “i laikim [yumi] tumas na [yumi] stap olsem ol pikinini bilong em.” (Efe. 5:1) Olsem na nambawan risen bilong soim tenkyu em olsem, yumi laik bihainim pasin bilong Jehova.
5 Tingim narapela risen na yumi laik soim tenkyu long ol narapela. Dispela pasin i olsem wanpela naispela kaikai—yumi bai amamas moa taim yumi serim kaikai wantaim ol narapela. Taim yumi pilim olsem ol narapela i amamas long yumi, dispela bai mekim yumi amamas. Taim yumi kamapim tenkyu, dispela bai mekim ol narapela i amamas. Ol bai save olsem yumi pilim tru pasin helpim bilong ol, na hatwok bilong ol i no lus nating. Dispela bai strongim pasin pren namel long yumi.
6. Hau na pasin bilong tok tenkyu i olsem apol ol i wokim long gol?
6 Pasin bilong tok tenkyu bai helpim tru ol narapela. Baibel i tok: “Tok man i mekim long taim stret bilong en, dispela i olsem ol apol gol i stap insait long ol silva dis.” (Prov. 25:11) Sapos man i yusim gol long wokim apol na putim insait long silva dis, em bai luk nais tru, a? Tingim tu olsem pe bilong en bai antap tru! Ating yu bai amamas tru sapos yu kisim dispela kain presen! Taim yu pilim tru gutpela pasin bilong ol narapela na yu kamapim tenkyu bilong yu, ol bai kisim bikpela amamas tru. Tingim: Sapos ol i yusim gol long wokim apol, dispela apol bai i stap longpela taim tru. Olsem tasol, taim yu soim tenkyu long narapela, em inap tingim dispela tok long laip olgeta bilong em.
OL I SOIM TENKYU
7. Olsem Buk Song 27:4 i kamapim, olsem wanem Devit na ol narapela man bilong raitim ol song i soim tenkyu bilong ol?
7 Planti wokman bilong God long bipo i soim tenkyu bilong ol. Wanpela em Devit. (Ritim Buk Song 27:4.) Em i pilim tru pasin bilong mekim lotu i tru na em i soim tenkyu bilong em. Em i givim planti samting tru i gat bikpela pe long en bilong sanapim tempel. Ol tumbuna pikinini bilong Asap i soim tenkyu bilong ol taim ol i raitim ol song bilong givim biknem. Long wanpela song, ol i tok tenkyu long Jehova na kamapim olsem ol i laikim tru “ol gutpela wok” bilong em. (Sng. 75:1) Devit na ol tumbuna pikinini bilong Asap i laik soim Jehova olsem ol i pilim tru ol blesing em i givim long ol. Yu inap tingim ol samting yu ken mekim bilong bihainim pasin bilong ol?
8-9. (a) Aposel Pol i mekim wanem bilong soim olsem em i pilim tru gutpela pasin bilong ol bratasista? (b) Wanem gutpela samting i kamap?
8 Aposel Pol i pilim tru gutpela pasin bilong ol bratasista. Oltaim em i save beten long God na kamapim tenkyu bilong em. Na tu, em i kamapim tenkyu taim em i raitim pas long ol. Long ves 1 i go inap long ves 15 bilong Rom sapta 16, Pol i kolim nem bilong 27 bratasista. Pol i tingim gutpela pasin bilong Priska na Akwila. Tupela “i redi long lusim laip bilong ol bilong helpim” em. Pol i tingim pasin bilong Fibi long helpim em na “planti manmeri” moa. Em i tok amamas long gutpela wok bilong ol dispela bratasista.—Rom 16:1-15.
9 Pol i save olsem ol bratasista i save mekim ol popaia, tasol long laspela hap bilong pas em i raitim long ol Kristen long Rom, em i stori long ol gutpela pasin bilong ol. Taim ol bratasista i harim ol tok bilong dispela pas, ating dispela i givim nupela strong long ol! Olsem na pasin pren namel long ol na Pol i kamap strong moa. Olsem wanem long yu? Yu save soim tenkyu long ol gutpela tok na gutpela pasin bilong ol wanbilip long kongrigesen?
10. Yumi inap kisim wanem skul long pasin bilong Jisas long soim tenkyu long ol disaipel?
10 Taim Jisas i givim tok long sampela kongrigesen long Esia Maina, em i kamapim tenkyu bilong em long wok ol i mekim. Taim em i givim tok long kongrigesen long Taiataira, em i kirapim tok olsem: “Mi save long ol samting yu mekim, na pasin laikim bilong yu na bilip bilong yu na wok bilong yu na pasin bilong yu long sanap strong. Na mi save olsem ol samting yu mekim long nau, ol i winim ol samting yu bin mekim bipo.” (Rev. 2:19) Jisas i tok tenkyu long bikpela wok ol i mekim, na em i tok amamas long ol pasin i kirapim ol long mekim gutpela wok. Taim Jisas i givim tok kaunsel bilong stretim pasin bilong sampela long Taiataira, em i kirapim na pinisim wantaim tok bilong strongim ol. (Rev. 2:25-28) Tingim namba Jisas i holim long stap het bilong olgeta kongrigesen. I no gat wok long em i tok tenkyu long wok yumi mekim. Maski i olsem, oltaim em i save soim tenkyu bilong em. Em i stap gutpela eksampel tru long ol elda!
