ESTUDIO 46
¡Mach a pensarin! Jehová miʼ coltañonla
«Maʼanic mi caj a cʌytʌl ti mebaʼ. Maʼanic mi caj j cʌyet» (HE. 13:5).
CʼAY 55 Mach a bʌcʼñañob
MU BɅ CAJ I QʼUEJLELa
1. ¿Chuqui mi caj i ñuqʼuesan lac pusicʼal cheʼ baʼ ora lac bajñel mi la cubin lac bʌ o cheʼ bʌ mi la cʌlʌx cʼojoʼtan jiñi lac wocol tac? (Salmo 118:5-7).
¿AM BA la cubi laʼ bʌ chaʼan lac bajñel jach, chaʼan maʼañic majqui miʼ coltañonla lac lʌtʼ jiñi lac wocol? Mi cheʼʌch, mach lac bajñelic. An xucʼul bʌ i wiñicob Jehová ti wajali cheʼ bʌ tsiʼ yubiyob i bʌ bajcheʼ iliyi (1 R. 19:14). Cheʼ bʌ woli (choncol) lac ñusan jiñi wocol tac, laʼ laj cʼajtesʌben i tʼan Jehová muʼ bʌ i yʌl: «Maʼanic mi caj a cʌytʌl ti mebaʼ. Maʼanic mi caj j cʌyet». Jin chaʼan yom chʼejl lac pusicʼal mi lac sub: «Lac Yum jiñʌch caj Coltaya. Maʼanic mi caj c bʌcʼñan chuqui miʼ tumbeñon winicob» (He. 13:5, 6). Jiñi apóstol Pablo tiʼ tsʼijbubeyob ili tʼan tac jiñi xñoptʼañob tsaʼ bʌ chumleyob ti Judea cheʼ tiʼ jabil 61. Jiñi tsaʼ bʌ i yʌlʌ miʼ taj i bʌ yicʼot jiñi tʼan tac am bʌ ti Salmo 118:5-7 (pejcan).
2. ¿Chuqui mi caj laj qʼuel ti ili estudio, i chucoch?
2 Cheʼ bajcheʼ jiñi tsaʼ bʌ i tsʼijbu jiñi Salmo 118:5-7, Pablo wen yujilʌch chaʼan Jehová mi caj i coltan. Jumpʼejl ejemplo, cheʼ bʌ anto yom ñumen ti chaʼpʼejl jab chaʼan miʼ tsʼijbun jiñi carta i chaʼan Hebreojob, jiñi apóstol Pablo tsaʼ cʼʌjqui majlel tiʼ jumpʼejl barco baqui tsiʼ tajayob wocol tiʼ caj tsiʼ tajayob tsʌts bʌ icʼ (Hch. 27:4, 15, 20). Ti jimbʌ ora yicʼot ti jiñi jabil tac tsaʼix bʌ i ñusa Pablo, Jehová cabʌl bajcheʼ tsiʼ colta. Ti ili estudio, mi caj laj qʼuel uxchajp bajcheʼ tsiʼ colta. Mi caj laj qʼuel bajcheʼ Jehová tsiʼ cʼʌñʌ Jesús, jiñi ángelob, jiñi añoʼ bʌ i yeʼtel yicʼot jiñi hermanojob chaʼan miʼ coltan Pablo. Jiñi tsaʼ bʌ i ñusa Pablo, mi caj i pʼʌtʼesan lac ñopoñel ti jiñi albil bʌ i chaʼan Jehová, chaʼan mi caj i coltañonla cheʼ baʼ ora mi laj cʼajtiben.
JESÚS YICʼOT JIÑI ÁNGELOB MIʼ COLTAÑONLA
3. ¿Chuqui tajol tsiʼ cʼajtibe i bʌ Pablo, i chucoch?
