Yu Save Laikim Tru Planti Man?
“Yu mas laikim ol wantok olsem yu laikim yu yet.”—MATYU 22:39.
1. Sapos yumi laikim tru Jehova, bilong wanem yumi mas laikim tru ol narapela tu?
TAIM wanpela man i askim Jisas wanem lo i namba wan na i winim olgeta narapela, em i bekim olsem: “Yupela i mas laikim God, Bikpela bilong yumi. Yupela i mas laikim em tru long bel bilong yupela na . . . long tingting bilong yupela.” Na bihain em i kolim namba 2 lo em i klostu wankain olsem namba wan lo: “Yu mas laikim ol wantok [olsem ol narapela man] olsem yu laikim yu yet.” (Matyu 22:37, 39) Em nau, pasin bilong laikim tru ol narapela em i mak bilong wanpela Kristen. Tru tumas, sapos yumi laikim tru Jehova, orait yumi mas laikim tru ol narapela. Bilong wanem? Long wanem, yumi soim olsem yumi laikim tru God taim yumi bihainim tok bilong em long Baibel, na Baibel i tok yumi mas laikim tru ol narapela man. Olsem na sapos yumi no laikim tru ol brata sista bilong yumi, orait yumi no inap laikim tru God.—Rom 13:8; 1 Jon 2:5; 4:20, 21.
2. Yumi mas laikim ol narapela man olsem wanem?
2 Taim Jisas i tok yumi mas laikim tru ol narapela man, em i no stori long pasin bilong i stap pren. Em i stori long wanpela pasin i narapela kain long pasin bilong laikim tumas wanblut o dispela kain laik i stap namel long wanpela man na wanpela meri. Em i stori long dispela pasin bilong laikim tru narapela em Jehova i gat long ol wokman bilong em ol i dediket pinis, na ol wokman bilong em ol i gat wankain laik long Jehova. (Jon 17:26; 1 Jon 4:11, 19) Wanpela saveman bilong ol Juda—em Jisas i luksave olsem em man i gat gutpela save—i wanbel long tok bilong Jisas olsem yumi mas laikim tru God “long bel bilong yumi na long save bilong yumi na long strong bilong yumi.” (Mak 12:28-34) Tingting bilong em i stret. Bel na tingting bilong yumi i insait long wok yumi ol Kristen i mekim bilong kisim pasin bilong laikim tru God na ol narapela. Yumi pilim dispela pasin long bel, na tingting i save stiaim dispela pasin.
3. (a) Olsem wanem Jisas i bin lainim wanpela saveman bilong Lo olsem em i mas tingim husat i wantok bilong em? (b) Olsem wanem tok piksa bilong Jisas i stret long ol Kristen bilong nau?
3 Olsem Luk i bin stori long en, taim Jisas i tok yumi mas laikim tru ol wantok, “wanpela saveman bilong lo” i givim askim long em olsem: “Taim lo i tok long wantok, em i tok long husat tru?” Jisas i kamapim wanpela tok piksa bilong bekim dispela askim. Ol stilman i kisim olgeta samting bilong wanpela man na ol i paitim em nogut tru na em i slip i stap long rot na klostu em i laik dai. Pastaim wanpela pris na bihain wanpela Livai i bihainim dispela rot i go. Tupela i abrusim em. Bihain wanpela man bilong Samaria i kam kamap na em i lukim dispela man i kisim bagarap, na em i mekim gutpela pasin tru long em. Long dispela tripela man, husat i wantok tru bilong man i kisim bagarap? Bekim em i klia tru. (Luk 10:25-37) Ating dispela saveman i kirap nogut long harim Jisas i tok olsem wanpela man bilong Samaria em i wantok tru, winim wanpela pris o wanpela Livai. Olsem na yumi save, Jisas i wok long helpim dispela man long save olsem em i gat sampela samting moa em i mas mekim bilong laikim tru wantok bilong em. Ol Kristen tu i mas mekim olsem. Orait yumi ken skelim ol lain ol Kristen i mas laikim ol tru.
