Holimpas Stretpela Tingting Long Pasin Bilong Dring Alkohol
“Man i dringim planti bia, em bai i tok bilas na tok nogut na pait nabaut. Sapos man i larim bia i bosim em, orait em i no gat gutpela tingting.”—SINDAUN 20:1.
1. Man bilong raitim song i tok wanem bilong tenkyu long ol gutpela presen bilong Jehova?
DISAIPEL Jems i tok: “Olgeta gutpela samting yumi save kisim na olgeta presen i gutpela tru, em olgeta i save kam long heven. Papa i bin mekim kamap olgeta lait bilong skai.” (Jems 1:17) Man bilong raitim song em i tenkyu long ol planti gutpela presen bilong God, na em i tok: “Yu save mekim gras i kamap bilong ol bulmakau i ken kaikai, na olkain samting mipela manmeri i save planim, em tu yu mekim i kamap na mipela i kisim kaikai long en. Na mipela i ken planim diwai wain na wokim wain bilong dring, bai bel bilong mipela i amamas. Na mipela i ken kisim wel bilong diwai oliv na welim pes bai pes i lait. Na mipela i ken planim wit na wokim bret bilong kaikai na strongim bodi.” (Song 104:14, 15) Wain na ol narapela dring alkohol i wanpela gutpela samting i kam long God, wankain olsem ol gaden kaikai, bret, na wel. Yumi ken yusim ol dring alkohol olsem wanem?
2. Bai yumi skelim wanem ol askim long pasin bilong dring alkohol?
2 Wanpela presen i gutpela tasol sapos yumi mekim stret wok long en. Olsem: Hani “em i gutpela samting,” tasol sapos ‘man i kaikai planti hani tumas, dispela pasin i no gutpela.’ (Sindaun 24:13; 25:27) Pasin bilong dring “liklik wain” em i gutpela, tasol pasin bilong dring planti alkohol i kamapim bikpela hevi. (1 Timoti 5:23) Baibel i givim tok lukaut olsem: “Man i dringim planti bia, em bai i tok bilas na tok nogut na pait nabaut. Sapos man i larim bia i bosim em, orait em i no gat gutpela tingting.” (Sindaun 20:1) Tasol wanem samting i makim olsem alkohol i bosim man?a Hamas alkohol em i planti tumas? Wanem stretpela tingting long dispela samting?
Alkohol i “Bosim” Man—Olsem Wanem?
3, 4. (a) Wanem tok i soim olsem Baibel i tambuim pasin bilong dring i go inap long man i spak? (b) Wanem sampela pasin bilong man i spak?
3 Long Israel bilong bipo, sapos wanpela pikinini man em i man bilong kaikai planti na man bilong spak na i no laik lusim ol dispela pasin, ol i mas tromoi ston long em na kilim em i dai. (Lo 21:18-21) Aposel Pol i tok long ol Kristen: “Sapos wanpela man yupela i save kolim brata long Krais, em i mekim pasin pamuk o em i mangal long ol samting bilong ol arapela man o em i lotu long ol giaman god o em i tok bilas o em i spak o em i stilim samting bilong narapela man, orait yupela i no ken i stap wantaim em. Nogat. Na tu, yupela i no ken kaikai wantaim kain man olsem.” Olsem na yumi ken save, Baibel i tambuim pasin bilong dring i go inap long man i spak.—1 Korin 5:11; 6:9, 10.
4 Baibel i stori long ol samting i makim olsem man i spak na i tok: “Nogut yu larim wain i pulim yu, maski em i gat naispela kala na em i lait gut insait long glas, na em i gutpela long nek bilong yu. Bihain bai yu pilim olsem wanpela snek nogut i bin kaikaim yu. Bai tingting bilong yu i bagarap na yu ting yu lukim ol kain kain samting. Na bai yu mauswara planti long olkain samting nabaut.” (Sindaun 23:31-33) Pasin bilong dring planti i mekim na i olsem wanpela snek nogut i kaikaim man, em bai kisim sik, tingting bilong em bai paul, na tingting bilong em i dai. Man i spak bai ting em i lukim “ol kain kain samting,” olsem tingting bilong em bai paul nabaut. Ating em bai i no bosim gut pasin bilong tokaut long ol tingting doti na laik nogut bilong em—taim em i no dring planti, em i save daunim ol dispela tingting na laik nogut.