3 Lʌcʼʌ cheʼ tiʼ jabil 56, yonlel wiñicob xʼixicob tsiʼ chucuyob Pablo i tsiʼ tujcʼayob loqʼuel ti jiñi templo am bʌ ti Jerusalén yicʼot tsiʼ ñopo i tsʌnsañob. Cheʼ ti yijcʼʌlal tsiʼ pʌyʌyob majlel yaʼ ti Sanedrín, i jiñi i contrajob colelix i tsʌnsañob (Hch. 21:30-32; 22:30; 23:6-10). Ti jimbʌ ora, tajol Pablo tsiʼ cʼajtibe i bʌ: «¿Jaypʼejlto qʼuin mi caj c bej lʌtʼ ili ticʼlʌntel?». Ili miʼ pʌsbeñonla chaʼan Pablo yomʌch coltʌntel.
4. ¿Bajcheʼ tsiʼ cʼʌñʌ Jehová jiñi Jesús chaʼan miʼ coltan Pablo?
4 ¿Bajcheʼ tsaʼ coltʌnti Pablo? Ti jiñi acʼʌlel, cheʼ bʌ yaʼto an ti cárcel, Jesús tsaʼ waʼli tiʼ tʼejl i tiʼ sube: «Xucʼchocon a pusicʼal Pablo. Cheʼ bajcheʼ tsaʼ wʌcʼʌyon ti cʌjñel ti Jerusalén, cheʼ jaʼel mi caj a wʌcʼon ti cʌjñel yaʼ ti Roma» (Hch. 23:11). Ili tʼan tac jiñʌch i cʼʌjñibal bʌ i chaʼan Pablo. Jesús tiʼ sube Pablo chaʼan weñʌch bajcheʼ tsiʼ chaʼle subtʼan yaʼ ti Jerusalén, i tsiʼ yʌqʼue i tʼan chaʼan cuxul mi caj i cʼotel ti Roma baqui mi caj i chaʼlen subtʼan jaʼel. Cheʼ bʌ tsiʼ yubi ili tʼan, cʌntʌbil tsiʼ yubi i bʌ lajal bajcheʼ juntiquil alʌl cheʼ miʼ mejqʼuel tiʼ tat.
5. ¿Bajcheʼ tsiʼ cʼʌñʌ Jehová juntiquil i yángel chaʼan miʼ coltan Pablo? (Qʼuele jiñi dibujo am bʌ tiʼ tejchibal).
5 ¿Chuqui yambʌ tsʌts bʌ wocol tsiʼ ñusa Pablo? Cheʼ bʌ ñumeñix chaʼpʼejl jab, cheʼ bʌ tsaʼ ujti jiñi wocol ti Jerusalén, Pablo woli (yʌquel) majlel ti jumpʼejl barco chaʼan miʼ cʼotel yaʼ ti Italia. Pero ti ora tsaʼ tejchi jumpʼejl tsʌts bʌ icʼ tsaʼ bʌ i yʌcʼʌ chaʼan jiñi yaʼ bʌ majlelob ti barco miʼ ñaʼtañob chaʼan muqʼuix caj i chʌmelob (sajtelob). Pablo maʼañic tsiʼ chaʼle bʌqʼuen. ¿Chucoch maʼañic tsiʼ chaʼle bʌqʼuen? Come tiʼ sube iliyi jiñi añoʼ bʌ yicʼot yaʼ tiʼ barco: «Sajmʌl ti acʼʌlel tsaʼ waʼle i yángel Dios baʼ añon. I chaʼañon jini Dios. Mic chaʼliben i yeʼtel. Tsiʼ yʌlʌ: ‹Mach maʼ chaʼlen bʌqʼuen Pablo. Wersa mi caj a waʼtʌl tiʼ tojlel César. Awilan, Dios tsaʼix i yʌqʼueyet pejtelel woliyoʼ bʌ ti xʌmbal a wicʼot cheʼ bajcheʼ tsaʼ cʼajtibe›». Jehová tsiʼ cʼʌñʌ juntiquil ángel chaʼan miʼ chaʼ cʼajtesʌben jiñi tʼan tac tsaʼix bʌ i sube Jesús. Iliyi tsaʼʌch tsʼʌctiyi come Pablo tsaʼʌch cʼoti ti Roma (Hch. 27:20-25; 28:16).