Laikim Tru Ol Narapela Insait Long Famili
4. Kristen i mas kamapim pasin bilong laikim narapela long wanem hap pastaim?
4 Ol Kristen i save laikim tru olgeta wan wan long famili bilong ol—ol meri marit i laikim tru man bilong ol, ol man marit i laikim tru meri bilong ol, na ol papamama i laikim tru ol pikinini bilong ol. (Saveman 9:9; Efesus 5:33; Taitus 2:4) Tru, pasin bilong laikim wanblut i save stap insait long klostu olgeta famili. Tasol ol stori bilong ol marit i bruk, poroman i mekim nogut long poroman marit bilong en, na ol papamama i no lukautim ol pikinini o ol i mekim nogut long ol, ol dispela stori i kamapim klia olsem long nau ol famili i bungim planti hevi, na pasin bilong laikim wanblut i no gat strong long helpim famili long pas gut wantaim na no ken bruk. (2 Timoti 3:1-3) Bilong helpim famili bilong ol na ol i ken i stap gut wantaim, ol Kristen i mas mekim wankain pasin bilong laikim tru narapela olsem Jehova na Jisas i save mekim.—Efesus 5:21-27.
5. Ol papamama i save lukluk long husat bilong helpim ol long mekim bikpela long ol pikinini bilong ol? Wanem samting i kamap long planti papamama?
5 Ol papamama Kristen i tingim pikinini bilong ol olsem wanpela gutpela samting Jehova i givim ol bilong lukautim, na ol i lukluk long em bilong helpim ol long mekim bikpela long ol pikinini. (Song 127:3-5; Sindaun 22:6) Long dispela rot ol i kamapim pasin sori Kristen, na dispela i save helpim ol long lukautim ol pikinini bambai ol samting nogut i save pulim tingting bilong ol yangpela i no ken bagarapim ol pikinini bilong ol. Olsem na planti papamama Kristen ol i bin kisim bikpela amamas wankain olsem wanpela mama long kantri Netelan. Em i lukim pikinini man bilong em i kisim baptais—em i wanpela bilong ol 575 man ol i kisim baptais long Netelan long yia i go pinis—na em i raitim dispela tok: “Long dispela taim stret hatwok mi bin mekim inap 20 yia i karim gutpela kaikai. Mi lusim tingting pinis long bikpela taim na strong na pen na hatwok na bel hevi bilong ol dispela yia.” Em i amamas tru olsem, long laik bilong em yet, pikinini bilong em i makim olsem em i laik mekim wok bilong Jehova. Long yia i go pinis lain bilong autim tok long Netelan i go bikpela inap 31,089, na planti bilong ol em ol pikinini papamama bilong ol i bin lainim ol long laikim tru Jehova.
6. Olsem wanem pasin sori Kristen inap strongim marit?
6 Pol i kolim pasin bilong laikim tru ol narapela olsem “nambawan pasin bilong mekim ol man i stap wanbel,” na em inap helpim tupela marit i stap wanbel maski taim nogut i bungim ol. (Kolosi 3:14 (NW ), 18, 19; 1 Pita 3:1-7) Long Rurutu, em wanpela liklik ailan i stap 700 kilomita longwe long Tahiti, i gat wanpela man, taim em i kirap stadi wantaim ol Witnes Bilong Jehova, meri bilong em i no laik tru long dispela samting. Bihain meri i kisim ol pikinini bilong tupela na lusim man na ol i go sindaun long Tahiti. Tasol man i kamapim pasin bilong em long laikim tru meri bilong em—em i salim mani long em long olgeta taim na ringim em bilong painimaut olsem ol i sot long sampela samting o olsem wanem. Olsem na em i wok strong long mekim ol samting em ol man Kristen i mas mekim. (1 Timoti 5:8) Em i save beten oltaim olsem famili i ken stap wantaim gen, na bihain meri bilong em i kam bek na stap wantaim em. Na taim meri i kam bek pinis man i mekim ‘pasin bilong laikim tru em na pasin bilong sanap strong na karim olgeta hevi na isi long em.’ (1 Timoti 6:11) Long 1998, man i kisim baptais na bihain em i amamas tru taim meri bilong em i kirap stadi long Baibel. Dispela stadi em i wanpela bilong ol 1,351 stadi ol i bin mekim long yia i go pinis long ol hap em brens-ofis bilong Tahiti i lukautim.
