Bihainim Gutpela Tingting Namel Long Ol Man Bilong Graun
“Taim yupela i stap wantaim ol man i stap ausait . . . , yupela i mas bihainim gutpela tingting na mekim ol stretpela pasin.”—KOLOSI 4:5.
SAMPELA Kristen bilong bipo i bin stap long ol taun wantaim ol Rom, na ol man i save lotuim ol god giaman, na pamuk, na painim ol amamas bilong skin, na bihainim ol pasin haiden na pasin tumbuna. Na taun Kolosi i stap klostu long Esia Maina, na ol Kristen long Kolosi i stap namel long ol man i save lotuim god meri, na lotu bilong ol Frigia long ol spirit nogut, na pasin haiden bilong ol Grik, na lotu bilong ol Juda. Aposel Pol i toksave long ol dispela Kristen, ol i stap namel long ol dispela man bilong “ausait,” olsem na ol “i mas bihainim gutpela tingting na mekim ol stretpela pasin.”—Kolosi 4:5.
2 Long nau ol Witnes Bilong Jehova tu i stap insait long ol kain pasin olsem. Ol i mas bihainim gutpela tingting taim ol i stap klostu long ol man i stap ausait long lain Kristen tru. Planti man bilong ol narapela lotu, na bilong politik, na bilong ol narapela lain, ol i save birua long ol Witnes. Ol i save toknogutim ol, na tok bilas long ol, na sutim tok giaman long ol na bai ol man i mas ting ol i man nogut bilong paulim ol man. Ol man i bin mekim olsem long ol Kristen bilong pastaim tu, olsem na planti man i tingting nogut nating long ol Witnes.—Aposel 24:14; 1 Pita 4:4.
Daunim Tingting Kranki
3 Aposel Jon i tok: “Dispela graun olgeta em i stap aninit long strong bilong Satan,” olsem na ol Kristen tru i no ken ting ol man bilong graun bai laikim ol, nogat. (1 Jon 5:19) Tasol Baibel i tok, Kristen i mas mekim ol samting bilong helpim ol man long kam long Jehova na lotu long Em. I gat tupela rot na yumi mekim olsem. Wanpela, em yumi go autim tok long ol, na narapela, em yumi bihainim gutpela pasin. Aposel Pita i tok: “Yupela i mas wokabaut stret namel long ol haiden. Na sapos ol i tok nogut long yupela, bihain ol bai i lukim gutpela pasin bilong yupela, na ol bai i litimapim nem bilong God.”—1 Pita 2:12.
4 Long wanpela buk (Forgive—But Do Not Forget) wanpela meri, em Sylvia Salvesen, em i stori long ol meri Witnes i bin i stap kalabus wantaim em long bikpela banis kalabus bilong ol Natsi, na em i tok: ‘Käthe na Margarethe na planti ol narapela Witnes i bin mekim gutpela pasin long mi. Bilip bilong ol i bin helpim mi, na ol i bin mekim planti ol narapela gutpela pasin long mi bilong helpim mi. Ol i bin kisim sampela klinpela laplap bilong pasim ol sua bilong mipela. . . . Mipela i bin stap namel long ol dispela lain Witnes ol i laik mekim gut long mipela na ol i gat pasin bilong sori long ol narapela manmeri.’ Dispela meri i bilong “ausait,” tasol em i lukim gutpela pasin bilong ol Witnes na em i litimapim nem bilong ol!
5 Yumi ken bihainim gutpela tingting na mekim planti samting na bai ol man bilong ausait i no ken tingting nogut long yumi. Tru, yumi stap long taim King Krais Jisas i skelim ol man na brukim ol i go tupela lain, em lain sipsip na lain meme. (Matyu 25:32) Tasol yumi yet i no gat wok long skelim man, em i sipsip o meme, nogat. Em wok bilong Krais Jisas. Em tasol em i Jas, na em yet bai tok, husat i “sipsip” na husat i “meme.”—Jon 5:22.
