Novembre
Vendre, 1 de novembre
No ga de vegner fora dela vostra boca gnanca una parola rugna, ma sol parole bone che tira su i altri. — Efe. 4:29.
Noantri no ghemo mia de parlar robe brute o sporche. Ma ghemo anca de star atenti par no parlar robe rugne de persone dele altre culture o de altri posti. Gnanca no volemo parlar robe par rider che le ndarà disgustar a qualchedun. Alora, parla quel che ndarà incoraiar i altri. Invesse de parlar mal o sbrontolar, ghemo sempre de lodar i altri. Geovà el gavea dato ai israeliti tante robe bone. Ma invesse de ringrassiarlo, lori sempre catea fora qualcossa par sbrontolar. Par esémpio, lori i ga fato cossita quando i spioni i ze tornadi dela Tera Prometesta. Diese de lori i ga parlà robe rugne de quela tera, e par quela tuti i israeliti i ga scominsià a sbrontolar par Moisè. (Nùm. 13:31–14:4) Alora, invesse de sbrontolar, ghemo de sforsarse par sempre lodar i altri de cuor. Cossita, li incoraiemo a seitar a far quel che l’è giusto. Alora, invesse de sbrontolar, sfòrsate par sempre lodar i altri de cuor. w22.04 p. 8 §§ 16, 17
Sabo, 2 de novembre
Te sì drio tenderme ancora quando son nassesto. Ancora quando ero nela pansa dela me mama te sì el me Dio. — Sal. 22:10.
Geovà el ga belche giutà tanti gióveni a deventar so amighi. E se el to fiol el vol pròpio, Geovà el pol giutar anca lu. (1 Cor. 3:6, 7) Anca se te pensi che el to fiol no’l vol servir a Geovà, Geovà el seitarà a amarlo. (Sal. 11:4) E quando lu el mostra sol un pochetin de voia de imparar sora Geovà, lu el volerà giutarlo. (Ati 13:48; 2 Cró. 16:9) Geovà el pol anca giutarte a parlar al to fiol quel che ghe ocore nela ora giusta. (Pro. 15:23) Lu el pol anca doperar un fradel o una sorela par giutar el to fiol. Anca quando el vien grando, Geovà el pol giutarlo a ricordarse de una roba che lu el ga imparà quando l’era pi gióveno. (Gio. 14:26) Sicuro che Geovà el ndarà benedirte tanto se te seiti a insegnar i to fioi par meso de quel che te parli e de quel che te fè. w22.04 p. 21 § 18
Doménega, 3 de novembre
El dragon l’è restà inrabià. — Apo. 12:17.
Come Sàtana no’l pol pi ndar là su nel cielo, lu el mostra tuta la so ràbia ai untadi de Dio qua nela Tera. Questi untadi i ze qua in nome del Regno de Dio e i ga el laoro de dar testimònio sora Gesù. (2 Cor. 5:20; Efe. 6:19, 20) In 1918, oto de questi fradei i ze stati condanadi de maniera ingiusta a restar tanti ani in preson. Ghe parea fin che el laoro che questi fradei untadi i era drio far l’era finio. (Apo. 11:3, 7-11) Ma, in 1919, lori i ze stati liberadi dela preson, e dopo, le autorità le ze tornade indrio dele acusassion che le gavea fato contra de lori. Alora, questi fradei suito i ze tornadi a tender del laoro de predicar e insegnar. Ma sarà che Sàtana el se ga fermà de ndar contra i servi de Dio? Nò, lu l’è drio farlo cada volta de pi. (Apo. 12:15) Par quela, ne ocore gaver perseveransa e fede in Geovà. — Apo. 13:10. w22.05 p. 6 §§ 14-16
Luni, 4 de novembre
E mi go sentio el nùmero de quei che i ga ricevesto el selo: 144.000. — Apo. 7:4.
El apòstolo Gioani el ga bio una vision de due grupi che i ze leai a Geovà e che i riceve vita eterna. Prima, Gioani el ga visto 144 mila persone insieme con Gesù nel cielo. (Apo. 14:1) Queste 144 mila persone le ze state scolieste par viver nel cielo e par governar insieme con Gesù. Lori i ndarà governar la Tera del cielo. (Apo. 5:9, 10; 14:3, 4) Del tempo dei apòstoli fin adesso, tante persone le ze state scolieste par far parte dei 144 mila. (Luc. 12:32; Rom. 8:17) Ma nela so vision, Gioani el ga visto che pochi untadi i saria ancora nela Tera nei ùltimi giorni. Alora, nela granda tribolassion, lori i sarà menadi su al cielo insieme ai altri untadi che i sarà belche là. Del cielo, tuti i governarà insieme con Gesù. — Mat. 24:31; Apo. 5:9, 10. w22.05 p. 16 §§ 4, 5
Marti, 5 de novembre
Stà atento ai me comandamenti! — Isa. 48:18.
