Colossiens
4 Maîtres, continuez d’accorder à [vos] esclaves ce qui est juste et équitable+, sachant que, vous aussi, vous avez un Maître dans le ciel+.
2 Persévérez dans la prière+, demeurez-y éveillés avec action de grâces+, 3 en même temps priant aussi pour nous+, afin que Dieu nous ouvre une porte+ pour la parole, pour annoncer le saint secret+ concernant le Christ, [secret] pour lequel, en effet, je suis dans les liens+ ; 4 de sorte que je le manifesterai comme je dois en parler+.
5 Continuez à marcher avec sagesse à l’égard de ceux du dehors+, rachetant pour vous le moment propice+. 6 Que votre parole soit toujours accompagnée de charme*+, assaisonnée de sel+, pour savoir comment vous devez répondre+ à chacun.
7 Tychique+, [mon] frère bien-aimé et fidèle ministre et coesclave dans [le] Seigneur, vous fera connaître toute ma situation. 8 C’est bien pour cela, [c’est-à-dire] pour que vous connaissiez les choses qui nous concernent et pour qu’il console vos cœurs+, que je vous l’envoie 9 avec Onésime+, mon frère fidèle et bien-aimé, qui est de chez vous. Toutes les choses d’ici, ils vous les feront connaître.
10 Aristarque+ mon compagnon de captivité vous envoie ses salutations, ainsi que Marc+ le cousin de Barnabas (au sujet duquel vous avez reçu des ordres : si jamais il vient chez vous, faites-lui bon accueil+), 11 et Jésus qui est appelé Justus ; ceux-ci sont d’entre les circoncis*. Ceux-là seuls sont mes compagnons de travail pour le royaume de Dieu, et ceux-là précisément sont devenus pour moi une aide qui fortifie. 12 Épaphras+, qui est de chez vous, un esclave de Christ Jésus, vous envoie ses salutations ; il lutte toujours pour vous dans [ses] prières, afin que finalement vous soyez complets+ et remplis d’une ferme conviction quant à toute la volonté de Dieu. 13 Oui, je lui rends témoignage qu’il se donne beaucoup de peine pour vous, ainsi que pour ceux de Laodicée+ et ceux de Hiérapolis.
14 Luc+ le médecin* bien-aimé vous envoie ses salutations, ainsi que Démas+. 15 Adressez mes salutations aux frères qui sont à Laodicée, ainsi qu’à Nympha et à la congrégation qui est dans sa maison+. 16 Et quand cette lettre aura été lue chez vous, faites en sorte qu’elle soit aussi lue+ dans la congrégation des Laodicéens, et que vous, vous lisiez également celle de Laodicée. 17 Enfin, dites à Archippe+ : “ Prends toujours garde au ministère que tu as accepté dans [le] Seigneur, pour que tu l’accomplisses. ”
18 [Voici] ma salutation, celle de Paul, de ma propre main+. Rappelez-vous sans cesse mes liens+. Que la faveur imméritée soit avec vous.