5. Long wanem rot pasin bilong dring planti i nogutim man?
5 Olsem wanem sapos man i dring planti, tasol em i save was gut na long ai bilong ol narapela i no luk olsem em i spak? Sampela man i save dring planti, tasol ol i no kamapim ol pasin bilong man i spak. Tasol sapos man i ting dispela i no inap nogutim em, em i giamanim em yet. (Jeremaia 17:9) Isi isi man inap kalabus long alkohol na em i “larim wain i bosim tingting bilong [em].” (Taitus 2:3) Long pasin bilong kamap man i save dring oltaim, savemeri Caroline Knapp i tok: “Isi isi man i kamap man bilong dring oltaim.” Pasin bilong dring planti i olsem wanpela trap bilong bagarapim man!
6. Bilong wanem yumi mas abrusim pasin bilong dring na kaikai planti?
6 Tingim tu tok lukaut bilong Jisas, em i tok: “Yupela lukaut gut. Nogut yupela i dring nabaut oltaim na yupela i spak. Na nogut yupela i wari long ol samting bilong bodi. Sapos kain pasin olsem i daunim yupela, orait dispela de bilong Bikpela bai i kamap long yupela wantu tasol, olsem umben i save holimpas abus, long wanem, dispela de bai i kamap long olgeta manmeri i stap long olgeta hap bilong graun.” (Luk 21:34, 35) Man i no mas dring spak na em i laik slip tasol na i les long ol samting bilong skin na long spirit. Olsem wanem sapos de bilong Jehova i kamap na em i stap olsem?
Samting Pasin Bilong Dring Planti Inap Kamapim
7. Bilong wanem pasin bilong dring planti alkohol i no stret wantaim tok i stap long 2 Korin 7:1?
7 Pasin bilong dring planti alkohol inap kamapim planti hevi—long ol samting bilong skin na spirit. Sampela sik em pasin bilong dring planti alkohol inap kamapim em sirosis bilong lewa, hepataitis, na bel i no stap isi na tingting i paul. Sapos man i dring planti inap longpela taim em inap kisim kensa, daiabitis, na sampela sik bilong klok na bilong bel. Olsem na yumi ken save, pasin bilong dring planti i no stret wantaim tok bilong Baibel: “Yumi mas rausim olgeta pasin doti bilong bodi na bilong spirit, na yumi mas kamap klin olgeta long ai bilong God. Na yumi mas pret na aninit long God na yumi mas givim yumi yet olgeta long God na bihainim tru pasin holi oltaim.”—2 Korin 7:1.
8. Olsem Sindaun 23:20, 21 i tok, wanem hevi inap kamap long pasin bilong dring planti?
8 Sapos man i dring planti em bai tromoi nating mani, na tu, em inap pinis long wok mani bilong em. King Solomon bilong Israel bilong bipo em i givim tok lukaut olsem: “Yu no ken poroman wantaim ol man i save dring planti wain na kaikai planti.” Bilong wanem? Em i tok: “Ol spakman na ol man bilong kaikai planti, ol bai i kamap rabisman tru. Sapos man i kaikai na i slip tasol, i no longtaim na em bai i gat pipia laplap tasol bilong karamapim skin bilong en.”—Sindaun 23:20, 21.
9. Bilong wanem em i savetingting sapos man o meri i no dring alkohol taim ol i draivim ka?
9 Wanpela Buk (The Encyclopedia of Alcoholism) i stori long narapela hevi inap kamap olsem: “Sampela wok painimaut i kamapim olsem man i dring alkohol em i no inap draivim gut ka, mekim hariap ol samting, tingting na ai na han i no wok gut wantaim, em i no inap tingim, lukim na skelim gut ol samting em i mas mekim.” Sapos man i dring na draivim ka, dispela inap kamapim bikpela hevi. Long Amerika, long olgeta yia planti tausen manmeri i dai na planti handet tausen man i kisim bagarap long pasin bilong ol man long draivim ka taim ol i dring alkohol. Dispela hevi i bikpela moa long ol yangpela, em ol i no gat bikpela save yet long draivim ka na tu ol i no save tumas long pasin bilong dring alkohol. Yu ting wanpela man inap dringim sampela dring alkohol na draivim ka na tok em i save rispektim laip olsem wanpela presen bilong God Jehova? (Song 36:9) Laip em i samting holi, olsem na i gutpela sapos man o meri i no dring alkohol taim ol i draivim ka.