Gesù el ga insegnà i so dissìpoli a pensar dela maniera giusta sora lori stessi. Lu el ga dito: “Fin tuti i cavei dela vostra testa i ze contadi.” (Mat. 10:30) Quel che Gesù el ga dito pol giutarne tanto se pensemo che no ghemo valor. Le parole de Gesù le ne insegna che tuti noantri ghemo tanto valor par Geovà. Ghemo de ricordarse che l’è stà Geovà che el ne ga scoliesto par servirlo e par darne la speransa de vita eterna. Alora, chi che semo noantri par dir che lu l’è sbalià? Una Sentinela de 2005 la ga dito: “No volemo pensar che semo massa importanti parché deventaremo orgoliosi. Ma no volemo pensar che no ghemo mia valor. Alora, ghemo de pensar dela maniera giusta sora noantri stessi.” w22.05 p. 24, 25 §§ 14-16
Mèrcore, 6 de novembre
Te domando che tuti lori i sìpia un. — Gio. 17:20, 21.
Cossa che cada un de noantri el ga de far par mantegner la congregassion unida? Ghemo de sforsarse par viver in pace con tuti. (Mat. 5:9; Rom. 12:18) Sempre che se sforsemo che ghen sìpia pace intrà tuti, femo ancora pi forte la nostra union. L’è stà Geovà che el ga fato cada un de noantri vegner ala so organisassion. (Gio. 6:44) Alora, pensa come che Geovà el resta contento de veder quando i so cari servi i se sforsa de mantegner la pace e la union. (Isa. 26:3; Ageo 2:7) Cossa che ghemo de far par ricever le benedission che Geovà el promete dar ai so servi? Ghemo de pensar sora quel che studiemo nela Parola de Dio. Cossita, gavaremo altre qualità che ghe piase a Geovà e saremo boni de mostrar amor ai nostri cari fradei. — Rom. 12:10. w22.11 p. 12, 13 §§ 16-18
Dóbia, 7 de novembre
Mi vao perdonar el so sbàlio e no vao pi ricordarme del so pecato. — Ger. 31:34.
Quando capimo che Geovà el ne ga perdonà, podemo gaver pace, o sia, una cossiensa tranquila. L’è tanto bel de sentir che Geovà el ne ga perdonà. (Ati 3:19) Alora quando Geovà el ne perdona, lu no’l pensa pi in quel che ghemo fato e podemo esser nantra volta so amighi. Geovà no’l ndarà mai dissiplinar noantri par causa de un pecato che el ga belche perdonà. (Isa. 43:25) La Bìblia la dise che “lu el mete i nostri sbali tanto distante de noantri, cossita come el leste l’è distante del oeste”. (Sal. 103:12) Quando pensemo sora la maniera de Geovà perdonar, lo rispetemo e ghe demo ancora de pi valor. (Sal. 130:4) Geovà el perdona anca bruti pecati. Geovà l’è el nostro Creador, el nostro Giuis e quel che el ga fato le lege che ghemo de obedir. Par quela, lu l’è la meio persona par dessider se el ndarà perdonar a qualchedun. w22.06 p. 5 §§ 12-14
Vendre, 8 de novembre
Parché quei che i riva darente de lu i ga de creder che lu el esiste e che el ricompensa quei che i fà sforso par ndar in serca de lu. — Ebr. 11:6.
Geovà el ga dato una bela speransa a tuti quei che i lo ama. Par esémpio, suito lu el ndarà finir cole malatie, cola tristessa e cola morte. (Apo. 21:3, 4) Lu el ndarà giutar i so servi a far dela Tera un paradiso. (Sal. 37:9-11) In Paradiso, gavaremo una amicìssia con Geovà ancora pi forte de quela che ghemo ancoi. Che bela speransa che ghemo par el futuro! Parché che podemo esser sicuri che Geovà el ndarà far quel che el ga dito? Parché Geovà sempre el ga fato quel che el ga prometesto. Alora, podemo pròpio “spetar in Geovà”. (Sal. 27:14) Cossa che vol dir “spetar in Geovà”? Spetar contenti e con passiensa la ora che lu el ndarà far quel che el ga prometesto par el futuro. (Isa. 55:10, 11) Alora, volemo seitar a esser leai a Geovà e cada volta pi sicuri che lu el ndarà benedir quei che i fà sforso par ndar in serca de lu. w22.06 p. 20 § 1; p. 25 § 18
Sabo, 9 de novembre
El vostro Pare el sa dele robe che valtri gavé de bisogno vanti de domandarghe. — Mat. 6:8.