6. ¿Chuqui ti tʼan tsiʼ yʌlʌ Jesús muʼ bʌ i ñuqʼuesan lac pusicʼal, i chucoch?
6 ¿Bajcheʼ mi laj coltʌntel joñonla? Jesús miʼ coltañonla jaʼel lajal bajcheʼ tsiʼ mele yicʼot Pablo. Jumpʼejl ejemplo, Jesús an i yʌqʼue ili tʼan jiñi xcʌntʼañoʼ bʌ i chaʼan: «Añon quicʼotetla tiʼ pejtelel ora cʼʌlʌl tiʼ jilibal pañimil» (Mt. 28:20). ¿Chucoch miʼ wen ñuqʼuesʌbeñonla lac pusicʼal ili tʼan? Come an qʼuiñil ti lac pejtelel tsʌts chuqui mi lac ñusan. Jumpʼejl ejemplo, cheʼ bʌ an majqui miʼ chʌmel lac chaʼan, mucʼʌch i wen aqʼueñonla lac chʼijyemlel i maʼañic miʼ seb jilel yicʼot mejlto i ñumel cabʌl jab. Cheʼ jaʼel, an wocolix bʌ miʼ ñusañob ti jujumpʼejl qʼuin tiʼ caj ñoxobix. I an yambʌlob mach bʌ weñic miʼ ñusañob jujumpʼejl qʼuin tiʼ caj añob i chaʼan cʌlʌx chʼijyemlel. Anquese mi lac ñusan jiñi wocol tac, añʌch lac pʼʌtʌlel chaʼan mi lac bej lʌtʼ majlel jiñi wocol tac come la cujil chaʼan Jesús miʼ coltañonla «tiʼ pejtelel ora» jinto jaʼel cheʼ mi lac ñusan tsʌts tac bʌ wocol (Mt. 11:28-30).
7. Cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl Apocalipsis 14:6, ¿bajcheʼ yambʌ miʼ coltañonla Jehová?
7 Jiñi Biblia miʼ pʌsbeñonla chaʼan Jehová miʼ cʼʌn i yángelob chaʼan miʼ coltañonla (He. 1:7, 14). Jumpʼejl ejemplo, jiñi ángelob miʼ coltañonla cheʼ bʌ mi lac subeñob jiñi wen tʼan «jini añoʼ bʌ tiʼ pejtelel tejclum tac yicʼot pejtelel winicob xʼixicob yujiloʼ bʌ tʼan ti chajp ti chajp» (Mt. 24:13, 14; pejcan Apocalipsis 14:6).
JIÑI AÑOʼ BɅ I YEʼTEL MIʼ COLTAÑONLA
8. ¿Bajcheʼ tsiʼ cʼʌñʌ Jehová juntiquil comandante chaʼan miʼ coltan Pablo?
8 ¿Bajcheʼ tsaʼ coltʌnti Pablo? Cheʼ bajcheʼ tsaʼix laj qʼuele, cheʼ ti jabil 56, Jesús tiʼ sube Pablo chaʼan mucʼʌch caj i cʼotel ti Roma. Pero an judíojob yaʼ ti Jerusalén am bʌ chuqui tsiʼ ñaʼtayob i mel chaʼan miʼ tsʌnsañob. Cheʼ bʌ jiñi comandante i chaʼan Roma, Claudio Lisias, tsiʼ yubi chuqui tsiʼ ñaʼtayob i mel tsiʼ colta Pablo. Ti ora tsiʼ choco majlel cabʌl soldadojob chaʼan miʼ cʌntañob Pablo cheʼ bʌ woliʼ pʌyob majlel yaʼ ti Cesarea, am bʌ 105 kilómetro i ñajtlel yaʼ ti Jerusalén. Yaʼi, jiñi yumʌl Félix «tsiʼ yʌcʼʌ mandar chaʼan miʼ cʌntʌntel Pablo yaʼ tiʼ yotot Herodes». Cheʼ bajcheʼ ili, maʼañic tsaʼ mejli i tsʌnsañob Pablo (Hch. 23:12-35).
9. ¿Chuqui tsiʼ mele jiñi yumʌl Festo chaʼan miʼ coltan Pablo?