7. Olsem wanpela man long Jemani i tok, wanem samting i bin strongim marit bilong em?
7 Long Jemani wanpela man i birua long laik bilong meri bilong em long kisim save long tok i tru bilong Baibel, na em i bilip olsem ol Witnes Bilong Jehova i laik giamanim meri bilong em. Tasol bihain em i raitim pas long namba wan Witnes i bin toktok wantaim meri bilong em na em i tok: “Tenkyu long kirapim meri bilong mi long toktok wantaim ol Witnes Bilong Jehova. Pastaim mi tingting planti, long wanem, mi bin harim planti man i kamapim ol stori nogut long ol Witnes. Tasol nau mi bin i go wantaim meri bilong mi long ol miting bilong ol na mi save olsem tingting bilong mi long pastaim i no stret. Mi save, ol tok mi harim em tok i tru, na dispela i bin strongim tru marit bilong mipela.” I gat planti famili ol i stap wanbel long pasin bilong laikim tru ol narapela olsem God i save mekim na ol i insait long ol 162,932 Witnes Bilong Jehova i stap long Jemani na ol 1,773 Witnes i stap long ol ailan em brens-ofis bilong Tahiti i lukautim.
Laikim Tru Ol Brata Kristen Bilong Yumi
8, 9. (a) Husat i lainim yumi long laikim tru ol brata bilong yumi? Pasin bilong laikim tru narapela i save kirapim yumi long mekim wanem? (b) Kamapim wanpela stori long olsem wanem pasin bilong laikim tru narapela inap kirapim ol brata long helpim ol narapela brata.
8 Pol i tokim ol Kristen bilong Tesalonaika olsem: “Pasin bilong givim bel bilong yupela long ol manmeri bilong God . . . God i skulim yupela pinis long dispela pasin.” (1 Tesalonaika 4:9) Em nau, ol man Jehova i “skulim ol,” narapela bai laikim tru narapela. (Aisaia 54:13) Ol samting ol i mekim i kamapim pasin bilong ol long laikim narapela, olsem Pol i tok: “Yupela wan wan i mas i stap olsem wokboi bilong ol arapela manmeri bilong God, na yupela i mas givim bel bilong yupela long ol.” (Galesia 5:13; 1 Jon 3:18) Ol i mekim olsem taim ol i go lukim ol brata sista i gat sik, na strongim ol man i bel hevi, na helpim ol man i no strong. (1 Tesalonaika 5:14) Pasin sori Kristen tru bilong yumi em i wanpela as na paradais bilong spirit yumi stap long en i go bikpela.
9 Long Kongrigesen Ankon—em wanpela bilong ol 544 kongrigesen i stap long Ekwado—ol brata i kamapim pasin bilong ol long laikim tru ol wanbilip long rot bilong samting bilong mani. Wanpela hevi bilong mani i kamap na ol brata i no gat wok mani, olsem na ol pablisa i pasim tok long kisim mani long rot bilong salim kaikai long ol man bilong kisim pis taim ol i pinisim wok bilong ol long painim pis long nait. Olgeta i wok gut wantaim, na ol pikinini tu. Ol i mas kirap long 1 klok moning bambai kaikai i tan pinis long 4 klok moning, em taim ol man bilong kisim pis i save pinis wok. Ol i skelim husat i sot tru long mani na ol i tilim mani ol i kisim long dispela wok namel long ol yet olsem. Taim ol i wok wantaim long helpim narapela, dispela i kamapim pasin sori Kristen tru bilong ol.
