Yu Inap Laikim Ol Narapela Man
TOK PIKSA bilong Jisas i kamapim klia insait bilong dispela tok, ‘yu mas laikim ol wantok.’ (Luk 10:25-37) Na em i tok: “ ‘Yupela i mas laikim God . . . long bel bilong yupela na long spirit bilong yupela na long tingting bilong yupela.’ Dispela lo em i bikpela, na em i namba wan tru. Na namba 2 lo . . . i olsem, ‘Yu mas laikim ol wantok olsem yu laikim yu yet.’ ”—Matyu 22:37-39.
Ating yu olsem planti man na yu hatwok long laikim ol man bilong ol narapela lain na skin, a? Ating as bilong en i olsem yu bin harim sampela stori bilong ol o sampela i laik daunim yu, long wanem, yu no wanlain bilong ol. Na ating yu o famili bilong yu i bin kisim nogut long han bilong ol man bilong ol narapela lain.
Jisas i tok, wanpela lo bilong God em yumi mas laikim ol narapela man, na dispela i makim olsem yumi inap tru long daunim pasin bilong bel nogut long ol narapela lain. Tasol bilong mekim olsem, yumi mas kisim tingting bilong God na Krais, ol i ting olsem wanem long ol man. Olsem na yumi ken stori long pasin Jisas na ol Kristen bilong pastaim i bin mekim.
Gutpela Pasin Bilong Jisas
Ol Juda long taim bilong Jisas ol i tingting nogut long ol Samaria, em ol i sindaun long hap namel long Judia na Galili. Wanpela taim ol birua bilong Jisas bilong lain Juda ol i askim em: “Mipela i tok, yu man bilong Samaria na wanpela spirit nogut i stap long yu, em i tru, a?” (Jon 8:48) Ol Juda i bel nogut tru long ol Samaria, na ol i save toknogutim ol long ai bilong ol man insait long haus lotu, na ol i save beten long God i no ken givim laip oltaim long ol Samaria.
Jisas i save long dispela samting, olsem na em i mekim tok piksa long man Samaria em i bin mekim pasin wantok tru long man Juda ol stilman i bin paitim em nogut. Jisas inap bekim wanem tok long saveman bilong Lo, em i bin askim Jisas, ‘Ol wantok i husat tru?’ (Luk 10:29) Ating Jisas inap tok, ‘Ol wantok bilong yu i no ol wanlain Juda tasol, em ol narapela man wantaim, na ol Samaria tu.’ Tasol Jisas i save, sapos em i bin tok olsem, ol Juda i no ken amamas long dispela tok. Olsem na em i mekim tok piksa long wanpela Samaria i bin mekim pasin sori long wanpela Juda. Long dispela rot ol man i harim tok bilong Jisas ol i ken save, ol i mas mekim pasin wantok na laikim ol man bilong ol narapela lain tu—i no ol Juda tasol.
Jisas i no bel nogut liklik long ol Samaria. Wanpela taim em i wokabaut long hap bilong Samaria na em i malolo long wanpela hul wara, na ol disaipel i go long taun i stap klostu na ol i baim kaikai. Orait, wanpela meri Samaria i kam bilong pulimapim wara na Jisas i tokim em: “Wara i kam. Mi laik dring.” Ol Juda i no save toktok wantaim ol Samaria, olsem na meri i askim em: “Yu Juda, na mi meri bilong Samaria. Olsem wanem na yu tok, ‘Wara i kam. Mi laik dring’?” Nau Jisas i kirap autim tok long em, na em i tokaut olsem em i Mesaia, em dispela man God i bin tok long salim i kam. Em nau, meri i go bek long taun na singautim ol man i kam bilong harim tok bilong Jisas. Olsem na “planti Samaria bilong dispela taun . . . ol i bilip long Jisas.” Gutpela samting tru i kamap, a? Long wanem, Jisas i no bihainim tingting bilong ol narapela Juda.—Jon 4:4-42.
God i No Laikim Sampela Lain Tasol
Em laik bilong God long Jisas i mas autim tok long ol Juda, bilong helpim ol “sipsip i lus.” (Matyu 15:24) Olsem na lain bilong Jisas long pastaim ol i bilong lain Juda. Tasol 3-pela yia bihain long taim spirit holi i kam daun long ol disaipel long Pentikos 33, Jehova i kamapim klia olsem em i laik bai ol bilipman bilong lain Juda i mas i go autim tok long ol man bilong ol narapela lain.
Long tingting bilong ol Juda, i hatwok tru long laikim wanpela Samaria olsem ol i laikim ol yet. Na i hatwok moa yet long laikim ol man bilong ol narapela lain em ol i no bin katim skin. Ol Samaria i wankain liklik olsem ol Juda, tasol ol dispela narapela lain, nogat. Wanpela buk i kamapim tingting bilong ol Juda, ol i ting olsem wanem long ol narapela lain, na buk i tok: ‘Long taim bilong Nupela Testamen ol [Juda] i nolaik tru long ol man bilong ol narapela lain. Ol i ting ol i no klinpela lain, na i no stret long lo sapos ol i bung wantaim ol dispela lain. . . . Na sapos ol i laik kisim save long God, ol i mas kam insait long lotu Juda na bihainim pasin bilong ol; tasol maski ol i mekim olsem, ol Juda i no ken kisim ol tru olsem wanlain bilong ol. I tambu long ol Juda i givim tok long ol, na sapos ol i askim ol Juda long ol samting bilong God, ol Juda bai tok nogut tru long ol.’—Buk The International Standard Bible Encyclopaedia.
