Kapítulo Bintitres
“Un Nòmber Nobo”
1. Ki garantia Isaías kapítulo 62 ta kontené?
PALABRANAN pa trankilisá nan, konsolá nan i duna nan speransa di restorashon; esei ta loke e hudiunan desanimá den Babilonia tin mester di dje. Vários dékada a pasa for di dia ku a destruí Yerúsalèm i su tèmpel. Huda, situá un 800 kilometer for di Babilonia, ta desolá ketu bai i ta manera kos ku Yehova a lubidá e hudiunan. Kiko por drecha nan situashon? Yehova su promesa ku lo e trese nan bèk na nan patria i pèrmití nan restorá adorashon puru. Ora esei sosodé, na lugá di deskripshonnan manera “kompletamente bandoná” i “desolá” lo bini nòmbernan ku ta indiká Dios su aprobashon. (Isaías 62:4; Zakarías 2:12) Isaías kapítulo 62 ta yen di e promesanan aki. Sin embargo, meskos ku otro profesianan di restorashon, e kapítulo aki ta trata ku asuntunan ku ta bai hopi mas leu ku e liberashon di e hudiunan for di koutiverio na Babilonia. Den su kumplimentu prinsipal, Isaías kapítulo 62 ta sigurá nos ku e salbashon di Yehova su nashon spiritual, “e Israel di Dios,” ta garantisá.—Galationan 6:16.
Yehova No Ta Keda Ketu
2. Den ki manera Yehova ta bolbe mustra bondat Síon?
2 Babilonia ta kai na aña 539 promé ku Era Komun. Despues, Rei Siro di Pèrsia ta saka un dekreto ku ta pèrmití hudiunan temeroso di Dios regresá Yerúsalèm i restorá e adorashon di Yehova. (Èsdras 1:2-4) Na aña 537, e promé hudiunan ta yega nan tera bèk. Un biaha mas Yehova ta mustra bondat na Yerúsalèm, manera e tono kariñoso di su deklarashon profétiko ta indiká: “Pa kousa di Síon lo mi no keda ketu, i pa kousa di Yerúsalèm lo mi no keda silensioso, sino te ora su hustisia sali meskos ku klaridat, i su salbashon manera un antorcha ku ta kima.”—Isaías 62:1.
3. (a) Dikon Yehova al final a rechasá Síon terenal, i ken ta remplas’é? (b) Kon hende a alehá for di Dios, na ki tempu, i den ki periodo nos ta bibando awor?
3 Na 537 promé ku Era Komun, Yehova a kumpli ku su promesa pa restorá Síon, esta, Yerúsalèm. El a salba e habitantenan, i nan hustisia a bria bon kla. Sin embargo, despues nan a bolbe drif bai for di adorashon puru. Ku tempu, nan a rechasá Hesus komo e Mesias, i al final Yehova a bandoná nan komo su nashon skohí. (Mateo 21:43; 23:38; Huan 1:9-13) E ora ei Yehova a sòru pa un nashon nobo nase, “e Israel di Dios.” E nashon nobo aki a bira su pueblo spesial, i den promé siglo su miembronan a prediká e bon nobo ku selo den henter e mundu konosí na e tempu ei. (Galationan 6:16; Kolosensenan 1:23) Lamentablemente, despues di morto di e apòstelnan, e kristiannan a alehá for di e religion berdadero. Komo konsekuensia a desaroyá un forma di kristianismo apóstata, manera nos ta haña awe den kristiandat. (Mateo 13:24-30, 36-43; Echonan 20:29, 30) Pa siglonan a pèrmití kristiandat trese gran reproche riba e nòmber di Yehova. Pero finalmente, na 1914, Yehova su “aña di bon boluntat” a kuminsá, huntu ku e kumplimentu prinsipal di e parti aki di e profesia di Isaías.—Isaías 61:2.
4, 5. (a) Ken Síon i su yunan ta simbolisá awe? (b) Den ki manera Yehova a usa Síon pa hasi “su salbashon manera un antorcha ku ta kima”?