10, 11. Olsem wanem yumi ken mekim pasin bilong laikim tru ol brata maski yumi no save long ol?
10 Tasol yumi no mekim pasin sori long ol Kristen yumi save long ol tasol. Aposel Pita i tok: “Yupela i mas . . . givim bel bilong yupela long ol arapela manmeri bilong God.” (1 Pita 2:17) Yumi laikim tru olgeta brata na sista bilong yumi, long wanem, ol tu i lotu long Jehova. Ating taim ol hevi i kamap dispela i givim rot long yumi long kamapim pasin bilong yumi long laikim tru ol narapela wanbilip. Olsem: Long yia 2000, ol bikpela tait i bagarapim Mosambik, na pait insait long Angola i go yet na dispela i mekim na planti ol i stap rabis tru. Planti bilong ol 31,725 brata long Mosambik na bilong ol 41,222 brata long Angola ol i kisim hevi long ol dispela samting. Olsem na ol Witnes i stap long Saut Afrika ol i bin salim planti kaikai samting bilong helpim ol brata bilong ol long dispela tupela kantri. Laik bilong ol long givim samting bilong helpim ol brata i sot, dispela i kamapim pasin bilong ol long laikim tru ol wanbilip.—2 Korin 8:8, 13-15, 24.
11 Ol brata bilong planti kantri ol i kamapim pasin bilong laikim tru narapela taim ol i givim samting bilong helpim ol long wokim ol Haus Kingdom na Haus Kibung long ol kantri i no gat planti mani. Olsem long ol ailan Solomon. Maski i gat kros pait insait long kantri, long yia i go pinis 1,697 pablisa ol i mekim wok autim tok, olsem na namba bilong ol pablisa i go antap olsem 6 pesen. Ol i mas i gat wanpela Haus Kibung. Maski planti man bilong dispela ples ol i wok long lusim kantri, i gat ol volantia bilong Ostrelia ol i kam bilong helpim wok bilong sanapim dispela haus. Bihain ol volantia i mas i go, tasol paslain long ol i go ol i bin skulim ol brata bilong dispela hap long pasin bilong pinisim as bilong dispela haus. Ol i bin wokim bun bilong haus long ain long Ostrelia na salim i kam, na ol brata asples ol i wok long pinisim wok bilong sanapim dispela gutpela haus bilong lotu, na ol i mekim dispela wok taim planti narapela lain ol i bin kirap sanapim haus tasol ol i lusim dispela wok, olsem na dispela wok ol brata i mekim bai litimapim nem bilong Jehova na kamapim klia pasin bilong laikim tru ol brata.
Olsem God, Yumi Laikim Tru Ol Manmeri Bilong Graun
12. Olsem wanem yumi save bihainim tingting bilong Jehova long ol man ol i no wanbilip bilong yumi?
12 Olsem wanem? Yumi save laikim tru famili na ol brata spirit bilong yumi na em tasol? Nogat. Yumi save “bihainim ol pasin [God] yet i save mekim.” Jisas i tok: “God i gat wanpela Pikinini tasol i stap. Tasol God i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun, olsem na em i givim dispela wanpela Pikinini long ol. Em i mekim olsem bilong olgeta manmeri i bilip long em ol i no ken lus. Nogat. Bai ol i kisim laip i stap gut oltaim oltaim.” (Efesus 5:1; Jon 3:16) Wankain olsem God Jehova, yumi tu i save mekim gutpela pasin long olgeta man—ol man i no wanbilip bilong yumi tu. (Luk 6:35, 36; Galesia 6:10) Long dispela as yumi save autim gutnius bilong Kingdom na tokim ol man long bikpela samting pasin sori bilong God i mekim bilong helpim ol. Dispela inap mekim na ol man i harim tok bai God i kisim bek ol.—Mak 13:10; 1 Timoti 4:16.