Geovà l’è el Paron dela fameia, e tuti i so servi i fà parte de questa fameia. Alora, podemo esser sicuri che lu el ndarà far quel che l’è scrito in 1 Timòteo 5:8. Quando semo sicuri che Geovà el ama a noantri e ala nostra fameia, saremo anca sicuri che el ne darà tuto quel che ghemo de bisogno par viver. (Mat. 6:31-33) Geovà el vol tanto tender de noantri, e lu l’è la meio persona par farlo. Parché che podemo dirlo? Lu el ne ga belche dato la Tera e tante bele robe par godersela. (Gén. 2:9) E ancoi, Geovà el ne dà quel che ghemo de bisogno par viver. Alora, anca che ghemo poco, sol ghemo quel che ne ocore parché Geovà l’è drio tenderne. (Mat. 6:11) Ma ghemo de ricordarse anca de nantra roba. Anca se ghemo de assar de far arquante robe parché ghemo dessidio viver con manco soldi, quel che Geovà pol darne adesso e nel futuro l’è tanto meio. — Isa. 65:21, 22. w22.06 p. 15 §§ 7, 8
Doménega, 10 de novembre
El alimento sòlido l’è par le persone maure. — Ebr. 5:14.
Tuti noantri ghemo de seitar a imparar sora Geovà. El apòstolo Paolo el ga dito che quando le persone le mete in pràtica quel che le impara, le ze bone de capir quel che l’è giusto o sbalià. L’è vera che no l’è fàcile far quel che l’è giusto parché tanti i fà cada volta de pi quel che l’è sbalià. Ma par meso dela Parola de Dio, Gesù el ne dà tuto quel che ghemo de bisogno par seitar a far pi forte la nostra fede. Compagno a Gesù, noantri demo al nome de Dio el onor che el mèrita. (Gio. 17:6, 26) Par esémpio, nel ano de 1931, ghemo scominsià a doperar el nome Testimònie de Geovà parché volemo che le persone le sàpie che servimo a Geovà e che le cognossa a Dio. (Isa. 43:10-12)E anca la Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada la ga assà el nome de Geovà in tuti i posti che el ghen’era nel testo original. w22.07 p. 11 §§ 11, 12
Luni, 11 de novembre
La to parola la ze come una làmpada che la sciara ndove mi son drio caminar e come una luce che la slusa la me strada. — Sal. 119:105.
La Bìblia anca la parla sora le bone notìssie del Regno de Dio. Gesù el ga dito che queste verità sora el Regno le ze come un tesoro sconto. In Mateo 13:44, lu el ga dito: “El Regno dei cieli l’è come un tesoro sconto nel campo che un omo lo ga catà e lo ga sconto nantra volta. L’è restà tanto contento che l’è ndato e el ga vendesto tute le robe che el gavea e el ga comprà quel campo.” Anca che questo omo no l’era drio ndar in serca de questo tesoro, quando lo ga catà, el ga vendesto tute le so robe par gaverlo. Parché? Parché lu el savea che questo tesoro el gavea tanto valor. Par via de quel che imparemo, ghemo la alegria de servir a Geovà cola speransa de viver par sempre e esser governadi par el so Regno. No ghen’è gnente nel mondo che ga de pi valor che questo. Par quela, la roba pi importante par noantri la ze la nostra amicìssia con Geovà e saver che semo drio assarlo contento. — Col. 1:10. w22.08 p. 15 §§ 8, 9; p. 17 § 12
Marti, 12 de novembre
Come che mi podaria far una bruta roba cossita e far un pecato contra Dio? — Gén. 39:9.