6 Olsem na yumi mas i gat stretpela tingting long ol dispela ausaitman. Tru ol i man bilong graun, tasol ol i bilong dispela lain em “God i laikim tumas . . . na em i givim dispela wanpela Pikinini long ol . . . bilong olgeta manmeri i bilip long em ol i no ken lus. Nogat. Bai ol i kisim laip i stap gut oltaim oltaim.” (Jon 3:16) Sapos yumi tingim narapela man em inap kamap wanpela “sipsip,” em gutpela, tasol sapos yumi tingim em i olsem wanpela “meme,” dispela tingting i no gutpela. Sampela man i bin birua long tok i tru, tasol bihain ol i dediket long Jehova na kamap Witnes bilong em. Na sampela man, ol i bin lukim gutpela pasin bilong ol Witnes, na dispela i bin kirapim ol long kam insait long oganaisesen bilong Jehova. Lukim piksa i stap long pes 18.
Mas Strong Tasol No Ken Subim Man
7 Pop John Paul II i gat tok long sampela lotu, na long ol Witnes tu, na em i tok: ‘Ol i strong tumas long painim sampela nupela man ol i ken kam insait long lain bilong ol, na ol i raun long ol haus, na sanap long rot na pasim ol man i wokabaut, na ol i giaman long bihainim pasin bilong ol aposel na misineri long givim bel long autim tok.’ Tasol yumi laik save, sapos yumi ‘giaman tasol long bihainim pasin bilong ol aposel na misineri long givim bel long autim tok,’ husat tru i givim bel long bihainim pasin bilong ol long autim tok? I no ol Katolik, nogat. Na i no ol Talatala o Otodoks tu.
8 Tasol yumi no ken givim rot long ol man na bai ol i gat tok long wok bilong yumi long autim tok, olsem na long olgeta taim yumi mas mekim gutpela pasin long ol. Jems i tok: “Ating wanpela man namel long yupela em i gat gutpela tingting na save? . . . Wokabaut bilong en i mas kamap gutpela. Em i no ken bikhet na apim nem bilong em yet. Em i mas bihainim gut pasin bilong gutpela tingting na save, na ol man bai i lukim gutpela pasin em i mekim.” (Jems 3:13) Pol i tok, yumi “no ken tok nogut long wanpela man,” na “no ken tok pait.” (Taitus 3:2) Taim yumi autim tok i tru long wanpela man, yumi no ken daunim lotu o bilip bilong em. Yumi ken harim tingting bilong em na mekim sampela gutpela tok long dispela, na nau yumi ken kamapim gutpela tok bilong Baibel long em. Yumi ken strong long autim tok, tasol yumi mas mekim pasin daun na gutpela pasin long ol man i gat narapela bilip, na nau ol i ken givim yau long yumi na ating ol bai pilim tok bilong Baibel i gutpela samting tru, na ating bihain sampela “bai i litimapim nem bilong God.”—1 Pita 2:12.
9 Aposel Pol i tok: “Taim yupela i stap wantaim ol man i stap ausait . . . , yupela i mas bihainim gutpela tingting na mekim ol stretpela pasin. Oltaim yupela i mas redi long soim pasin bilong Krais long ol.” (Kolosi 4:5) Wanpela man, em J. B. Lightfoot, em i tok, insait bilong dispela tok “oltaim yupela i mas redi,” i olsem yumi mas redi oltaim long mekim ol tok na pasin i save kamapim laik bilong God. Tru tumas, oltaim yumi mas redi long mekim ol tok na gutpela pasin long taim i stret long helpim man, na yumi mas tingim wanem taim i stret long ol man na yumi ken go long haus bilong ol na autim tok long ol. Sapos ol i no harim, yumi mas tingting: ‘Ating ol i no pilim i gutpela tok, o ating mi no bin i go long taim i stret long ol?’ Pol i tok moa: “Oltaim yupela i mas mekim gutpela tok tasol, em olkain tok ol man i save laik long harim. Yupela i mas tingting gut na traim long bekim gut tok bilong olgeta man.” (Kolosi 4:6) Bilong mekim olsem, yumi mas tingting gut pastaim, na yumi mas sori tru long man. Taim yumi autim tok bilong Kingdom, yumi mas mekim long gutpela pasin tasol.