13, 14. Kolim sampela ekspiriens bilong ol brata ol i bin kamapim pasin bilong laikim tru sampela man ol i no Witnes, maski ol i hatwok long mekim.
13 Tingim fopela painia salim long Nepal. Ol i makim ol long autim tok long wanpela taun i stap long hap bilong saut-wes bilong kantri, na inap faipela yia ol i no les long autim tok long dispela taun na ol ples i stap klostu, na long dispela rot ol i kamapim pasin bilong ol long laikim tru ol man. Bilong inapim teritori bilong ol, planti taim ol bai raun inap planti aua long ol wilwil long san i hat nogut tru. Ol i laikim tru ol narapela na ol i no les long “bihainim strong ol gutpela pasin,” na dispela i karim gutpela kaikai taim ol i kirapim wanpela Buk-Stadi grup long wanpela ples. (Rom 2:7) Long Mas 2000, i gat 32 manmeri i bin kam harim pablik-tok bilong wasman sekit. Long Nepal long yia i go pinis 430 pablisa i mekim wok autim tok—namba i go antap olsem 9 pesen. Jehova i mekim gut tru long pasin bilong ol brata long dispela kantri long laikim tru ol narapela na givim bel long mekim wok.
14 Long Kalombia sampela painia salim i bin i go autim tok long ol Indian Weyu. Bilong mekim olsem ol i mas lainim nupela tok ples, tasol pasin bilong ol long tingim tru dispela lain i no lus nating, nogat. Maski i gat bikpela ren, 27 manmeri i bin bung bilong harim wanpela pablik-tok. Pasin bilong givim bel long mekim wok, olsem ol dispela painia i mekim, i bin helpim namba bilong ol pablisa i go bikpela olsem 107,613, em i winim yia i go pinis olsem 5 pesen. Long Denmak wanpela lapun sista i laik insait long wok bilong autim gutnius long ol man, tasol skin bilong em i bagarap. Tasol em i no larim dispela samting i pasim em, nogat; em i save toktok wantaim ol man long rot bilong raitim ol pas. Long nau em i save raitim pas i go i kam long 42 manmeri na em i mekim 11-pela Baibel-stadi. Dispela sista em i wanpela bilong ol 14,885 pablisa i bin autim tok long Denmak long yia i go pinis.
Laikim Tru Ol Birua Bilong Yu
15, 16. (a) Olsem Jisas i tok, yumi mas laikim tru husat? (b) Olsem wanem ol brata i bihainim pasin bilong laikim tru narapela taim ol i toktok wantaim wanpela man em i bin sutim tok giaman long ol Witnes Bilong Jehova?
15 Jisas i tokim saveman bilong Lo olsem em i ken tingim wanpela man bilong Samaria em i olsem wanpela wantok. Long tok bilong em antap long maunten, Jisas i tok moa olsem: “Yupela i harim pinis bipo ol i bin tok olsem, ‘Yu mas laikim tru ol wantok, na yu mas bel nogut long ol birua bilong yu.’ Tasol mi tokim yupela olsem, yupela i mas laikim ol birua bilong yupela, na yupela i mas beten bai God i marimari long ol man i save mekim pasin nogut long yupela. Olsem bai yupela i stap pikinini bilong Papa bilong yupela em i stap long heven.” (Matyu 5:43-45) Maski man i mekim nogut long yumi, yumi save traim long “mekim gutpela pasin na bai [yumi] daunim pasin nogut.” (Rom 12:19-21) Sapos yumi gat rot, yumi laik givim samting bilong yumi i dia tumas long narapela man, em tok i tru.