La Lege de Moisè la disea: “No stà far adultèrio.” (Éso. 20:14) Ma questa lege la ze stata scrita sol 200 ani dopo de quel che ga sucedesto con Giusepe. Alora, come che Giusepe el savea che el adultèrio l’era un bruto pecato par Geovà? Giusepe el cognossea a Geovà e el savea cossa che el pensea sora la imoralità sessual. Par esémpio, Giusepe el savea che Dio el gavea creà el matrimònio sol intrà un omo e una dona. Giusepe anca el savea che Geovà el gavea protegesto due volte la so bisnona Sara de esser violentada. (Gén. 2:24; 12:14-20; 20:2-7) Lu el ga pensà sora tuto quel lì e el ga capio quel che l’era giusto e sbalià par Geovà. Giusepe el amea tanto a Geovà e quel che l’era giusto. Par quela, lu el ga sempre fato polito. w22.08 p. 26 §§ 1, 2
Mèrcore, 13 de novembre
Tanti de quei che i dorme soto tera i se desmissiarà par ricever la vita eterna. — Dan. 12:2.
Dopo del Armagedon, ghen sarà una ressuression. (Dan. 12:2) Una volta, penseino che questa ressuression la era el grando laoro de predicassion che ga scominsià a esser fato dopo de 1918. Alora, che ressuression la ze questa che Daniel el ga dito? La ze una ressuression de carne e osso che va suceder nel novo mondo. Savemo de questo parché la parola che la ze tradusida “soto tera” in Daniel la ze la medèsima che ghen’è in Giò 17:16 par parlar del ‘Sepolcro’. Alora, questo vol dir che Daniel 12:2 l’è drio parlar dela medèsima ressuression de carne e osso che la ndarà suceder dopo del Armagedon. Parché che Daniel 12:2 el dise che arquanti i sarà ressussitadi par la “vita eterna”? Parché se questi ressussitadi i seita a imparar sora Geovà e Gesù nei mila ani e i ghe obedisse, lori i gavarà la vita eterna. — Gio. 17:3. w22.09 p. 21 §§ 6, 7
Dóbia, 14 de novembre
El amor el crede in tute le robe. — 1 Cor. 13:7.
Ne ocore creder che i fradei i ga caro de far quel che l’è bon e che, se i ne ga assà disgustà, no l’è stà aposta. Magari, questo no vol mia dir che se fidemo in tuti. Geovà el vol che noantri se fidemo in quei che i mèrita la nostra confiansa. Sicuro che ghe vol tempo par gaver rispeto par una persona. L’è cossita anca cola confiansa. Par quela, ghe vol tempo par fidarse in qualchedun. Ma come che ti te pol fidarte de pi nei to fradei? Proa cognosserli ben. Te pol parlar con lori quando sì insieme nele riunion o nela predicassion. Fursi no te volarè parlar tuto quel che te senti o che te sucede a una persona che no te cognossi tanto ben. Ma se te ghè passiensa, te vederè che lori i ze de fidarse. Alora, te podarè contarghe tuto quel che te vol. (Luc. 16:10) Ma cossa che te ghè de far se un fradel el te disgusta? Porta passiensa e no stà suito assar de esser so amigo gnanca de fidarte nei altri. w22.09 p. 4 §§ 7, 8
Vendre, 15 de novembre
Geovà el varda tuta la tera coi so oci. — 2 Cró. 16:9.
Arquanti ansiani i ga disgustà tanto a un ansiano de nome Michea. Ma, lu l’è stà bon de restar calmo e el se ga sforsà tanto par pensar dela maniera giusta. Come che lu l’è stà bon de farlo? Lu el ga sempre domandà a Geovà che el ghe desse spìrito santo par ndar avanti. Lu anca el ga studià le nostre publicassion. Cossa che imparemo? Se semo restadi disgustadi o desanimadi con quel che un fradel el ga fato o el ga dito, ghemo de restar calmi e sforsarse par pensar dela maniera giusta. Ne ocore anca pregar a Geovà e domandarghe che el ne giute a capir quel che el fradel l’è drio sentir. Ghemo de ricordarse che, fursi, no savemo quel che el fradel l’è drio infrontar. Se pensemo come Geovà, no ndaremo pensar che el fradel el ne ga disgustà aposta, e sarà pi fàcile perdonarlo. (Pro. 19:11) Geovà el vede quel che semo drio infrontar e el ndarà darne la forsa che ne ocore. — Ecl. 5:8. w22.11 p. 21 § 5
Sabo, 16 de novembre
No resto insieme de quei no i mostra quel che i ze. — Sal. 26:4.