10. Alkohol i ken mekim wanem long tingting bilong yumi? Olsem wanem na dispela inap nogutim yumi?
10 Pasin bilong dring planti i no save bagarapim man long ol samting bilong skin tasol, nogat, em i save bagarapim em tu long ol samting bilong spirit. Baibel i tok: “Kain kain strongpela dring i save paulim tingting bilong ol manmeri.” (Hosea 4:11) Alkohol i save paulim tingting bilong man. Wanpela nius bilong U.S. National Institute on Drug Abuse i tok: “Taim man i kisim wanpela dring alkohol, long rot bilong bel alkohol i save go insait long blut na kwiktaim alkohol i save go long kru. Alkohol i save mekim na hap bilong kru i wok long bosim tingting na bel bilong man i kirap wok isi isi. Man bai pilim olsem i no gat samting i pasim em, na em i pilim olsem em i fri.” Taim yumi stap olsem, i hatwok long “bosim” gut tingting na bel, na yumi inap mekim ol pasin i no stret, na planti traim bai painim yumi.—Sindaun 20:1.
11, 12. Olsem wanem pasin bilong dring planti alkohol inap bagarapim man long ol samting bilong spirit?
11 Na tu, Baibel i tok: “Sapos yupela i kaikai na dring o yupela i mekim narapela samting, yupela i mas mekim dispela olgeta samting bilong givim biknem long God.” (1 Korin 10:31) Yu ting pasin bilong dring planti alkohol inap givim biknem long God? Wanpela Kristen i no laik kisim nem olsem em i man o meri bilong dring planti. Kain nem olsem bai bagarapim biknem bilong Jehova, na i no givim biknem long em.
12 Olsem wanem sapos Kristen i no bosim gut pasin bilong em long dring na dispela i pundaunim wanpela wanbilip, ating em i wanpela nupela disaipel? (Rom 14:21) Jisas i givim tok lukaut: “Sapos wanpela man i mekim wanpela bilong ol dispela liklik pikinini i bilip long mi i pundaun long sin, orait mobeta ol man i pasim wanpela bikpela ston long nek bilong dispela man na tromoi em i go daun tru long solwara na bai em i dai.” (Matyu 18:6) Pasin bilong dring planti inap mekim na man inap lus long sampela gutpela wok long kongrigesen. (1 Timoti 3:1-3, 8) Narapela samting nogut em pasin bilong dring planti inap kamapim em ol hevi insait long famili.
Abrusim Ol Hevi—Olsem Wanem?
13. Wanem samting i bikpela samting bilong abrusim pasin bilong dring planti?
13 Wanpela bikpela samting bilong abrusim ol hevi bilong pasin bilong dring planti em yumi mas putim mak olsem yumi laik dring liklik tasol, na yumi no ken putim mak tasol olsem yumi no ken dring planti o dring spak. Husat inap putim mak long hamas dring i liklik dring long yu na hamas dring i planti? I gat planti samting yumi mas skelim long dispela, olsem na yumi no ken putim wanpela strongpela lo long hamas dring i planti tumas. Olgeta wan wan manmeri i mas save long skel bilong ol yet na no ken abrusim dispela skel. Wanem samting bai helpim yu long makim hamas dring i tumas long yu? I gat wanpela stiatok em inap helpim yu?
14. Wanem stiatok bai helpim yu long save hamas dring yu inap kisim?
14 Baibel i tok: “Pikinini, yu mas was gut na holim strong gutpela tingting na save bilong yu. Nogut yu lusim. Gutpela tingting na save bai i givim laip long yu na em bai i stap olsem gutpela bilas bilong yu.” (Sindaun 3:21, 22) Olsem na wanpela stiatok long bihainim em olsem: Maski yu dring liklik tasol, sapos dispela i tekewe pasin bilong yu long skelim gut ol samting na i tekewe gutpela tingting bilong yu, em i planti tumas alkohol long yu. Tasol yu no ken giamanim yu yet na yu mas luksave stret long hamas tru em i skel bilong yu!