16 Long Yukren wanpela niuspepa (Kremenchuk Herald) i tok ol Witnes Bilong Jehova i wanpela lotu nogut. Dispela em i bikpela samting, long wanem, long Yurop sampela i mekim dispela kain tok long ol Witnes Bilong Jehova bilong kirapim ol man long kisim tingting long pasim o tambuim wok bilong ol Witnes. Olsem na ol i toktok wantaim edita bilong dispela nius na askim em long kamapim tok long niuspepa bilong stretim dispela tok giaman. Em i tok orait, tasol taim em i prinim dispela tok em i tok olsem ol tok i bin i stap long niuspepa pastaim i gat as bilong en. Orait ol brata i gat wok long bosim ol samting i go toktok gen wantaim em na givim sampela save moa long em. Bihain nau, edita i kisim save olsem dispela tok em i bin prinim pastaim em i no tru, olsem na em i tokaut long niuspepa olsem namba wan stori i no tru. Taim ol brata i bin toktok wantaim edita ol i mekim long gutpela pasin, na gutpela samting i kamap long dispela rot.
Olsem Wanem Yumi Ken Kisim Pasin Bilong Laikim Tru Narapela?
17. Wanem samting i makim olsem ating sampela taim em bai hatwok long mekim pasin sori long ol narapela?
17 Taim wanpela mama i karim pikinini, kwiktaim papamama i kirap laikim em tumas. Tasol sampela taim em i hatwok long laikim tru ol man i bikpela pinis. Dispela em i as na Baibel i save tokim yumi planti taim long laikim narapela—em i wanpela samting yumi mas wok strong long kisim. (1 Pita 1:22; 4:8; 1 Jon 3:11) Jisas i save bai i gat sampela samting i kamap bilong traim pasin bilong yumi long laikim tru ol narapela, olsem na em i tok yumi mas lusim rong bilong brata bilong yumi “inap 70 taims 7-pela taim.” (Matyu 18:21, 22) Pol tu i tokim yumi long “karim dispela hevi na lusim sin bilong dispela brata.” (Kolosi 3:12, 13) Olsem na Pol i tokim yumi: “Yupela i mas strong long givim bel bilong yupela long ol manmeri oltaim”! (1 Korin 14:1) Yumi ken mekim olsem wanem?
18. Wanem samting inap helpim yumi long kisim pasin bilong laikim tru ol narapela?
18 Namba wan samting: Long olgeta taim yumi mas tingim pasin bilong yumi long laikim tru Jehova. Dispela pasin i save kirapim yumi long laikim tru ol narapela. Bilong wanem i olsem? Long wanem, taim yumi mekim olsem, dispela i save litimapim nem bilong Papa bilong yumi long heven na givim biknem long em. (Jon 15:8-10; Filipai 1:9-11) Namba 2 samting: Yumi traim long kisim wankain tingting olsem bilong Jehova. Olgeta taim yumi mekim sin, yumi mekim sin long Jehova; tasol olgeta taim em i save lusim sin bilong yumi na em i wok yet long laikim tru yumi. (Song 86:5; 103:2, 3; 1 Jon 1:9; 4:18) Sapos yumi wok long kisim tingting bilong Jehova, bai yumi gat laik long laikim tru ol narapela na lusim ol rong ol i mekim long yumi. (Matyu 6:12) Namba 3 samting: Yumi mas mekim wankain pasin long ol narapela olsem yumi laik bai ol i mekim long yumi. (Matyu 7:12) Yumi no gutpela olgeta, olsem na planti taim God i mas lusim sin bilong yumi. Olsem: Taim yumi mekim sampela tok i bagarapim bel bilong narapela, yumi laik bai ol i no lusim tingting olsem yumi olgeta i save mekim sampela tok i no stret long sampela taim. (Jems 3:2) Sapos yumi laik bai ol narapela i mekim pasin sori long yumi, orait yumi mas mekim pasin sori long ol.