4 Awe Yehova su promesa pa restorá Síon a kumpli riba su organisashon selestial, “Yerúsalèm djariba,” ku riba tera ta ser representá pa su yunan, e kristiannan ungí ku spiritu. (Galationan 4:26) Yehova su organisashon selestial ta fungi komo un ayudante fiel, alerta, amoroso i trahadó. Tabata un okashon hopi emoshonante ora ku el a duna lus na e Reino Mesiániko na 1914. (Revelashon 12:1-5) Foral desde 1919, su yunan terenal a prediká na e nashonnan tokante su hustisia i salbashon. Manera Isaías a profetisá, e yunan aki a iluminá e skuridat meskos ku un antorcha, lagando nan lus bria.—Mateo 5:15, 16; Filipensenan 2:15.
5 Yehova ta profundamente interesá den su adoradónan i lo no sosegá ni keda ketu sino te ora ku e kumpli ku tur loke el a primintí Síon i su yunan. E restu di e ungínan huntu ku nan kompañeronan di “otro karné” tambe ta nenga di keda ketu. (Huan 10:16) Sí, nan ta laga tur hende tende di e úniko kaminda ku ta hiba na salbashon.—Romanonan 10:10.
Yehova A Dun’é “un Nòmber Nobo”
6. Kiko Yehova tin na mente pa Síon?
6 Kiko Yehova tin na mente pa Síon, ku ta su “muhé” selestial, representá dor di antiguo Yerúsalèm? E ta deklará: “E nashonnan sigur lo mira bo hustisia, o muhé, i tur rei bo gloria. I realmente lo bo haña un nòmber nobo, ku e boka di Yehova mes lo indiká.” (Isaías 62:2) Segun ku e pueblo di Dios ta aktua na armonia ku hustisia, e nashonnan ta haña nan obligá ta opservá ku atenshon. Asta reinan ta ser obligá na rekonosé ku Yehova ta usa Yerúsalèm selestial i ku nan gobièrnunan ta nada na komparashon ku e Reino di Yehova.—Isaías 49:23.
7. Kiko e nòmber nobo di Síon ta nifiká?
7 Yehova ta konfirmá awor ku e situashon di Síon a kambia dor di dun’é un nòmber nobo. E nòmber nobo ta nifiká e kondishon bendishoná i di onor ku Síon su yunan terenal ta disfrutá di dje desde 537 promé ku Era Komun.a Esei ta mustra ku Yehova ta rekonosé ku Síon ta pertenesé na dje. Awe, e Israel di Dios ta masha kontentu ku di e manera aki Yehova tin plaser den nan, i e otro karnénan ta alegrá huntu ku nan.
8. Den ki maneranan Yehova a onra Síon?
8 Despues ku Yehova a kaba di duna Síon su nòmber nobo, e ta primintié: “Bo tin ku bira un korona di bunitesa den man di Yehova, i un tulban di rei den plant’i man di bo Dios.” (Isaías 62:3) Yehova ta tene su esposa simbóliko, Síon selestial, na haltu den su man pa hende por atmir’é. (Salmo 48:2; 50:2) E bunita korona i e “tulban di rei” ta indiká ku Síon ta bistí ku onor i outoridat. (Zakarías 9:16) E Israel di Dios, ku ta representá Síon selestial òf “Yerúsalèm djariba,” ta un resultado notabel di e intervenshon di e man di Dios, es desir, di su poder den akshon. (Galationan 4:26) Ku Yehova su yudansa, e nashon spiritual ei a establesé un historia ekstraordinario di integridat i deboshon. Dios ta duna fortalesa na miónes di hende—tantu ungí komo otro karné—pa demostrá un fe i amor remarkabel. Durante Kristu su Reinado di Mil Aña, e ungínan ku lo a alkansá nan glorioso rekompensa selestial, lo ser usá komo instrumento den man di Yehova pa elevá e kreashon afligí na bida eterno.—Romanonan 8:21, 22; Revelashon 22:2.