Gutpela Pasin na Redi Long Mekim Gutpela Wok
10 Yumi mas bihainim stret ol lo bilong Baibel, tasol sapos sampela pasin i no kalapim lo bilong Baibel, yumi no ken tok pait long dispela. Pol i tok: “Ol [Kristen long Krit] i mas i stap aninit long ol king na ol gavman, na ol i mas bihainim tok bilong ol. Na oltaim ol i mas redi long mekim olgeta kain gutpela wok. Ol i no ken tok nogut long wanpela man, na ol i no ken tok pait. Oltaim ol i mas stap isi tasol na mekim gutpela pasin long olgeta manmeri.” (Taitus 3:1, 2) Wanpela saveman bilong Baibel, em E. F. Scott, em i tok: ‘Ol dispela Kristen i mas bihainim tok, na ol i mas redi long mekim ol gutpela wok tu. Sapos wanpela wok i kamap, ol Kristen i mas paslain long kirap long mekim. Taim bikpela paia o wanpela bikpela sik o narapela kain hevi i kamap, ol gutpela man i save redi long helpim ol narapela man.’ Planti kain hevi olsem i bin kamap, na ol Witnes i paslain long helpim ol narapela man, em lain bilong ol yet wantaim ol ausaitman.
11 Ol tok Pol i bin givim long Taitus i kamapim klia olsem yumi mas daun long gavman. Taim gavman i singautim sampela yangpela Kristen long i go insait long ami, ol i bihainim tok bilong Baibel long ol i no ken insait long ol pait bilong dispela graun, olsem na ol i mas go sanap long ai bilong jas long kot. Tasol ol i mas was gut na bihainim gutpela tingting namel long ol man bilong ausait. Tok na pasin na klos bilong ol em inap long litimapim nem bilong lain bilong Jehova o mekim nogut nem bilong ol. Sapos wanpela ausaitman “i stap bikman,” orait, yumi mas daun long em na “givim biknem long em” long taim yumi autim tok long kot.—Rom 13:1-7; 1 Pita 2:17; 3:15.
12 Dispela tok, “ol gavman,” em i makim tu ol bikman bilong ples em gavman i bin givim dispela wok long ol. Long nau ol Witnes i wokim planti Haus Kingdom, na ol i mas stretim tok wantaim ol gavman o bikman pastaim. Sampela taim ol lain bilong gavman i no laik, tasol taim ol elda bilong kongrigesen i mekim gutpela pasin na toktok gut wantaim ol dispela bikman, na harim tok bilong ol, na bihainim tok bilong ol bikman i bosim taun na wok gut wantaim ol, ol i no save bel nogut tumas long yumi. Long sampela taim olsem, ol brata i bin autim tok i tru long ol dispela ausaitman, tasol bipo ol i no bin save tumas long ol Witnes na ol tok ol i autim long ol man.
‘Stap Wanbel Wantaim Olgeta Man’
13 Pol i givim tok long ol Kristen i stap long ples haiden Rom olsem: “Sapos ol i mekim pasin nogut long yupela, orait yupela i no ken bekim pasin nogut long ol. Nogat. Oltaim yupela i mas tingting long mekim pasin i gutpela long ai bilong olgeta man. . . . No ken tingting long kros na pait. . . . No ken bekim rong ol i mekim long yupela. . . . Larim God i belhat long ol. . . . God i gat tok olsem, ‘Bekim rong, em i wok bilong mi. . . . Sapos birua bilong yu em i hangre, orait yu mas givim kaikai long em. Sapos em i dai long wara, orait yu mas givim wara long em. Sapos yu mekim olsem, bai yu mekim em i sem tru long ol pasin nogut bilong em.’ Yu no ken larim pasin nogut i winim yu. Nogat. Yu mas mekim gutpela pasin na bai yu daunim pasin nogut.”—Rom 12:17-21.
14 Planti ausaitman i save birua long yumi ol Kristen tru, tasol yumi mas tingting gut na toktok gut na bekim gutpela pasin sori long ol, na ating kros bilong ol bai i dai na ol bai mekim gutpela pasin long lain bilong Jehova, na ating sampela bai kirap na harim gutpela tok bilong Baibel. Em nau, i olsem gutpela pasin i daunim o winim pasin nogut.
15 Sapos poroman marit bilong Kristen em i no insait yet long tok i tru, Kristen i mas bihainim gutpela tingting. Sapos Kristen i bihainim ol lo bilong Baibel, dispela bai helpim em long i stap gutpela man marit o meri marit, o gutpela papa o mama, o gutpela pikinini i save bihainim tok na i stadi gut long skul. Poroman i no bilip em i ken lukim gutpela samting em tok i tru i mekim long poroman Kristen bilong em na long ol pikinini, na ating em bai “inap tanim bel, long wanem, [em] i lukim [poroman o sampela Kristen moa bilong famili] i save wokabaut stret.”—1 Pita 3:1, 2.