9 Cheʼ ti jabil 58, Pablo bej anto ti cárcel yaʼ ti Cesarea. Festo tsaʼ sujti ti yumʌl tiʼ qʼuexol Félix. Jiñi judíojob tsiʼ cʼajtibeyob Festo chaʼan miʼ choc majlel Pablo yaʼ ti Jerusalén chaʼan yaʼ miʼ yujtel meloñel. Pero Festo tsiʼ yʌlʌ chaʼan maʼañic. Tajol jiñi yumʌl Festo tsiʼ ñaʼta chaʼan jiñi judíojob «tsiʼ ñaʼtayob i chijtan chaʼan miʼ tsʌnsañob ti bij» (Hch. 24:27-25:5).
10. ¿Chuqui tsiʼ mele Festo cheʼ bʌ Pablo tsiʼ cʼajti i mel i bʌ yaʼ baqui an jiñi yumʌl César?
10 Mach jalic tsaʼ ñumi, Pablo tsiʼ mele i bʌ yaʼ ti Cesarea. Come Festo yom chaʼan wen miʼ qʼuejlel ti judíojob, tsiʼ cʼajtibe Pablo: «¿A wom ba letsel majlel ti Jerusalén chaʼan mic melet yaʼi?». Pablo yujil chaʼan mi tsaʼ majli ti Jerusalén miʼ mejlel ti tsʌnsʌntel. Yujil jaʼel chuqui yom miʼ mel chaʼan cuxul miʼ cʼotel ti Roma i miʼ bej chaʼlen subtʼan. Jin chaʼan tsiʼ yʌlʌ: «Laʼ c mel c bʌ yaʼ baʼan César». Festo tsiʼ pejca jiñi añoʼ bʌ i yeʼtel, i ti wiʼil tiʼ sube Pablo: «Tsaʼix a cʼajtibeyon chaʼan maʼ mel a bʌ baʼan César. Yaʼ mi caj a majlel baʼan César». Cheʼ bʌ Festo tsiʼ yʌlʌ chaʼan mi caj i choc majlel Pablo yaʼ ti Roma, jiñi judíojob maʼañix tsaʼ mejli i tsʌnsañob (Hch. 25:6-12).
11. ¿Baqui bʌ utsʼatax bʌ tʼan tajol tsiʼ ñaʼta Pablo am bʌ yaʼ ti Isaías?
11 Cheʼ bʌ Pablo woliʼ pijtan chaʼan miʼ chojquel majlel ti Italia, tajol tsaʼ caji i ñaʼtan jiñi tʼan tac tsaʼ bʌ i yʌlʌ jiñi xʼaltʼan Isaías tiʼ tojlel jiñi muʼ bʌ i contrajiñob Jehová: «Tempan laʼ bʌ. Laja laʼ tʼan, pero mi caj laʼ jisʌntel, come wʌʼan Dios quicʼot lojon» (Is. 8:10). Cheʼ bʌ Pablo yujil chaʼan Jehová mi caj i coltan tsiʼ pʼʌtʼesa chaʼan jiñi wocol tac muʼ bʌ caj i taj.
12. a) ¿Chuqui tsiʼ mele Julio tiʼ tojlel Pablo? b) ¿Chuqui tajol tsiʼ qʼuele Pablo chaʼan chuqui tsiʼ mele Julio tiʼ tojlel?