‘Yehova A Haña Plaser den Bo’
9. Deskribí e transformashon di Síon.
9 E dunamentu di un nòmber nobo ta forma parti di un transformashon maravioso ku Síon selestial, representá pa su yunan terenal, ta pasa aden. Nos ta lesa: “Hende lo no bisa mas ku bo ta un muhé kompletamente bandoná; i di bo propio tera hende lo no bisa mas ku e ta desolá; pero bo mes lo ser yamá: Mi Plaser Ta den Dje, i bo tera: Poseí Komo Esposa. Pasobra Yehova lo a haña plaser den bo, i bo propio tera lo ta poseí komo esposa.” (Isaías 62:4) Síon terenal a keda desolá desde su destrukshon na aña 607 promé ku Era Komun. Sin embargo, e palabranan di Yehova ta sigur’é ku lo e ser restorá i habitá di nobo. Síon lo no ta un muhé kompletamente bandoná mas, ni su tera lo no keda desolá. E restorashon di Yerúsalèm na aña 537 ta nifiká un kondishon kompletamente kontrali ku tempu e tabata ruiná. Yehova ta deklará ku lo yama Síon “Mi Plaser Ta den Dje,” i su tera, “Poseí Komo Esposa.”—Isaías 54:1, 5, 6; 66:8; Yeremías 23:5-8; 30:17; Galationan 4:27-31.
10. (a) Ki transformashon e Israel di Dios a eksperensiá? (b) Kiko ta e “tera” di e Israel di Dios?
10 Kuminsando na 1919, e Israel di Dios a eksperensiá un kambio paresido. Durante e promé guera mundial, a parse komo si fuera Dios a rechasá e kristiannan ungí. Pero na 1919 nan a rekuperá nan posishon privilegiá, i a purifiká nan forma di adorá. Esaki a influensiá nan siñansa, nan organisashon i nan aktividat. E Israel di Dios a drenta nan “tera,” es desir, nan herensia spiritual òf tereno di aktividat.—Isaías 66:7, 8, 20-22.
11. Kon e hudiunan ta bira doño di nan mama manera un esposa?
11 Yehova ta enfatisá e posishon nobo i privilegiá di su pueblo, bisando: “Meskos ku un yònkuman ta bira doño di un bírgen komo su esposa, bo yu hòmbernan lo bira doño di bo manera un esposa. I ku e gran alegria di un brùidehòm pa un brùit bo Dios lo tin gran alegria den bo.” (Isaías 62:5) Kon e hudiunan, e “yu hòmbernan” di Síon, por bira doño di nan mama komo esposa? Den e sentido ku e yu hòmbernan di Síon ku regresá for di e eksilio babilóniko ta tuma poseshon di nan antiguo kapital i ta bolbe establesé nan mes den dje. Ora esei sosodé, Síon lo no ta desolá mas, sino lo ta yen di yu hòmber.—Yeremías 3:14.
12. (a) Den ki manera Yehova a demostrá bon kla ku kristiannan ungí ta parti di e organisashon ku ta uní kuné den matrimonio? (b) Kon Yehova su manera di trata ku su pueblo ta perkurá un ehèmpel ekselente pa matrimonionan djawe? (Wak e kuadro na página 342.)
12 Di e mesun manera, desde 1919 e yunan di Síon selestial a tuma poseshon di nan tera, nan herensia spiritual, ku tin e nòmber profétiko “Poseí Komo Esposa.” E aktividat kristian di e ungínan den e tera ei a duna prueba ku e kristiannan aki ta e “pueblo pa [Yehova] su nòmber.” (Echonan 15:14) E echo ku e kristiannan aki ta produsí fruta di Reino i ta publiká e nòmber di Yehova ta duna testimonio ku Yehova tin plaser den nan. Dios a mustra bon kla ku nan ta forma parti di e organisashon ku ta uní kuné den un laso inkebrantabel. Dor di ungi e kristiannan aki ku spiritu santu, librando nan for di koutiverio spiritual, i usando nan pa prediká e speransa di Reino na henter humanidat, Yehova a demostrá ku e ta alegrá ku nan meskos ku un brùidehòm ta alegrá ku su brùit.—Yeremías 32:41.
“No Laga Tin Silensio di Boso Parti”
13, 14. (a) Kon antiguo Yerúsalèm ta bira un stat ku ta duna protekshon? (b) Kon Síon a bira “un alabansa riba tera” den nos tempu?