“Mekim Gutpela Pasin Long Ol Arapela”
16 Nambawan gutpela pasin yumi ken mekim long narapela man, em yumi ken givim tok i tru long em i save helpim man long i stap laip, na yumi ken skulim em long kamap wanbel wantaim Jehova long rot bilong Krais Jisas. (Rom 5:8-11) Pol i tok: “Oltaim yumi mas givim biknem long God long nem bilong Jisas, na dispela pasin i mas i stap olsem ofa yumi save givim long God. Yes, oltaim maus bilong yumi i mas litimapim nem bilong en.” (Hibru 13:15) Na Pol i tok: “Mekim gutpela pasin long ol manmeri. Na sapos sampela i sot long ol samting, orait . . . helpim ol. . . . Mekim ol dispela kain pasin, long wanem, em dispela kain ofa God i save laikim tru.” (Hibru 13:16) Yumi mas autim tok long ol man, tasol yumi mas mekim “gutpela pasin” tu long ol; ol dispela samting i olsem ofa God i save laikim.
17 Yumi mas helpim ol brata long ol samting bilong spirit o bilong skin o helpim ol long sampela hevi bilong ol. Pol i tok: “Wanem taim yumi inap mekim gutpela pasin long ol arapela, yumi mas mekim. Na yumi mas strong tru long mekim gutpela pasin long ol arapela manmeri i bilip long Bikpela.” (Galesia 6:10; Jems 2:15, 16) Yumi no ken lusim tingting long tok bilong Pol, olsem yumi mas mekim gutpela pasin long olgeta man bilong ausait tu. Sapos yumi mekim gut long ol wanblut, na famili, na wanwok, ating bai ol i no ken bel nogut moa long yumi, na ol i ken orait long tok i tru.
18 Tasol i no olsem yumi mas kamap pren tru bilong ol, nogat. Nogut yumi mekim olsem na ol i paulim o pundaunim yumi. (1 Korin 15:33) Yumi no laik kamap pren bilong ol man bilong dispela graun. (Jems 4:4) Tasol gutpela pasin Kristen bilong yumi inap helpim wok bilong yumi long autim tok. Long sampela hap i hatwok long toktok wantaim ol man long haus bilong ol. Sampela haus olsem haus pasindia samting i gat ol lok na sekyuriti samting. Telefon em wanpela rot na bai yumi ken toktok wantaim kain man olsem. Na yumi ken bungim ol man na autim tok long ol taim ol i wokabaut long rot. Tasol yumi mas mekim gutpela pasin long olgeta man na helpim gut ol, na ating ol i no ken bel nogut moa long yumi, na dispela inap givim rot long yumi long autim tok long ol.
Nogut Ol i Gat Tok
19 Ol Witnes Bilong Jehova i no tingting long amamasim tasol ol man, na ol i no pret long ol tu. (Sindaun 29:25; Efesus 6:6) Ol i save, maski ol i givim bel long tromoi stret takis na bihainim ol lo, sampela man bai bel nogut long ol na sutim tok giaman long ol na tok bilas long ol. (1 Pita 3:16) Olsem na ol i wok strong long bihainim pasin bilong Daniel, em ol birua i bin tok long em, “Yumi no inap painim wanpela rong long wok bilong Daniel, bilong yumi ken kotim em. Yumi mas lukim pasin em i save mekim long bihainim ol lo bilong God bilong en, na ating bai yumi painim rot bilong kotim em.” (Daniel 6:5) Yumi no save kalapim sampela lo bilong Baibel na bai ol man i orait long yumi. Tasol yumi no laik kisim nating hevi ol inap putim long yumi tu. Yumi laik i stap isi tasol na sindaun gut na bihainim tok bilong aposel Pita olsem: “God i laik bai yupela i mas mekim gutpela pasin tasol, olsem bai yupela inap pasim maus bilong ol krankiman i no gat save, na ol i save tok nogut long yupela.”—1 Pita 2:15.