12 Cheʼ jiñi Pablo tsaʼ majli ti Italia. Come cʌchʌl i chaʼañob, cʌntʌbil tsaʼ majli ti juntiquil wiñic wen ñuc bʌ i yeʼtel tiʼ tojlel soldadojob i cʼabaʼ Julio. Come ili wiñic an ñuc bʌ i yeʼtel (troñel), cheʼ yomic tsaʼ mejli i ticʼlan Pablo o tsaʼ mejli i melben chuqui utsʼat. Pero ¿chuqui tsiʼ mele Julio? Jiñi Biblia miʼ yʌl: «Utsʼat chuqui tsiʼ melbe Pablo jini Julio. Tsiʼ yʌcʼʌ i tʼan chaʼan miʼ majlel ti julaʼ baʼan i cʌñʌyoʼ bʌ, chaʼan miʼ poj jijlel yicʼotob». Mach jalic tsaʼ ñumi, Julio tsiʼ colta chaʼan maʼañic miʼ tsʌnsʌntel Pablo. Cheʼ bʌ jiñi soldadojob tsiʼ ñopo i tsʌnsañob pejtelel jiñi xñujpʼelob yaʼ bʌ añob ti jiñi barco, Julio tsiʼ yʌlʌ chaʼan maʼañic «come yom i coltan Pablo». Tajol Pablo tsiʼ qʼuele chaʼan Jehová woliyʌch i coltan chaʼan chuqui tsiʼ mele ili wiñic wen ñuc bʌ i yeʼtel yicʼot wen uts bʌ i pusicʼal (Hch. 27:1-3, 42-44).
13. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel i cʌn Jehová jiñi añoʼ bʌ i yeʼtel?
13 ¿Bajcheʼ mi laj coltʌntel joñonla? Mi jiñʌch yom bʌ Jehová, miʼ mejlel i cʼʌn jiñi chʼujul bʌ i yespíritu chaʼan jiñi añoʼ bʌ i yeʼtel miʼ melob chuqui yom. Jiñi Rey Salomón tiʼ tsʼijbu: «Jini Dios tsaʼ bʌ i melbe i bijlel jaʼ miʼ ñijcʌben i pusicʼal rey chaʼan miʼ mel chuqui yom Dios» (Pr. 21:1). ¿Chuqui yom i yʌl ili proverbio? Cheʼ bajcheʼ jiñi lac piʼʌlob miʼ mejlel i xoybeñob i bijlel jaʼ chaʼan miʼ chocob majlel baqui yomob, Jehová miʼ mejlel i cʼʌn jiñi chʼujul bʌ i yespíritu chaʼan miʼ qʼuextʌben i pensar jiñi yumʌlob chaʼan miʼ melob chuqui yom. Cheʼ bajcheʼ iliyi, jiñi yumʌlob miʼ melob muʼ bʌ i coltan jiñi i wiñicob Dios (laja yicʼot Esdras 7:21, 25, 26).
14. Cheʼ mi lac ñaʼtan muʼ bʌ i yʌl Hechos 12:5, ¿majqui miʼ mejlel lac tajob ti oración?
14 ¿Chuqui miʼ mejlel lac mel joñonla? Miʼ mejlel lac tajob ti la coración jiñi «yumʌlob yicʼot pejtel añoʼ bʌ i yeʼtel» cheʼ bʌ an chuqui mi caj i ñaʼtañob i mel, mejl bʌ i ticʼlan jiñi eʼtel tac muʼ bʌ lac melben Dios (1 Ti. 2:1, 2, nota; Neh. 1:11). Lajal bajcheʼ tsiʼ meleyob jiñi xñoptʼañob ti ñaxam bʌ siglo, mi lac melben oración Jehová tiʼ tojlel jiñi hermanojob añoʼ bʌ ti cárcel (pejcan Hechos 12:5; He. 13:3). Cheʼto jaʼel, miʼ mejlel laj cʼajtiben Jehová chaʼan jiñi xcʌntayajob añoʼ bʌ ti cárcel utsʼat chuqui miʼ melob tiʼ tojlel jiñi la quermañujob cheʼ bajcheʼ tsiʼ mele Julio (Hch. 27:3, nota).
JIÑI HERMANOJOB MIʼ COLTAÑONLA
15, 16. ¿Bajcheʼ tsiʼ cʼʌñʌ Jehová jiñi Aristarco yicʼot Lucas chaʼan miʼ coltan Pablo?
15 ¿Bajcheʼ tsaʼ coltʌnti Pablo? Mach junyajlic jach Jehová tsiʼ cʼʌñʌ jiñi hermanojob chaʼan miʼ coltan Pablo. Laʼ laj qʼuel ejemplo tac chaʼan bajcheʼ tsiʼ mele.