Gàpia amighi che i ama a Geovà. I to amighi i pol giutarte tanto a esser un bravo servo de Geovà. (Pro. 13:20) Varda quel che un ansiano che el ga nome Juliano el ga dito: “Quando ero pi gióveno, mi e i fradei che i ndea insieme nela predicassion semo deventadi amighi. Questi fradei i era tanto bravi e lori i me ga giutà a esser contento de predicar. Go capio che mi podaria gaver tanti boni amighi se fesse amicìssia anca coi fradei che no i gavea la medèsima età che mi.” Cossa che te ghè de far se te vedi che esser amigo de qualchedun dela congregassion pol intrigar la to amicìssia con Geovà? El apòstolo Paolo el ga dito a Timòteo che lu el gavaria de star distante dei fradei che no i era bravi servi de Geovà. (2 Tim. 2:20-22) La nostra amicìssia con Geovà la ga tanto valor par noantri, par quela, no volemo che gnente ne fae perderla. w22.08 p. 5, 6 §§ 13-15
Doménega, 17 de novembre
Stà distante del omo stùpido. — Pro. 14:7.
Noantri no semo compagno ai stùpidi che i ga òdio dele orientassion de Dio. Invesse, ne piase tanto ndarghe drio ale so lege e a quel che lu el dise che l’è giusto. E restemo ancora pi contenti de obedir a Dio quando vedemo la difarensa dela vita de quei che i lo obedisse e de quei che no i lo obedisse mia. Proa varda i problemi che i ga quei che i va contra la sabedoria de Dio e pensa come la to vita la ze bona parché te sì drio obedir a Geovà. (Sal. 32:8, 10) Tuti i pol gaver la sabedoria de Geovà, ma lu no’l obriga nissuni a far quel che el dise. Magari, la Bìblia la dise cossa ndarà suceder con quei che i va contra la sabedoria de Dio. (Pro. 1:29-32) Lori i ndarà tor su quel che i ga semenà, o sia, i gavarà tanti problemi, i ndarà sofrir e dopo Geovà ndarà finirli fora. Invesse, quei che i va in serca dela sabedoria de Geovà e i obedisse ale so orientassion, i sarà boni de viver in pace, sensa problemi gnanca paura. — Pro. 1:33. w22.10 p. 21 §§ 11-13
Luni, 18 de novembre
Felice l’è quel che ga un grando rispeto par Geovà e che fà la so volontà. — Sal. 128:1.
Se ghemo tanto rispeto par Geovà, no ndaremo far gnente che ndarà disgustarlo. (Pro. 16:6) Par quela, sempre se sforsemo de far quel che Geovà el dise che l’è giusto e no far quel che lu el dise che l’è sbalià. (2 Cor. 7:1) Se femo quel che ghe piase a Geovà e stemo distante de quel che lu el òdia, saremo pi felici. (Sal. 37:27; 97:10; Rom. 12:9) Noantri savemo che Geovà el ga la autorità de dirne quel che l’è giusto e quel che l’è sbalià, ma ne ocore anca voler obedirlo. (Rom. 12:2) Ghemo de mostrar nela nostra vita che savemo che obedir a Geovà l’è la meio roba e che volemo obedirlo. (Pro. 12:28) Davi el ga capio pròpio questo, parché el ga dito: “Ti te me fè cognosser la strada dela vita. Davanti de ti ghen’è tanta alegria. La felicità la ze ala to drita par sempre.” — Sal. 16:11. w22.10 p. 8 §§ 9, 10
Marti, 19 de novembre
El Fiol no’l pol far gnanca una roba dela so pròpia volontà, ma sol quel che el vede el so Pare far. — Gio. 5:19.
Gesù el vedea a lu stesso dela maniera giusta. Vanti de vegner ala Tera, lu el ga fato tante bele robe insieme a Geovà. Par esémpio, la Bìblia la dise che Geovà el ga doperà Gesù par far tute le robe nel cielo e nela Tera. (Col. 1:16) E credemo che, nel so batésimo, Gesù el se ga ricordà de tuto quel che el ga fato insieme al so Pare. (Mat. 3:16; Gio. 17:5) Anca se Gesù el gavesse tanta sabedoria e el savesse tante robe, lu no l’è deventà orgolioso. Lu mai el pensea che l’era meio che i altri. Lu el ga dito che l’è vegnesto ala Tera, “nò par esser servio, ma par servir e dar la so vita par salvar tante persone”. (Mat. 20:28) Lu anca el ga mostra umiltà parché el savea che el gavaria de far quel che el so Pare el volea, e nò quel che lu el volea. Sicuro che Gesù l’è un bel esémpio par noantri. w22.05 p. 24 § 13
Mèrcore, 20 de novembre
Lori i ga de tornar a Geovà. — Isa. 55:7.
