-
Colossians 2:8The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
8 Βλέπετε μή τις ὑμᾶς ἔσται ὁ συλαγωγῶν διὰ τῆς φιλοσοφίας καὶ κενῆς ἀπάτης κατὰ τὴν παράδοσιν τῶν ἀνθρώπων, κατὰ τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου καὶ οὐ κατὰ Χριστόν·
-
-
Colossians 2:8The Bible in Living English
-
-
8 Look to it that there be not somebody who carries you off by philosophy and empty deceit along the line of human tradition, of the world’s elements and not of Christ,
-
-
Colossians 2:8American Standard Version
-
-
8 Take heed lest there shall be any one that maketh spoil of you through his philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ:
-
-
Colossians 2:8The Emphasized Bible
-
-
8 Be taking heed lest there shall be anyone leading you off as a spoil, Through means of their philosophy and an empty deceit,—According to the instruction of men, According to the first principles of the world,—And not according to Christ:
-
-
Colossians 2:8King James Version
-
-
8 Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ.
-
-
ColossiansWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
2:8 w85 7/15 11, 13; g83 12/22 18-19; w82 7/15 18; g79 4/22 3; w78 4/1 18; w74 181; w71 415-416; ad 1307, 1673; w64 382; w63 488; w62 380; g62 4/22 3; w61 402; g61 9/22 5; w60 48, 81, 415; w57 661, 750; lg 16; w51 326; w46 120; rw 24
-