OL I NO GAT PASIN BILONG TOK TENKYU
11. Olsem Hibru 12:16 i kamapim, Iso i pilim olsem wanem long ol samting long sait bilong lotu?
11 Sori tru olsem sampela man long Baibel i no gat pasin bilong tok tenkyu. Papamama bilong Iso i laikim na rispektim Jehova, tasol Iso i no tingim tumas ol samting long sait bilong lotu. (Ritim Hibru 12:16.) Hau na yumi save long dispela? Iso i no tingim blesing em inap kisim long i stap olsem fesbon. Olsem na taim em i hangre tru na em i laikim stiu, em i no tingting gut na em i salim raits bilong em olsem fesbon long liklik brata bilong em, Jekop. (Stt. 25:30-34) Bihain, Iso i pilim rigret long samting em i mekim. Tasol em i no tingim tumas raits bilong em olsem fesbon, olsem na i no gat wok long em i komplein taim Jekop i kisim blesing bilong fesbon.
12-13. (a) Olsem wanem lain Israel i soim olsem ol i lusim pasin bilong tok tenkyu? (b) Wanem hevi i painim ol?
12 Planti gutpela samting i kamap long lain Israel na i stret long ol i soim tenkyu bilong ol. Ol i lusim kalabus bihain long Jehova i kamapim Tenpela Bikpela Hevi long Isip. God i helpim ol long abrusim bagarap taim em i pinisim lain ami bilong Isip long Solwara Retsi. Lain Israel i belgut long ol i winim pait, na ol i singim ol song bilong preisim Jehova. Tasol olsem wanem? Ol i holim yet pasin bilong tok tenkyu?
13 Taim lain Israel i bungim ol nupela hevi, kwiktaim ol i lusim tingting long olgeta gutpela samting Jehova i bin mekim bilong helpim ol. Ol i lusim pasin bilong tok tenkyu. (Sng. 106:7) Ol i mekim wanem? “Olgeta manmeri bilong Israel i kirap toktok planti long Moses na Aron”—i olsem ol i toktok planti long Jehova. (Kis. 16:2, 8) God i bel hevi tru long pasin ol i mekim. Olsem na em i tok jeneresen olgeta bilong ol bai dai long ples nating—Josua na Kalep tasol bai stap laip. (Nam. 14:22-24; 26:65) Yumi ken stori long olsem wanem yumi inap abrusim pasin bilong ol lain i no save tok tenkyu, na bihainim eksampel bilong ol lain i save tok tenkyu.
SOIM TENKYU LONG NAU
14-15. (a) Olsem wanem ol marit inap soim tenkyu long narapela narapela? (b) Olsem wanem ol papamama inap skulim pikinini long soim tenkyu?
14 Insait long famili. Famili olgeta i save kisim helpim taim olgeta wanfamili i gat pasin bilong tok tenkyu. Taim ol poroman marit i soim tenkyu long narapela narapela, dispela bai strongim tru marit bilong ol. Ol bai redi long fogivim narapela narapela. Maritman bai luksave long ol gutpela tok na pasin bilong meri bilong em, na em bai “litimapim nem bilong [meri].” (Prov. 31:10, 28) Gutpela maritmeri bai luksave na soim tenkyu long ol gutpela pasin man bilong em i mekim.
15 Papamama, olsem wanem yupela inap skulim ol pikinini long pasin bilong soim tenkyu? Tingim, ol pikinini bai bihainim pasin bilong yupela long toktok na mekim ol samting. Olsem na taim pikinini i mekim ol samting bilong helpim yupela, yupela i mas tok tenkyu na bai pikinini inap bihainim pasin bilong yupela. Na tu, skulim pikinini long tok tenkyu taim ol narapela i helpim ol. Skulim pikinini olsem bel i save kirapim man long tok tenkyu, na gutpela tok inap strongim tru ol narapela. Wanpela yangpela meri, nem bilong em Clary, em i tok: “Taim mama bilong mi i gat 32 krismas, em yet i lukautim na mekim bikpela long mipela 3-pela pikinini. Taim mi yet i gat 32 krismas, mi luksave olsem Mama i bin hatwok tru long lukautim mipela. Olsem na mi tok tenkyu long olgeta samting em i bin mekim bilong lukautim mi na ol brata bilong mi. I no longtaim i go pinis, em i tok em i tingim yet na pilim tru ol tok mi bin mekim, na dispela i save amamasim em.”