20 Yumi bilip tru olsem pasin bilong yumi long i stap narapela kain long ol man bilong graun, em i stret wantaim tok bilong Baibel na i wankain olsem ol Kristen bilong pastaim i bin mekim. Tok bilong Jisas i strongim bel bilong yumi, em i tok: “Hevi bai i kamap long yupela, tasol bel bilong yupela i ken i stap strong. Mi winim pinis strong bilong dispela graun.” (Jon 16:33) Yumi no pret. Olsem Baibel i tok: “Sapos yupela i wok strong long bihainim gutpela pasin, orait husat bai i mekim nogut long yupela? Tasol sapos yupela i mekim stretpela pasin, na yupela i karim pen long dispela, orait yupela i ken amamas. . . . No ken pret long ol. . . . No ken kirap nogut. . . . Mas putim Krais wanpela em i stap Bikpela bilong yupela. Na sapos ol i askim yupela long as bilong dispela gutpela samting yupela i wetim i stap, orait yupela i mas redi oltaim long bekim tok long ol . . . long tok isi na long gutpela pasin.” (1 Pita 3:13-16) Taim yumi wok long mekim olsem, bai yumi bihainim gutpela tingting namel long ol man bilong ausait.
Bilong Tingim Gen
◻ Bilong wanem ol Witnes i mas bihainim gutpela tingting namel long ol man bilong ausait?
◻ Bilong wanem ol man bilong graun i no ken laikim ol Kristen tru? Tasol ol Kristen i mas wok strong long mekim wanem?
◻ Yumi mas i gat wanem tingting long ol man bilong ausait? Bilong wanem?
◻ Olsem wanem yumi ken mekim gutpela pasin long ol brata na long ol man bilong ausait tu?
◻ Taim yumi tingting gut na mekim gutpela pasin long ol man bilong ausait, olsem wanem dispela i ken opim rot long autim tok long ol?
[Askim Bilong Stadi]
1. Ol Kristen bilong bipo i bin stap namel long wanem kain pasin? Pol i givim wanem tok long ol Kristen long Kolosi?
2. Bilong wanem ol Witnes Bilong Jehova i mas bihainim gutpela tingting namel long ol man bilong ausait?
3, 4. (a) Bilong wanem ol man bilong graun i no inap laikim ol Kristen tru? Tasol yumi mas wok strong long mekim wanem? (b) Wanpela meri i bin kalabus wantaim ol Witnes, em i bin tok wanem long ol?
5, 6. (a) Krais i mekim wanem wok long nau? Tasol yumi yet i no ken mekim wanem? (b) Yumi mas i gat wanem tingting long ol man bilong ausait? Bilong wanem yumi mas ting olsem long ol?
7. Pop i bin tok wanem? Tasol yumi gat wanem askim?
8. Taim yumi autim tok yumi mas mekim wanem? Yumi laik bai ol i ken mekim wanem?
9. Yumi ken mekim wanem long bihainim tok bilong Pol long (a) Kolosi 4:5? (b) na long Kolosi 4:6?
10. (a) Pol i givim wanem tok long ol Kristen long Krit? (b) Olsem wanem ol Witnes Bilong Jehova i bin bihainim gut dispela tok bilong Pol?
11, 12. (a) Kristen i mas mekim wanem kain pasin long ol bikman bilong gavman? (b) Taim yumi laik wokim Haus Kingdom, yumi mas mekim wanem na dispela i makim olsem yumi daun long ol bikman bilong gavman?
13, 14. Pol i tok wanem long ol Kristen long Rom? Bilong bihainim dispela tok bilong Pol, yumi mas mekim wanem pasin long ol man bilong ausait?
15. Husat ol Kristen i mas was gut moa yet na bihainim gutpela tingting namel long ol man bilong ausait?
16, 17. (a) God i save laikim wanem kain ofa? (b) Olsem wanem yumi ken mekim “gutpela pasin” long ol brata na ol man bilong ausait tu?
18. (a) Yumi mas lukaut long wanem samting? (b) Gutpela pasin yumi mekim long ol man, olsem wanem dispela i ken helpim yumi taim yumi autim tok?
19. (a) Yumi no wok long amamasim ol man na bai ol i ken orait long yumi, olsem na yumi save ol bai mekim wanem long yumi? (b) Yumi mas mekim wanem bilong bihainim pasin bilong Daniel na tok bilong Pita?
20. (a) Yumi bilip tru long wanem samting? Jisas i givim wanem gutpela tok long yumi bilong strongim yumi? (b) Olsem wanem yumi ken wok yet long bihainim gutpela tingting namel long ol man bilong ausait?
[Piksa long pes 18]
Long han kais: Long Frans ol Kristen i helpim ol narapela man bihain long tait wara
[Piksa long pes 20]
Gutpela pasin Kristen inap mekim na bai ol man i no ken bel nogut long yumi
[Piksa long pes 23]
Kristen i mas redi long mekim ol gutpela wok