Geovà el vede arquante robe vanti de dessider se el ndarà perdonar a qualchedun. Una dele robe che Geovà el vede la ze se la persona la savea che la era drio far qualcossa de sbalià. Gesù el ga mostrà che l’è pròpio cossita in Luca 12:47, 48. Metemo dir che una persona la seita a pensar come far una roba che la sa che la ze sbaliada, e anca la fà. Sicuro che la ze drio far un bruto pecato. Alora fursi Geovà no’l ndarà perdonarla. (Mar. 3:29; Gio. 9:41) Sarà che questo vol dir che Geovà mai el ndarà perdonar? Nò. Geovà anca el vede se lu el se ga ciamà gramo. Par esémpio, se lu el ga cambià la so maniera de pensar e le so voie. Lu anca el resta tanto disgustà parché el ga fato una roba sbaliada o parché el ga assà de far una roba giusta e parché el ga assà de banda la so amicìssia con Geovà. w22.06 p. 5, 6 §§ 15-17
Dóbia, 21 de novembre
Tuti quei che i vol viver una vita de devossion a Dio come dissìpoli de Cristo Gesù anca i sarà perseghidi. — 2 Tim. 3:12.
I nostri nemighi i dise busie sora i fradei che i tende dela organisassion de Geovà. (Sal. 31:13) Par quela, arquanti fradei i ze drio esser metesti in preson e acusadi come bandidi. Ma questa roba no la sucede sol ancoi. I dissìpoli de Cristo del primo sècolo i ga infrontà una dificoltà compagna quando el apòstolo Paolo l’è stà acusà e metesto in preson sensa colpa. Quando el apòstolo Paolo l’è stà metesto in preson in Roma, arquanti i lo ga abandonà. (2 Tim. 1:8, 15; 2:8, 9) Proa pensar come che Paolo el se ga sentio. Lu el gavea infrontà tante dificoltà e el gavea fin riscià la so vita par giutar questi fradei. (Ati 20:18-21; 2 Cor. 1:8) Sicuro che no volemo mai far compagno a quei che i ga abandonà Paolo. Alora, no l’è de maraveiarse che Sàtana el ndarà perseghir de pi i fradei che i tende dela organisassion. Lu el vol che questi fradei i asse de esser leai a Geovà, e che noantri restemo spauradi. (1 Pie. 5:8) Ma sempre seitaremo leai insieme a questi fradei. — 2 Tim. 1:16-18. w22.11 p. 16, 17 §§ 8-11
Vendre, 22 de novembre
Gheto mia gnancora rispeto par Dio? — Luc. 23:40.
Noantri credemo che el bandido che l’era dela banda de Gesù e el se ga ciamà gramo l’era un giudeo. Lu el ga parlà sol de un Dio e nò de tanti dèi. Alora, pol esser che lu el fusse un giudeo parché i giudei i adorea sol un Dio. (Éso. 20:2, 3; 1 Cor. 8:5, 6) Se lori no i fusse giudei, fursi quel omo el gavaria domandà: “Gheto mia rispeto par i dèi?”. Gesù no’l predichea a quei che no i fusse giudei, parché lu l’era stà mandà ale “piégore perse de Israel”, e nò ale persone dele nassion. (Mat. 15:24) E Geovà el gavea prometesto ai israeliti che el ndaria ressussitar i morti. Quel che el bandido el ga parlà mostra che lu el credea che Geovà el ndaria ressussitar Gesù par esser Rè del so Regno, e che fursi el podaria ressussitar anca lu. Se el bandido el fusse pròpio un giudeo, lu el savea che Geovà el gavea creà Adon e Eva par viver nte un paradiso qua nela Tera. Alora, quando el ga scoltà Gesù, fursi quel omo el ga pensà nte un bel paradiso qua nela Tera. — Gén. 2:15. w22.12 p. 8, 9 §§ 2, 3
Sabo, 23 de novembre
Tuti de acordo, i seitea a far orassion. — Ati 1:14.