15. Wanem taim em i gutpela long yumi no ken dring?
15 Sampela taim em i gutpela long yumi no ken dring. Alkohol inap bagarapim pikinini i stap yet long bel bilong mama, olsem na gutpela sapos wanpela meri i gat bel i no ken dring. Na em i gutpela pasin sapos yumi no dring taim yumi stap wantaim wanpela man bipo em i gat hevi long dring planti o maus bilong bel bilong em i no orait long dring alkohol, a? Jehova i tokim ol pris i mekim wok long haus lotu sel olsem: “Sapos yu na ol pikinini man bilong yu i bin dringim wain o bia samting, yupela i no ken i go insait long haus sel bilong mi. I tambu tru. Na sapos yupela i dring long taim bilong mekim wok insait long haus sel na yupela i go insait, bai yupela i dai.” (Wok Pris 10:8, 9) Olsem na i gutpela sapos yu no dring alkohol paslain liklik long i go long ol miting Kristen, taim yu autim tok, na taim yu mekim sampela narapela wok bilong spirit. Na sapos long wanpela kantri ol i tambuim alkohol o ol i larim tasol ol man i gat bikpela krismas long dring alkohol, yumi mas bihainim dispela lo bilong kantri.—Rom 13:1.
16. Gutpela yu mekim wanem sapos wanpela i laik givim alkohol long yu?
16 Taim wanpela i laik givim alkohol long yu, namba wan askim yu ken askim yu yet olsem: ‘Mi bai dring o nogat?’ Sapos yu dring, yu mas tingim gut skel bilong yu, na no ken abrusim dispela skel. No ken larim wanpela man i pulim yu long dring. Na lukaut long ol bung we ol man i gat planti alkohol bilong dring. Long planti kantri, lo i orait long ol pikinini i ken kisim alkohol. Em wok bilong papamama long skulim ol pikinini bilong ol long bihainim stretpela pasin long taim ol i dring alkohol na lukautim ol long pasin ol i mekim long dispela samting.—Sindaun 22:6.
Yu Inap Karim Dispela Hevi
17. Wanem samting inap helpim yu long save olsem yu gat hevi long dring planti o nogat?
17 Olsem wanem? Pasin bilong dring planti wain na ol strongpela dring em i wanpela hevi long yu? Yu mas save, sapos yu save dring planti alkohol long pasin hait, bihain em inap bagarapim yu. Olsem na skelim gut yu yet. Askim yu yet kain askim olsem: ‘Mi save dring planti taim, winim bipo? Mi save kisim ol dring i strongpela moa? Mi save dring alkohol bilong daunim ol hevi? Wanpela long famili o wanpela pren i tokaut pinis olsem em i tingting planti long pasin bilong mi long dring? Pasin bilong mi long dring i bin kamapim sampela hevi long famili bilong mi? Mi pilim olsem i hatwok sapos mi no dring alkohol inap wanpela wik, wanpela mun, o sampela mun? Mi save haitim long ol narapela hamas wain o strongpela dring mi save kisim?’ Olsem wanem sapos long sampela bilong ol dispela askim yu mas tok yes? Yu no ken i stap olsem wanpela man em i save ‘lukim pes bilong en long glas na kwiktaim em i lusim tingting long em i gat wanem kain pes.’ (Jems 1:22-24) Mekim ol samting bilong stretim dispela hevi. Yu inap mekim wanem?
18, 19. Olsem wanem yu inap lusim pasin bilong dring planti?
18 Aposel Pol i tokim ol Kristen: “Yupela i no ken dring planti na spak. Nogat. Dispela kain pasin i save bagarapim yupela. Yupela i mas larim Spirit bilong God i pulap long yupela.” (Efesus 5:18) Makim hamas dring em i tumas long yu, na putim stret skel bilong yu. Tingting strong long yu no ken abrusim dispela skel; bosim gut bel bilong yu. (Galesia 5:22, 23) Olsem wanem? Yu gat sampela poroman i save strong long yu long dring planti? Was gut. Baibel i tok: “Sapos man i wokabaut wantaim man i gat gutpela tingting, orait em tu bai i kisim gutpela tingting. Tasol sapos man i poroman wantaim ol man i no gat gutpela tingting, orait trabel bai i painim em.”—Sindaun 13:20.
19 Sapos yu dring alkohol bilong helpim yu long ranawe long sampela hevi, yu mas stretim dispela hevi. Yu inap stretim o karim ol hevi sapos yu bihainim ol tok kaunsel bilong Baibel. (Song 119:105) No ken surik long askim wanpela elda Kristen long helpim yu. Mekim gutpela wok long ol samting Jehova i givim yu bilong strongim yu long ol samting bilong spirit. Strongim pasin bilong yu long pas gut wantaim God. Beten long olgeta taim—na beten moa yet long Jehova i helpim yu long ol samting yu no strong long en. Askim God long ‘skelim [“stretim,” NW ] bel na tingting bilong yu.’ (Song 26:2) Olsem yumi stori long stadi i kamap paslain long dispela, wok strong long mekim stretpela pasin.