16. Stori long olsem wanem pasin bilong tok tenkyu inap strongim ol narapela.
16 Insait long kongrigesen. Taim yumi soim tenkyu long ol bratasista, dispela bai strongim ol. Jorge em wanpela elda i gat 28 krismas na em i sik nogut tru. Em i no go long miting inap wanpela mun olgeta. Taim em i kamap orait na em i kirap gen long i go long miting, em i no gat strong long lukautim wanpela hap bilong miting. Jorge i tok: “Mi pilim yusles bikos bodi bilong mi i no gat strong long mi inap mekim wok insait long kongrigesen. Tasol bihain long wanpela miting, wanpela brata i tokim mi: ‘Mi laik tok tenkyu long yu stap gutpela eksampel long famili bilong mi. Insait long ol yia i go pinis, mipela i save amamas tru long harim ol tok yu mekim. Ol dispela tok i bin strongim tru bilip bilong mipela.’ Nek bilong mi i pas na mi aiwara. Ol dispela tok i givim nupela strong long mi.”
17. Olsem Kolosi 3:15 i kamapim, olsem wanem yumi inap soim tenkyu long Jehova long ol gutpela presen em i givim long yumi?
17 Soim tenkyu long God. Jehova i givim planti kaikai bilong strongim bilip bilong yumi. Yumi kisim skultok long rot bilong ol miting, ol magasin, na websait bilong yumi. Olsem wanem? Yu bin harim wanpela tok, ritim wanpela atikol, o watsim JW Brodkasting na yu tok, ‘Mi nidim stret dispela tok’? Olsem wanem yumi inap soim tenkyu bilong yumi long Jehova? (Ritim Kolosi 3:15.) Wanpela rot em long beten oltaim na tok tenkyu long ol gutpela presen em i givim long yumi.—Jems 1:17.
18. Olsem wanem yumi inap soim tenkyu long yumi gat Haus Kingdom?
18 Taim yumi klinim na stretim gut ol samting long ples lotu, dispela i soim olsem yumi tenkyu long Jehova. Yumi save klinim na mekim meintenens long Haus Kingdom, na ol lain i mekim wok long saun na vidio, ol tu i save klinim na lukautim gut ol dispela samting. Taim yumi mekim olsem, Haus Kingdom bai stap longpela taim na ol samting i no inap bagarap kwik. Long dispela rot, kontribiusen bai stap yet bilong sanapim na stretim ol Haus Kingdom long olgeta hap bilong graun.
19. Yu kisim wanem skul long ekspiriens bilong wanpela wasman sekit na meri bilong em?
19 Long ol lain i wok hat long helpim yumi. Taim yumi soim tenkyu long ol narapela, dispela inap helpim ol long kisim stretpela tingting long hevi i painim ol. Skelim ekspiriens bilong wanpela wasman sekit na meri bilong em. Bihain long ol i autim tok long taim bilong bikpela kol na ais, ol i go bek long haus na ol i pilim taiet stret. Ples i kol nogut tru, olsem na meri bilong wasman i werim yet winta saket na em i slip. Long moning em i toktok long man bilong em na em i tok em i laik lusim wok sekit. Tasol long wankain moning, em i kisim wanpela pas i kam long brens ofis. Brens ofis i tok amamas long pasin bilong em long sanap strong na karim hevi. Ol brata i luksave olsem i hatwok long muv long wanpela hap na i go long narapela hap long olgeta wik. Man bilong em i tok: “Meri bilong mi i pilim tru dispela tok na em i no toktok gen long lusim wok sekit. Sampela taim mi pilim olsem mi laik lusim wok sekit, tasol em i save strongim mi long mekim yet dispela wok.” Tupela i mekim wok sekit klostu 40 yia.
20. Long olgeta wan wan de, yumi mas mekim wanem?
20 Long olgeta wan wan de, yumi mas soim tenkyu long rot bilong ol tok na pasin yumi mekim. Yumi inap strongim ol narapela husat i karim hevi long dispela taim we ol man i no gat pasin bilong tok tenkyu. Na tu, pasin bilong tok tenkyu bai kamapim gutpela pasin pren we inap i stap oltaim. Bikpela samting moa em olsem, yumi bai bihainim pasin bilong Jehova, em Papa bilong yumi, Man bilong soim tenkyu, na em Man bilong givim ol presen.
SINGSING 20 [5] Yu Givim Pikinini Bilong Yu i Dia Tumas
a Pasin bilong Jehova, Jisas, na lepraman bilong Samaria inap givim wanem skul long yumi long pasin bilong tok tenkyu? Dispela stadi bai stori long eksampel bilong ol na sampela arapela bilipman. Yumi bai stori long wai na em i bikpela samting long yumi mas tok tenkyu, na yumi bai skelim tu sampela rot bilong tok tenkyu.
b MINING BILONG TOK: Taim man i soim tenkyu long wanpela man o wanpela samting, em i luksave long gutpela wok bilong dispela man o dispela samting. Bel i save kirapim man long kamapim tenkyu bilong em.
c STORI BILONG PIKSA: Ol i ritim pas bilong Pol long kongrigesen long Rom; Akwila, Prisila, Fibi, na ol narapela i amamas tru taim ol i harim nem bilong ol.
d STORI BILONG PIKSA: Wanpela mama i helpim pikinini gel long soim tenkyu long lapun sista husat i stap gutpela piksa long kongrigesen.