Θρήνοι
א [Άλεφ]
3 Εγώ είμαι ο άντρας που είδε ταλαιπωρία από το ραβδί της σφοδρής οργής του.
2 Με έδιωξε και με κάνει να περπατώ στο σκοτάδι, όχι στο φως.+
3 Στρέφει μάλιστα επανειλημμένα το χέρι του εναντίον μου όλη την ημέρα.+
ב [Μπεθ]
4 Έφθειρε τη σάρκα και το δέρμα μου·
έσπασε τα κόκαλά μου.
5 Με πολιόρκησε· με περικύκλωσε με πικρό δηλητήριο+ και βάσανα.
6 Με ανάγκασε να καθίσω σε σκοτεινούς τόπους, σαν τους ανθρώπους που πέθαναν πριν από πολύ καιρό.
ג [Γκίμελ]
8 Και όταν κραυγάζω απεγνωσμένα για βοήθεια, απορρίπτει* την προσευχή μου.+
ד [Ντάλεθ]
10 Με παραμονεύει σαν αρκούδα, σαν λιοντάρι που κρύβεται.+
12 Λύγισε* το τόξο του, και με στήνει ως στόχο για το βέλος.
ה [Χε]
13 Τρύπησε τα νεφρά μου με τα βέλη* της φαρέτρας του.
14 Έγινα περίγελος σε όλους τους λαούς, το θέμα του τραγουδιού τους όλη την ημέρα.
15 Με χόρτασε πίκρες και με πότισε αψιθιά.+
ו [Βαβ]
17 Μου στερείς* την ειρήνη· ξέχασα πώς είναι το καλό.
18 Και λέω: «Η λαμπρότητά μου αφανίστηκε, όπως και η ελπίδα μου στον Ιεχωβά».
ז [Ζάγιν]
19 Θυμήσου την ταλαιπωρία μου και το ότι είμαι άστεγος,+ την αψιθιά και το πικρό δηλητήριο.+
20 Ασφαλώς θα θυμηθείς* και θα σκύψεις πάνω μου.+
21 Το υπενθυμίζω αυτό στην καρδιά μου· να γιατί θα εκδηλώσω στάση προσμονής.+
ח [Χεθ]
22 Στην όσια αγάπη του Ιεχωβά οφείλεται το ότι δεν φτάσαμε στο τέλος μας,+
διότι τα ελέη του δεν εξαντλούνται ποτέ.+
23 Ανανεώνονται κάθε πρωί·+ η πιστότητά σου είναι άφθονη.+
24 «Ο Ιεχωβά είναι η μερίδα μου»,+ είπα·* «να γιατί θα εκδηλώσω στάση προσμονής για αυτόν».+
ט [Τεθ]
25 Καλός είναι ο Ιεχωβά προς τον άνθρωπο που ελπίζει σε αυτόν,+ εκείνον* που εξακολουθεί να τον εκζητεί.+
26 Καλό είναι να προσμένει κανείς σιωπηλά*+ τη σωτηρία του Ιεχωβά.+
27 Καλό είναι να βαστάζει ο άνθρωπος ζυγό στη νεότητά του.+
י [Γιοδ]
28 Ας καθίσει μόνος και ας μείνει σιωπηλός, όταν Εκείνος βάλει τον ζυγό πάνω του.+
29 Ας ακουμπήσει το στόμα του στο χώμα·+ ίσως υπάρχει ακόμη ελπίδα.+
30 Ας δώσει το μάγουλό του σε εκείνον που τον χτυπάει· ας χορτάσει προσβολές.
כ [Καφ]
31 Διότι ο Ιεχωβά δεν θα μας απορρίπτει για πάντα.+
32 Αν και προξένησε θλίψη, θα δείξει και έλεος κατά την αφθονία της όσιας αγάπης του.+
33 Διότι δεν είναι επιθυμία της καρδιάς του να ταλαιπωρεί ή να φέρνει θλίψη στους γιους των ανθρώπων.+
ל [Λάμεδ]
34 Το να συντρίβει κανείς κάτω από τα πόδια του όλους τους φυλακισμένους της γης,+
35 το να στερεί από κάποιον το δίκιο του ενώπιον του Υψίστου,+
36 το να αδικεί με απάτη κάποιον στη δικαστική του υπόθεση
—ο Ιεχωβά δεν ανέχεται τέτοια πράγματα.
