-
누가복음 21:11성경전서 개역한글판
-
-
11 처처에 큰 지진과 기근과 온역이 있겠고 또 무서운 일과 하늘로서 큰 징조들이 있으리라
-
-
누가복음워치 타워 출판물 색인 1986-2024
-
-
21:11 그밖주 기사 39-41, 60, 68, 86; 웹성대 기사 176; 파22.12 17; 행누 제32과; 파배20.2 8-9; 통-2 279-280, 859; 실 89-90; 실쉬 96-97; 깨 12/10 27; 파11 5/1 4, 6; 파11 10/15 4; 파08 10/1 7; 파06 9/15 5; 파05 10/1 5-6; 깨05 12/22 10-11; 깨04 5/22 12-13; 추 110; 깨02 3/22 9; 파98 9/15 7; 파97 4/1 7; 파97 4/15 32; 깨97 11/22 9; 파95 10/15 5-7; 깨95 5/1 7-8; 깨94 10/1 31; 파93 10/1 21; 파91 11/15 7; 하 142-144; 파88 10/1 5-6; 파88 10/15 3; 깨88 4/15 8, 10-11; 파87 1/15 21-22; 파86 7/1 5; 깨86 5/1 17
-
-
누가복음 연구 노트—21장신세계역 성경 (연구용)
-
-
역병: 또는 “널리 퍼진 질병; 전염병”. 마지막 때에 관한 예수의 중대한 예언을 기록한 세 복음서 필자 가운데, 오직 누가만이 복합 “표징”의 이 부면을 언급한다. (눅 21:7; 마 24:3, 7; 막 13:4, 8) 이 세 복음서 기록은 서로 보충해 주는 역할을 한다. 성경에서 이 구절 외에 “역병”에 해당하는 그리스어 단어가 나오는 곳은 행 24:5뿐인데, 그 구절에서 이 단어는 “말썽을 일으키는 자”나 대중에게 해가 되는 자로 여겨지는 사람을 가리키는 비유적인 표현으로 사용되었다.
두려운 광경: 여기에 사용된 그리스어는 “두려워하다”라는 의미의 그리스어 동사 포베오에서 파생된 단어로, 그리스도인 그리스어 성경에서 이 구절에만 나온다. 이 단어는 두려움을 불러일으키는 사건들을 가리키는 것 같다.
-