Noantri ghemo bisogno del spìrito santo de Dio par seitar a predicar. Parché? Parché Sàtana l’è drio far guera contra noantri e el vol che se fermemo de predicar. (Apo. 12:17) Tanti i pensa che Sàtana l’è tanto poderoso e che no semo mia boni de vinserlo. Ma, par meso dela predicassion, semo drio vinser questo nemigo. (Apo. 12:9-11) Come cossita? Quando predichemo, semo drio mostrar che no ghemo mia paura de Sàtana. Noantri sol semo boni de seitar a predicar parché Geovà el ne dà el so spìrito santo e parché ghemo la so aprovassion. (Mat. 5:10-12; 1 Pie. 4:14) Par quela, semo sicuri che el spìrito santo el ne darà la forsa che ghemo de bisogno par infrontar i problemi che pol vegner fora nela predicassion. (2 Cor. 4:7-9) Come che podemo seitar a ricever spìrito santo? Ghemo de pregar sempre, sicuri che Geovà el ndarà scoltarne. w22.11 p. 5, 6 §§ 10, 11
Doménega, 24 de novembre
Ve suplico de dar consili firmi a quei che no i obedisse, de consolar quei che i ze desanimadi, de dar apoio ai fiachi, de gaver passiensa con tuti. — 1 Tes. 5:14.
Noantri anca podemo mostrar che amemo i nostri fradei e sorele se proemo star in pace con lori. Ghemo de far compagno al esémpio de Geovà, parché lu el perdona le persone. Varda sol: Geovà el ga dato la vita del so Fiol par perdonar i to pecati. Alora, sarà che ti no te gavarissi de perdonar qualchedun che el te ga disgustà? Sicuro che no volemo mia far compagno al esémpio de quel schiavo rugno dela stòria che Gesù el ga contà. Ancora che el so paron el gavesse perdonà el grando dèbito che lu el gavea, quel schiavo rugno no’l ga mia perdonà el pìcolo dèbito de nantro schiavo. (Mat. 18:23-35) Alora, se te ghè bio un problema con un fradel, va ti parlar con lu par far la pace vanti dela Selebrassion. (Mat. 5:23, 24) Se te fè cossita, te mostri che te ghè tanto amor par Geovà e par Gesù. w23.01 p. 29 §§ 8, 9
Luni, 25 de novembre
Quei che i mostra favor ai poareti, i ghe dà in préstio a Geovà. — Pro. 19:17.
Come che te pol saver cossa che i to fradei i ga de bisogno? Par meso de domande che no le ndarà assarli in vergogna. (Pro. 20:5) Par esémpio, fursi lori i ga bisogno de robe de magnar o rimedi. Pol esser che i gàpie perso el laoro o che no i gàpia soldi che ghe basta par pagar el posto ndove i ze de star. O fursi, lori ghe ocore che li giutemo a domandar el aiuto del governo. Ma l’è tanto importante che i ansiani li incoraie e li giute a gaver una forte fede. Geovà el vol che tuti noantri se incoraiemo un al altro. (Gàl. 6:10) Quando femo qualcossa par giutar un fradel o una sorela che l’è malà, sicuro che ndemo incoraiarlo tanto. Par esémpio, un tosatel el pol mandarghe un carton o far un desegno par lori e un gióveno el pol ndar comprar quel che lori ghe ocore. Altri nela congregassion i pol far qualcossa de magnar e portarghe. Podemo anca scriver qualcossa par ringrassiar i ansiani. Sicuro che tuti noantri ghemo bisogno de aiuto quando ghen’è una bruta malatia. L’è tanto bel quando tuti i seita a sforsarse par incoraiarse un al altro. — 1 Tes. 5:11. w22.12 p. 22 § 2; p. 23 §§ 5, 6
Marti, 26 de novembre
Quel che pensé l’è pròpio sbalià. — Mar. 12:27.
I sadussei i cognossea tanto ben i primi sinque libri dele Scriture Ebraiche. Ma lori no i credea in verità tanto importante, come quela dela ressuression. Quando lori i ga sfidà Gesù, lu el ghe ga dito: ‘No gavé ledesto nel libro de Moisè, nela stòria sora el spiner, che Dio el ghe ga dito: “Mi son el Dio de Abraon, el Dio de Isache e el Dio de Giacò”?’ (Mar. 12:18, 26) Cossita, le parole de Gesù le ga mostrà che, anca se i sadussei i cognossesse tanto ben le Scriture, lori no i credea nela ressuression, che la ze una verità tanto importante. (Luc. 20:38) Cossa che podemo imparar? Quando noantri ledemo la Bìblia, volemo star atenti a tuto quel che un versìcolo el pol insegnarne. Par esémpio, no volemo imparar sol le robe fàcile che le ze scrite nel testo. Invesse, volemo catar fora verità e prinsipi che i ze sconti, come se i fusse tesori che te ghè de ndar in serca. w23.02 p. 11 §§ 9, 10
Mèrcore, 27 de novembre
Ghemo intorno de noantri una mùcia de testimònie. — Ebr. 12:1.