13 E nòmber nobo figurativo ku Yehova a duna su pueblo ta duna nan un sintimentu di siguridat. Nan sa ku e ta rekonosé nan i ku nan ta su poseshon. Awor Yehova ta papia ku su pueblo usando un otro ilustrashon den kua e ta kompará nan ku un stat ku muraya rònt di dje. “Riba bo murayanan, o Yerúsalèm, mi a enkargá vigilante. Henter dia i henter anochi, konstantemente, no laga nan keda ketu. Boso ku ta hasi menshon di Yehova, no laga tin silensio di boso parti, i no dun’é silensio sino te ora ku e fiha sólidamente, sí, te ora ku e establesé Yerúsalèm komo un alabansa riba tera.” (Isaías 62:6, 7) Na Yehova su debido tempu, despues ku e restu fiel regresá for di Babilonia, Yerúsalèm ta bira “un alabansa riba tera,” sí, un stat ku muraya rònt di dje, ku ta duna protekshon na su habitantenan. Di dia i anochi, tin vigilante alerta riba e murayanan ei pa garantisá e siguridat di e stat i pa spièrta e siudadanonan.—Nehemías 6:15; 7:3; Isaías 52:8.
14 Den nos tempu Yehova a usa su vigilantenan ungí pa mustra hende mansu e kaminda ku ta libra nan for di sklabitut na religion falsu. E mansunan aki a haña invitashon pa drenta den Yehova su organisashon, kaminda nan ta ser protehá di kontaminashon spiritual, influensianan malbado i di Yehova su rabia. (Yeremías 33:9; Sofonías 3:19) E grupo di vigilante, “e esklabo fiel i diskreto” ku ta perkurá “alimento n’e debido tempu,” ta hunga un papel importante den e protekshon ei. (Mateo 24:45-47) E “multitut grandi,” trahando huntu ku e grupo di vigilante, tambe ta kontribuí na un manera signifikante pa hasi Síon “un alabansa riba tera.”—Revelashon 7:9.
15. Kon e grupo di vigilante i nan kompañeronan ta sirbi Yehova konstantemente?
15 E grupo di vigilante i nan kompañeronan ta sigui ku nan sirbishi! Nan aktitut dediká ta bisto den e aktividat seloso di miónes di persona fiel. E aktividat ei ta risibí apoyo di superintendentenan biahero i nan kasá, di boluntarionan den e vários kasnan di Bètel i drùkereinan di Testigunan di Yehova, di misioneronan i pioneronan spesial, regular i ousiliar. Ademas, ámbos grupo ta traha duru pa konstruí Salonnan di Reino nobo, bishitá hende malu, yuda personanan ku ta konfrontá situashonnan médiko difísil i proveé ousilio oportuno na víktimanan di desaster i aksidente. Ku frekuensia, hopi di e personanan aki ku un aktitut di sakrifisio propio ta sirbi literalmente “di dia i anochi”!—Revelashon 7:14, 15.
16. Den ki manera Yehova su sirbidónan “no ta dun’é silensio”?
16 Beibel ta animá Yehova su sirbidónan pa hasi orashon sin stòp, pa pidi Dios pa su ‘boluntat sosodé na tera meskos ku den shelu.’ (Mateo 6:9, 10; 1 Tesalonisensenan 5:17) Ta enkurashá nan pa “no duna [Yehova] silensio” sino te ora ku e kumpli ku tur deseo i speransa relashoná ku e restorashon di adorashon berdadero. Hesus a enfatisá e nesesidat di hasi orashon konstantemente, i a urgi su siguidónan pa “sklama na [Dios] di dia i anochi.”—Lukas 18:1-8.
Sirbishi na Dios Lo Ser Rekompensá
17, 18. (a) Den ki manera habitantenan di Síon por spera di disfrutá di e fruta di nan labor? (b) Kon e pueblo di Yehova djawe ta gosa di e fruta di nan labor?
17 E nòmber nobo ku Yehova ta duna su pueblo ta un garantia ku nan esfuersonan lo no ta enbano. “Yehova a hura ku su man drechi i ku su brasa fuerte: ‘Lo mi no duna bo grano mas komo kuminda na bo enemigunan, ni stranheronan lo no bebe bo biña nobo, pa kua bo a traha duru. Mas bien esnan mes ku rekoh’é lo kom’é, i nan sigur lo alabá Yehova; i esnan mes ku ta kolekt’é lo beb’é den mi pationan santu.’” (Isaías 62:8, 9) Yehova su man drechi i su brasa fuerte ta símbolo di su forsa i poder. (Deuteronomio 32:40; Ezekiel 20:5) E echo ku e ta hura pa nan ta mustra ku e ta determiná pa kambia Síon su situashon. Na aña 607 promé ku Era Komun, Yehova ta pèrmití e enemigunan di Síon hòrt’é i plùnder tur su pertinensianan. (Deuteronomio 28:33, 51) Pero awor e ta sigurá nan ku ta solamente esnan ku tin derecho riba e pertinensianan lo disfrutá di nan.—Deuteronomio 14:22-27.