Planti ol i bin holim dispela tingting, tasol Jehova i bin givim wanpela driman long aposel Pita, na ensel i tokim em, ‘Samting God i bin mekim i kamap klin, yu no ken tok em i no klin.’ Orait, nau God i salim em i go long haus bilong Kornilius, em man bilong narapela lain. Pita i autim tok long Kornilius wantaim lain bilong em long ol samting bilong Krais. Na Pita i tok, “Nau mi save, God i save mekim wankain pasin long olgeta manmeri, maski ol i bilong wanem lain. Long olgeta lain em i save laikim ol manmeri i aninit long em na i mekim stretpela pasin.” Taim Pita i wok yet long autim tok, spirit holi i kam daun long ol nupela bilipman, na ol i kisim baptais na ol i paslain long ol narapela lain i kamap disaipel bilong Krais.—Aposel sapta 10.
Ol disaipel Juda i no sakim dispela nupela samting i kamap; ol i save, taim Jisas i tok long “mekim olgeta lain manmeri i kamap disaipel,” em i tok long ol man bilong olgeta lain—i no ol Juda tasol em ol i stap long ol narapela narapela hap. (Matyu 28:19, 20; Aposel 11:18) Sapos sampela disaipel i bin tingting nogut long ol narapela lain, nau ol i daunim dispela tingting na ol i wok strong long stretim rot bilong autim tok long ol narapela lain na kamapim ol disaipel. Klostu 30 yia bihain ol inap tok, ol i bin autim gutnius “long olgeta manmeri i stap long graun.”—Kolosi 1:23.
Aposel Pol i bin go pas long mekim dispela wok, na em yet i bilong lain Juda. Taim em i no kamap disaipel yet, em i bin insait long lotu bilong ol Farisi. Ol i ting ol man bilong ol narapela lain em ol pipia lain tasol, na ol i ting olsem tu long ol man nating long lain bilong ol yet. (Luk 18:11, 12) Tasol Pol i no larim dispela kain tingting i pasim em long mekim pasin sori long ol man, nogat. Em i kamap aposel bilong autim tok long “ol manmeri bilong ol arapela lain,” na em i givim bel tru long wok bilong kamapim ol disaipel long olgeta hap bilong Mediterenian.—Rom 11:13.
Taim Pol i mekim dispela wok, ol man i bin tromoi ston long em na paitim em nogut na kalabusim em. (Aposel 14:19; 16:22, 23) Tasol yu ting em i bel hevi long dispela na em i no laik lusim taim moa long autim tok long sampela lain? Nogat, a? Em i save, i gat sampela man namel long ol dispela lain em ol i gat gutpela bel.
Pol i bin bungim sampela man bilong ol dispela lain em ol i laik kisim save long ol pasin bilong God, na Pol i laikim tru ol. Em i raitim pas long ol Tesalonaika na em i tok: “Taim mipela i stap wantaim yupela, mipela i stap . . . olsem meri i givim susu long ol pikinini bilong en. Mipela i laikim yupela tumas, olsem na mipela i laik givim gutnius bilong God long yupela. Na mipela i redi tu long givim laip bilong mipela bilong helpim yupela, long wanem, yupela i bin kamap pren tru bilong mipela.” (1 Tesalonaika 2:7, 8) Ol Tesalonaika em ‘ol man bilong ol arapela lain,’ na Pol i no larim wanpela samting i pasim em long i stap pren bilong ol.
Ol i Laikim Tumas Ol Narapela Man
Long nau tu, ol manmeri i kam insait long lain Kristen ol i save kisim pasin bilong laikim tru ol man bilong olgeta lain. Ol i kisim tingting bilong God long ol dispela lain, na ol i autim gutnius bilong Kingdom long ol, na long dispela rot ol Kristen tru i kisim save long pasin na tingting bilong ol lain em ol i no inap save long ol sapos ol i no bin bung wantaim kongrigesen. Na ol i save laikim ol dispela man olsem brata tru bilong ol. (Jon 13:34, 35) Dispela samting inap painim yu tu.
Dispela pasin bilong laikim tru ol narapela man em i stap namel long ol Witnes Bilong Jehova, maski ol i stap long 229 kantri na ol i “bilong olgeta lain man na bilong olgeta kantri na bilong olgeta kain skin na bilong olgeta tok ples.” (KTH 7:9) Ol i olsem wanpela bikpela lain brata i stap long olgeta hap, na ol i wanbel long lotuim Jehova na ol i no insait long ol pait samting bilong graun, na ol i no save bel nogut long ol narapela lain—dispela i save brukim ol man na ol i no save pren gut wantaim.
Sapos yu bung wantaim ol Witnes, bai yu lukim ol manmeri bilong olgeta lain ol i mekim wok bilong God. Bai yu lukim pasin bilong ol long laikim tru ol narapela man na ol i go autim gutnius bilong Kingdom long ol. Na insait long kongrigesen bilong ol, bai yu bungim ol manmeri i save mekim gut long ol man, na pasin bilong ol i kamapim klia olsem ol i bin lain long laikim tru ol narapela man.
[Piksa Kredit Lain long pes 4]
Arrival of the Good Samaritan at the Inn/The Doré Bible Illustrations/Dover Publications, Inc.
[Piksa long pes 6]
Insait long ol kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova bai yu lukim ol manmeri bilong olgeta lain ol i amamas