20. Sapos yu gat hevi yet long pasin bilong dring planti ating yu mas mekim wanem bilong winim dispela hevi?
20 Olsem wanem sapos yu save dring planti yet, maski yu traim strong long winim dispela hevi? Sapos olsem, yu mas bihainim tok bilong Jisas, em i tok: “Sapos han bilong yu em i pulim yu long mekim sin, orait yu mas katim na rausim. Mobeta yu gat wanpela han tasol na yu kisim laip bilong i stap oltaim. Nogut yu gat tupela han na ol i tromoi yu i go long . . . paia i no save dai.” (Mak 9:43) Bekim bilong dispela askim em olsem: Yu no ken dring. Dispela em samting wanpela meri, yumi kolim em Irene, i bin pasim tok long mekim. Em i tok: “Mi no dring inap 2-pela yia na hap na mi bin kirap tingting olsem bai mi dring wanpela dring tasol bilong lukim olsem mi inap dring liklik o nogat. Tasol taim mi pilim olsem, wantu mi beten long Jehova long dispela. Mi tingting strong olsem i go inap long nupela taim, mi no inap dring liklik alkohol, na ating bihain tu mi no inap dring.” Pasin bilong lusim dring olgeta i no bikpela pe tumas bilong kisim laip long stretpela pasin God bai kamapim, a?—2 Pita 3:13.
“Ran Strong Bilong Kisim Prais”
21, 22. Wanem samting inap pasim yumi long pinisim resis bilong laip? Olsem wanem yumi ken abrusim dispela hevi?
21 Aposel Pol i mekim tok piksa long laip bilong wanpela Kristen i olsem wanpela resis, em i tok: “Ol man i ran long resis, olgeta i save ran, na wanpela tasol i save kisim prais. Ating yupela i no save long dispela? Orait yupela tu i mas ran strong bilong kisim prais. Na olgeta man i laik win long resis, ol i save daunim olgeta laik bilong bodi, na wok strong bilong kisim prais. Ol dispela prais ol i kisim, bihain bai ol i bagarap. Tasol prais yumi ting long kisim, em i no save bagarap. Olsem na mi mekim olsem man i ran strong, na i no save lukluk nabaut. Na mi mekim olsem man i boksen gut, na i no tromoi han nabaut na paitim win nating. Nogat. Mi save paitim tru bodi bilong mi na mekim em i bihainim laik bilong mi. Nogut mi autim gutnius long ol arapela man na bihain mi yet mi no kisim prais.”—1 Korin 9:24-27.
22 Ol man i pinisim resis, ol tasol inap kisim prais. Long resis bilong kisim laip, pasin bilong dring planti inap pasim yumi long pinisim resis. Yumi mas bosim gut bel bilong yumi. Bilong ran strong yumi mas abrusim pasin bilong “dringim planti strongpela dring.” (1 Pita 4:3) Yumi mas bosim gut bel long olgeta samting. Long pasin bilong dring alkohol yumi bihainim savetingting sapos yumi ‘lusim pasin bilong givim baksait long God na olgeta laik nogut bilong dispela graun, na yumi tingting gut na wokabaut stret.’—Taitus 2:12.
[Futnot]
a Long dispela stadi, “alkohol” i makim bia, wain, na ol narapela strongpela dring.
Yu Inap Tingim?
• Pasin bilong dring planti i makim wanem samting?
• Wanem samting nogut inap kamap long pasin bilong dring planti alkohol?
• Olsem wanem yu inap abrusim ol hevi bilong pasin bilong dring planti alkohol?
• Sapos man i gat hevi long dring planti alkohol em inap mekim wanem?
[Piksa long pes 19]
Wain i mekim “bel bilong mipela i amamas”
[Piksa long pes 20]
Yumi mas save long skel bilong yumi na no ken abrusim
[Piksa long pes 21]
Paslain long dring makim hamas stret yu bai dring
[Piksa long pes 22]
Long olgeta taim beten long Jehova long ol pasin yu no strong long en
[Piksa long pes 23]
Ol papamama i gat wok long skulim ol pikinini bilong ol long bihainim stretpela pasin long taim ol i dring alkohol