18 Den e kumplimentu moderno di e promesa aki, Yehova su pueblo restorá ta gosa di gran prosperidat spiritual. Nan ta disfrutá plenamente di e fruta di nan labor, esta, un oumento den e kantidat di disipel kristian i un abundansia di alimento spiritual. (Isaías 55:1, 2; 65:14) Debí ku su pueblo ta fiel, Yehova no ta laga nan enemigunan interferí ku nan prosperidat spiritual ni hòrta e fruta di nan sirbishi ku nan ta rindi di henter alma. Nada ku nan hasi den Yehova su sirbishi no ta enbano.—Malakías 3:10-12; Hebreonan 6:10.
19, 20. (a) Kon ta limpia e kaminda pa e hudiunan regresá Yerúsalèm? (b) Kon a limpia e kaminda den tempu moderno pa hende mansu por a drenta den Yehova su organisashon?
19 Tambe e nòmber nobo ta atraé hende sinsero na Yehova su organisashon. Multitutnan ta basha bai na dje, i ta tene e kaminda habrí pa nan. E profesia di Isaías ta deklará: “Pasa sali, pasa sali dor dje portanan. Habri e kaminda dje pueblo. Hisa na haltu, hisa e kaminda grandi na haltu! Kita piedra for di dje. Lanta un señal pa e pueblonan.” (Isaías 62:10) Den e promé kumplimentu, e yamada aki probablemente tabata kier men sali for di e portanan di Babilonia pa por regresá Yerúsalèm. E hudiunan liberá mester a kita e piedranan for di den kaminda pa hasi e biahe mas fásil i lanta un señal pa indiká e ruta.—Isaías 11:12.
20 Den e di dos kumplimentu, di 1919 en adelante, Dios a apartá kristiannan ungí pa sirbié i nan ta biaha riba “e Kaminda di Santidat.” (Isaías 35:8) Nan tabata e proménan ku a kana riba e kaminda spiritual ku a sali for di Babilonia e Grandi. (Isaías 40:3; 48:20) Dios a duna nan e privilegio di hiba delantera den deklará su obranan poderoso i mustra otro hende kon pa subi riba e kaminda. E tarea di kita piedra for di den e kaminda—kita opstákulo ku ta stroba progreso—tabata prinsipalmente pa nan mes probecho. (Isaías 57:14) Nan tabatin mester di un bista kla di Dios su propósitonan i siñansanan. Kreensianan falsu ta piedra ku ta pone hende trompeká riba e kaminda ku ta hiba na bida, pero e Palabra di Yehova ta “manera un martin ku ta kibra baranka na pida-pida.” Kuné kristiannan ungí a kibra piedranan ku lo por a trompeká esnan ku kier a sirbi Yehova.—Yeremías 23:29.
21, 22. Ki señal Yehova a pone pa esnan ku ta bandoná religion falsu, i kon nos por sa esei?
21 Na 537 promé ku Era Komun, Yerúsalèm a bira e señal ku a invitá e restu hudiu pa regresá i rekonstruí e tèmpel. (Isaías 49:22) Na 1919 ora ku a libra e restu ungí for di sklabitut na religion falsu, nan no a kana rònt sin rumbo. Nan tabata sa nan destinashon, pasobra Yehova a pone un señal pa nan. Ki señal? E mesun señal profetisá na Isaías 11:10, ku ta bisa: “Tin ku sosodé riba e dia ei ku lo tin e rais di Yese ku lo lanta para komo un señal p’e pueblonan.” Apòstel Pablo a apliká e palabranan aki na Hesus. (Romanonan 15:8, 12) Sí, e señal ta Kristu Hesus, reinando komo Rei riba seru Síon selestial!—Hebreonan 12:22; Revelashon 14:1.