16 Chaʼtiquil i yamigojob Pablo, Aristarco yicʼot Lucas tsaʼ majliyob yicʼot yaʼ ti Roma.b Maʼañic tsiʼ cʼojoʼtayob chaʼan an chuqui miʼ mejlel i chaʼleñob, i jiñi Biblia maʼañic miʼ yʌl chaʼan tsaʼ subentiyob ti Jesús chaʼan cuxul mi caj i cʼotelob ti Roma. Jinto cheʼ bʌ yaʼañob ti jiñi barco yicʼot cheʼ bʌ tsaʼ tejchi jiñi tsʌts bʌ icʼ, tsiʼ yubiyob chaʼan maʼañic mi caj i chʌmelob. Jin chaʼan, cheʼ bʌ Aristarco yicʼot Lucas tsaʼ cʼʌjquiyob ti jiñi barco yaʼ ti Cesarea, Pablo tsiʼ yʌqʼue wocolix i yʌlʌ Jehová tiʼ pejtelel i pusicʼal chaʼan tsiʼ cʼʌñʌ ili chaʼtiquil hermanojob chʼejloʼ bʌ chaʼan miʼ coltan (Hch. 27:1, 2, 20-25).
17. ¿Bajcheʼ tsiʼ cʼʌñʌ Jehová jiñi hermanojob chaʼan miʼ coltan Pablo?
17 Jiñi hermanojob cabʌl bajcheʼ tsiʼ coltayob Pablo cheʼ bʌ maxto cʼoti yaʼ ti Roma. Jumpʼejl ejemplo, cheʼ bʌ tsaʼ cʼotiyob yaʼ ti Sidón, Julio tiʼ sube «chaʼan miʼ majlel ti julaʼ baʼan i cʌñʌyoʼ bʌ, chaʼan miʼ poj jijlel yicʼotob». Ti wiʼil, cheʼ bʌ Pablo yicʼot jiñi i piʼʌlob tsaʼ cʼotiyob ti jiñi tejclum Puteoli tsiʼ tajayob yambʌ hermanojob. Ili hermanojob tiʼ subeyob Pablo yicʼot jiñi i piʼʌlob chaʼan muʼto i cʌytʌlob 7 qʼuin. Cheʼ bʌ jiñi hermanojob woliʼ yʌqʼueñob chuqui i cʼʌjñibal bʌ i chaʼañob Pablo yicʼot jiñi i piʼʌlob, miʼ mejlel la cʌl chaʼan tsaʼʌch i wen tajayob i tijicñʌyel cheʼ bʌ Pablo tiʼ subeyob utsʼatax bʌ experiencia tac (laja yicʼot Hechos 15:2, 3). Cheʼ bʌ tsaʼix i wen ñuqʼuesʌbeyob i pusicʼal jiñi hermanojob cheʼ bʌ tsiʼ julaʼtayob, Pablo yicʼot jiñi i piʼʌlob tsaʼ chaʼ cʼʌjquiyob majlel ti jiñi barco chaʼan miʼ majlelob ti Roma (Hch. 27:3; 28:13, 14).
18. ¿Chucoch tsaʼ ñucʼa i pusicʼal Pablo yicʼot tsiʼ yʌqʼue wocolix i yʌlʌ Dios?
18 Cheʼ bʌ añobix ti bij chaʼan miʼ cʼotelob ti Roma, tajol Pablo tsiʼ ñaʼta jiñi añix bʌ uxpʼejl jab tsaʼ bʌ i tsʼijbubeyob jiñi hermanojob chumuloʼ bʌ yaʼi: «Anix cabʌl jab com majlel baʼ añetla» (Ro. 15:23). Pero maʼañic tsiʼ wis ñaʼta chaʼan mi caj i cʼotel bajcheʼ juntiquil xñujpʼel. Miʼ mejlel la cʌl chaʼan tsaʼʌch i wen ñuqʼuesʌbe i pusicʼal cheʼ bʌ tsiʼ qʼuele chaʼan jiñi hermanojob yaʼ ti Roma tsaʼ cʼoti i tajob. «Tsaʼ ñucʼa i pusicʼal Pablo cheʼ bʌ tsiʼ qʼueleyob. Tsiʼ sube Dios wocolix i yʌlʌ» (Hch. 28:15). ¿Chucoch tsiʼ yʌqʼue wocolix i Dios chaʼan tsaʼ cʼoti i tajob jiñi hermanojob? Come tsiʼ chaʼ qʼuele chaʼan Jehová woliʼ cʼʌn jiñi hermanojob chaʼan miʼ coltan.