Tute queste testimònie che el testo del giorno de ancoi el parla i ze fradei che i ze stati leai a Geovà anca che i gàpia infrontà brute dificoltà. (Ebr. 11:36-40) Sarà che lori i ga bio benedission par via del so laoro e lealtà? Sicuro che si! Anca che lori no i gàpia visto le promesse de Geovà realisarse, lori i ze stati boni de seitar a fidarse in lu. Lori i era anca sicuri che i ndaria veder le promesse de Geovà realisarse nel futuro, e che lu l’era contento col laoro che i fea. (Ebr. 11:4, 5) El bel esémpio de questi servi fedeli el ne giuta a fidarse ancora de pi in Geovà. Savemo che ancora ndaremo infrontar brute dificoltà parché questo mondo l’è cada volta pedo e el Diaol ancora el vien contra noantri. (2 Tim. 3:13) Ma volemo seitar leai e a esser sicuri che quel che Geovà el ga prometesto ndarà realisarse. —1 Tim. 4:10. w22.06 p. 25 §§ 17, 18
Dóbia, 28 de novembre
Cossa sarò bon de far dopo la me morte? Come che vao lodarte? — Sal. 30:9.
Ghemo de sforsarse par esser sani parché volemo far el nostro meio a Geovà. (Mar. 12:30) Par quela, no femo gnente che pol rovinar la nostra salute. (Rom. 12:1) Ma, podemo restar maladi. Ancora cossita, volemo seitar a far el nostro meio par tender dela nostra salute e mostrar che ghe demo valor ala vita che Geovà el ne ga dato. Quando vegnemo veci o restemo maladi, fursi no podemo adorar a Geovà come feino prima e pol esser che restemo disgustadi. Ma l’è tanto bel saver che Geovà el ne ama, no importa se vegnemo veci o restemo maladi. (Mat. 10:29-31) E quando un dei so servi el more, Geovà l’è premoso de ressussitarlo. (Giò 14:14, 15) Alora, cossa che podemo far se vegnemo veci o restemo maladi? Ghemo de seitar tenderse parché no importa quel che suceda, podemo seitar a adorar a Geovà, compagno al rè Davi. Par quela, intanto che semo vivi, volemo sforsarse par esser sani e tender dela nostra vita. w23.02 p. 20, 21 §§ 3-5
Vendre, 29 de novembre
Ma quei che i parla contra el spìrito santo mai i sarà perdonadi. — Mar. 3:29.
La mùcia de gente la ga so nome scrito nel libro dela vita. E se lori i seita fedeli, so nome el seitarà scrito anca dopo del Armagedon. (Apo. 7:14) Gesù el ga dito che queste persone, che le ze come piégore, le ndarà ricever la “vita eterna”. (Mat. 25:46) Ma lore no le ndarà ricever la vita eterna pena dopo del Armagedon. Prima, Gesù el ndarà governarle par mila ani. Le persone che le obedisse ale so orientassion e le seita fedele a Geovà nel giulgamento dopo dei mila ani le gavarà el so nome scrito par sempre nel libro dela vita. (Apo. 7:16, 17) Ma, quei che i ze come cavre i sarà finidi fora nel Armagedon. Gesù el ga dito che lori “i sarà destruti par sempre”. (Mat. 25:46) E el apòstolo Paolo el ga dito che lori i “sarà castigadi cola destrussion eterna”. — 2 Tes. 1:9; 2 Pie. 2:9. w22.09 p. 16 §§ 7, 8
Sabo, 30 de novembre
Par tute le robe ghen’è un tempo. — Ecl. 3:1.
Tuto quel che Geovà el ga creà giuta le fameie a restar pi unide, pi tranquile e pi contente. Par giutarne a restar contenti, Geovà el ne ga dato tanti bei posti par far robe che assa contenti. Alora, valtri podé torve el tempo par ndar cognosser le colònie, le montagne o le praie. Nel paradiso, tute le fameie le podarà goderse cola creassion de Geovà tanto de pi che adesso. No gavaremo mia pi paura dele bèstie, gnanca le bèstie le gavarà paura de noantri. (Isa. 11:6-9) Tuti gavarà tanto tempo par vardar quel che Geovà el ga fato. (Sal. 22:26) Ma no stà spetar fin che vegna el paradiso par giutar to fioi a imparar dela creassion. Cossita, come Davi, to fioi i saverà che no ghen’è gnente compagno le creassion de Geovà! — Sal. 86:8. w23.03 p. 25 §§ 16, 17