19. Olsem wanem yumi inap kisim helpim long spirit holi bambai yumi ken kisim pasin bilong laikim tru narapela?
19 Namba 4 samting: Yumi ken kisim helpim long spirit holi, long wanem, pasin bilong laikim tru narapela em i wanpela gutpela pasin spirit holi i save kamapim. (Galesia 5:22, 23) Pasin bilong laikim pren, pasin bilong laikim wanblut, na pasin bilong man i laikim meri na meri i laikim man, ol dispela pasin i save stap long skin bilong man. Tasol yumi mas kisim helpim long spirit bilong Jehova bambai yumi ken kisim dispela pasin bilong Jehova long laikim tru ol narapela, em i nambawan pasin bilong mekim ol man i stap wanbel. Yumi ken kisim helpim long spirit holi taim yumi ritim Baibel. Olsem: Sapos yumi stadi long ol samting i bin kamap long i stap bilong Jisas, bai yumi kisim save long pasin em i mekim long ol manmeri, na yumi inap lain long bihainim pasin bilong em. (Jon 13:34, 35; 15:12) Na tu, yumi ken askim Jehova long givim spirit holi long yumi taim wanpela samting i kamap na yumi hatwok long bihainim pasin bilong laikim tru narapela. (Luk 11:13) Laspela samting, yumi bihainim pasin bilong laikim tru narapela taim yumi stap klostu long kongrigesen Kristen. Taim yumi stap wantaim ol brata na sista ol i bihainim pasin bilong laikim tru narapela, dispela bai helpim yumi long kisim dispela pasin.—Sindaun 13:20.
20, 21. Ol Witnes Bilong Jehova i bin mekim wanem bikpela wok long yia bilong wok bilong 2000 na dispela i kamapim pasin bilong ol long laikim tru ol narapela?
20 Long yia i go pinis namba bilong ol pablisa i autim gutnius long olgeta hap i go antap olsem 6,035,564. Ol Witnes Bilong Jehova ol i lusim 1,171,270,425 aua long autim gutnius long ol man. Pasin bilong laikim tru narapela i kirapim ol long mekim dispela wok maski i gat bikpela san, na ren, na kol. Pasin bilong laikim tru narapela i kirapim ol long toktok wantaim ol wanskul na wanwok na toktok wantaim ol man ol i no save long ol, em ol i bungim ol long rot na long ol narapela hap. Planti man ol Witnes i bin go lukim ol, ol i no givim bel long harim tok, na wan wan ol i birua. Tasol sampela i gat laik long harim tok, olsem na ol Witnes i mekim 433,454,049 gobek, na 4,766,631 Baibel-stadi.a
21 Ol dispela samting i kamapim klia pasin bilong ol Witnes Bilong Jehova long laikim tru God bilong ol na ol narapela man! Dispela pasin bilong ol i no inap pinis. Mipela i bilip olsem long yia bilong wok bilong 2001, wok bilong autim tok long olgeta hap bai i go bikpela moa. Na Jehova i ken mekim gut long ol man i givim bel na i stap gut long lotuim em taim ol i bihainim pasin bilong laikim tru ol narapela long olgeta samting ol i mekim.—1 Korin 16:14.
[Futnot]
a Bilong save gut long Ripot Bilong Wok Bilong Ol Witnes Bilong Jehova Long 2000, lukim sat i stap long pes 18 i go 21.
Yu Inap Stori Long Dispela?
• Yumi bihainim pasin bilong husat taim yumi laikim tru ol narapela man?
• Yumi mas laikim tru husat?
• Kolim sampela ekspiriens i kamapim pasin bilong Kristen long laikim tru narapela?
• Olsem wanem yumi ken kisim pasin Kristen long laikim tru ol narapela?
[Sat long pes 18-21]
RIPOT BILONG WOK BILONG OL WITNES BILONG JEHOVA LONG 2000
(Bilong save ol dispela rait i stap we long pes, lukim buk o magasin)
[Ol Piksa long pes 15]
Pasin bilong Kristen long laikim tru narapela inap helpim famili long pas gut wantaim, na no ken bruk
[Ol Piksa long pes 17]
Pasin bilong laikim tru narapela i save kirapim yumi long tokim ol narapela long bilip bilong yumi