19. Cheʼ bajcheʼ mi yʌl 1 Pedro 4:10, ¿bajcheʼ miʼ mejlel i cʼʌñonla Jehová chaʼan mi laj coltan jiñi woli bʌ i ñusan wocol?
19 ¿Chuqui miʼ mejlel lac mel joñonla? ¿Am ba juntiquil hermano o hermana yaʼ ti congregación am bʌ i cʼamʌjel, woli bʌ i ñusan jumpʼejl wocol o an majqui tsaʼ chʌmi i chaʼan? Mi añʌch, laʼ laj cʼajtiben Jehová chaʼan miʼ coltañonla lac suben utsʼatax bʌ tʼan o chaʼan an chuqui mi lac mel tiʼ tojlel. Ili miʼ mejlel i ñuqʼuesʌben i pusicʼal (pejcan 1 Pedro 4:10).c Mi mucʼʌch lac mel, mi caj laj coltan jiñi hermano o hermana chaʼan miʼ chaʼ ñopob muʼ bʌ i yʌl Jehová: «Maʼanic mi caj a cʌytʌl ti mebaʼ. Maʼanic mi caj j cʌyet». Ili mi caj i wen aqʼueñonla lac tijicñʌyel.
20. ¿Chucoch miʼ mejlel la cʌl chaʼan Jehová jiñʌch la caj coltaya?
20 Lajal bajcheʼ Pablo yicʼot jiñi i yamigojob, yom mi lac lʌtʼ wocol tac jaʼel. Pero maʼañic mi lac bʌcʼñan come la cujil chaʼan Jehová mi caj i coltañonla. Chaʼan miʼ mel, miʼ mejlel i cʼʌn Jesús yicʼot jiñi ángelob. Cheʼ jaʼel, mi jiñʌch yom bʌ Jehová, miʼ mejlel i cʼʌn jiñi añoʼ bʌ i yeʼtel chaʼan miʼ coltañonla. I an laj qʼuele chaʼan Jehová miʼ mejlel i cʼʌn jiñi chʼujul bʌ i yespíritu chaʼan miʼ ñijcan lac pusicʼal laj coltan lac bʌ. Jin chaʼan miʼ mejlel la cʌl ili tʼan tsaʼ bʌ i yʌlʌ Pablo: «Lac Yum jiñʌch caj Coltaya. Maʼanic mi caj c bʌcʼñan chuqui miʼ tumbeñon winicob» (He. 13:6).
CAY 38 Jehová mi caj i caj cʌntañet
a Ti ili estudio, mi caj laj qʼuel uxchajp bajcheʼ Jehová tsiʼ colta jiñi apóstol Pablo chaʼan miʼ lʌtʼ jiñi wocol tac. Jiñi tsaʼ bʌ i mele Jehová tiʼ tojlel jiñi apóstol Pablo, mi caj i yʌqʼueñonla lac wen ñaʼtan chaʼan mi caj i coltañonla jaʼel lac lʌtʼ jiñi lac wocol tac.
b Ti jimbʌ ora, Aristarco yicʼot Lucas añix i wen piʼleyob majlel Pablo yaʼ baqui miʼ yajñel tac. Ili xucʼul bʌ wiñicob maʼañic tsiʼ cʌyʌyob Pablo cheʼ bʌ yaʼan ti cárcel yaʼ ti Roma (Hch. 16:10-12; 20:4; Col. 4:10, 14).
c Qʼuele jiñi revista La Atalaya 15 i chaʼan enero, 2009, i yopol 13 yicʼot 14, párrafo 5 cʼʌlʌl ti 9.