מ [Μεμ]
37 Ποιος λοιπόν μπορεί να πει κάτι και να το κάνει να συμβεί αν δεν δώσει ο Ιεχωβά εντολή;
38 Από το στόμα του Υψίστου,
δεν βγαίνουν κακά και καλά πράγματα μαζί.
39 Γιατί να παραπονιέται κάποιος* για τις συνέπειες της αμαρτίας του;+
נ [Νουν]
40 Ας εξετάσουμε και ας αναλύσουμε τις οδούς μας,+ και ας επιστρέψουμε στον Ιεχωβά.+
41 Ας υψώσουμε την καρδιά μας μαζί με τα χέρια μας προς τον Θεό που είναι στους ουρανούς:+
42 «Γίναμε παραβάτες και στασιάσαμε,+ και εσύ δεν συγχώρησες.+
ס [Σάμεχ]
44 Απέκλεισες με σύννεφο την πρόσβαση προς εσένα, ώστε να μην περνάει η προσευχή μας.+
45 Μας κάνεις σκουπίδια και απόβλητα ανάμεσα στους λαούς».
פ [Πε]
46 Όλοι οι εχθροί μας ανοίγουν το στόμα τους εναντίον μας.+
47 Τρόμος και παγίδες έγιναν το μερίδιό μας,+ ερήμωση και συντριβή.+
48 Ποτάμια νερό τρέχουν από τα μάτια μου για τη συντριβή της κόρης του λαού μου.+
ע [Άγιν]
51 Τα μάτια μου μού έφεραν θλίψη* εξαιτίας όλων των θυγατέρων της πόλης μου.+
צ [Τσαδέ]
52 Οι εχθροί μου με κυνήγησαν αναίτια σαν να ήμουν πουλί.
53 Κατασιώπησαν τη ζωή μου μέσα στον λάκκο· με πετροβολούσαν συνεχώς.
54 Νερά σκέπασαν το κεφάλι μου, και είπα: «Έφτασε το τέλος μου!»
ק [Κοφ]
55 Φώναξα το όνομά σου, Ιεχωβά, από τα βάθη του λάκκου.+
56 Άκουσε τη φωνή μου· μην κλείνεις το αφτί σου όταν κραυγάζω για βοήθεια, για ανακούφιση.
57 Ήρθες κοντά την ημέρα που σε φώναζα. Είπες: «Μη φοβάσαι».
ר [Ρες]
58 Υπερασπίστηκες την υπόθεσή μου,* Ιεχωβά, απολύτρωσες τη ζωή μου.+
59 Είδες, Ιεχωβά, την αδικία που μου έγινε· απόδωσέ μου, παρακαλώ, δικαιοσύνη.+
60 Είδες όλη την εκδίκησή τους, όλες τις ραδιουργίες τους εναντίον μου.
ש [Σιν]
61 Άκουσες τους χλευασμούς τους, Ιεχωβά, όλες τις ραδιουργίες τους εναντίον μου,+
62 τα χείλη εκείνων που μου εναντιώνονται και όσα ψιθυρίζουν σε βάρος μου όλη την ημέρα.
63 Κοίταξέ τους· είτε κάθονται είτε είναι όρθιοι, με κοροϊδεύουν στα τραγούδια τους!
ת [Ταβ]
64 Θα τους ανταποδώσεις, Ιεχωβά, σύμφωνα με τις πράξεις τους.
65 Θα σκληρύνεις την καρδιά τους—αυτή είναι η κατάρα σου για εκείνους.
66 Θα τους καταδιώξεις μέσα στον θυμό σου και θα τους αφανίσεις κάτω από τους ουρανούς σου, Ιεχωβά.