22 Rònt di Hesukristu, tantu e kristiannan ungí komo e otro karnénan ta reuní pa partisipá den e adorashon unifikador di e Dios Haltísimo. Kristu su gobernashon ta sirbi pa duna prueba ku Yehova tin derecho di ta e gobernante supremo di universo i pa bendishoná hende sinsero for di tur nashon na mundu. Esaki no ta sufisiente motibu pa nos tur huntu glorifiká Yehova ku alabansa?
“Bo Salbashon Ta Biniendo”!
23, 24. Kon salbashon ta yega pa esnan ku tin fe den Dios?
23 E nòmber nobo ku Yehova ta duna su organisashon, ku ta manera un esposa, tin di haber ku e salbashon eterno di su yunan. Isaías ta skirbi: “Mira! Yehova mes a laga tende esaki te na e parti mas leu di tera: ‘Bisa e yu muhé di Síon: “Mira! Bo salbashon ta biniendo. Mira! E rekompensa ku e ta duna ta huntu kuné, i e salario ku e ta paga ta su dilanti.”’” (Isaías 62:11) E hudiunan a haña salbashon ora Babilonia a kai i nan a regresá nan patria. Pero e palabranan aki ta señalá na algu mas grandi. Yehova su deklarashon ta laga nos kòrda riba e profesia di Zakarías tokante Yerúsalèm: “Alegrá mashá, o yu muhé di Síon. Grita den triunfo, o yu muhé di Yerúsalèm. Mira! Bo rei mes ta bini serka bo. E ta hustu, sí, salbá; humilde, i koriendo riba un buriku, asta riba un animal plenamente desaroyá, yu di un buriku hembra.”—Zakarías 9:9.
24 Tres aña i mei despues ku Hesus a batisá den awa i a keda ungí ku e spiritu di Dios, el a drenta Yerúsalèm riba un yu di buriku i a limpia e tèmpel. (Mateo 21:1-5; Huan 12:14-16) Awe, Hesukristu ta esun ku ta trese salbashon for di Yehova pa tur esnan ku tin fe den Dios. For di ora ku el a bira Rei na 1914, Hesus ta tambe Hues i Ehekutor nombrá pa Yehova. Na 1918, tres aña i mei despues ku el a subi trono, Hesus a limpia Yehova su tèmpel spiritual, representá riba tera pa e kongregashon di kristiannan ungí. (Malakías 3:1-5) E echo ku a lant’é komo un señal a marka e komienso di un gran rekohementu di hende for di tur parti di mundu, hende ku ta apoyá e Reino Mesiániko. Siguiendo e patronchi antiguo, “salbashon” a yega pa e Israel di Dios ora a libra nan for di Babilonia e Grandi na 1919. “E rekompensa” òf “salario” ku ta spera e trahadónan di kosecha aki ku ta hasi sakrifisio propio ta sea bida inmortal den shelu òf bida eterno riba tera. Tur ku keda fiel por tin sigur ku nan “labor no ta enbano en relashon ku Señor.”—1 Korintionan 15:58.
25. Ki garantia e pueblo di Yehova ta haña?
25 Ki un perspektiva prometedor pa Yehova su organisashon selestial, pa su representantenan ungí aki riba tera i pa tur hende ku ta asosiá aktivamente ku nan! (Deuteronomio 26:19) Isaías a profetisá: “Hende sigur lo yama nan e pueblo santu, esnan ku Yehova a kumpra bèk; i bo mes lo ser yamá: Esun Buská, un Stat No Kompletamente Bandoná.” (Isaías 62:12) Un tempu “Yerúsalèm djariba,” representá pa e Israel di Dios, a sinti su mes bandoná. Nunka mas lo e sinti asina. E pueblo di Yehova lo disfrutá pa semper di Su kuido protektivo i di Su aprobashon.
[Nota]
a Den profesianan bíbliko, “un nòmber nobo” por nifiká un posishon òf privilegio nobo.—Revelashon 2:17; 3:12.
[Kuadro na página 342]
Un Ekselente Ehèmpel pa Matrimonio
Ken ku ta bai kasa tin su propio ekspektativanan pa ku e union matrimonial. Pero kiko ta Dios su ekspektativanan? E ta Esun ku a originá e areglo di matrimonio. Kiko tabata su propósito pa esei?
Dios su relashon ku e nashon di Israel ta duna nos un indikashon di su punto di bista. Isaías ta deskribí e relashon aki manera un matrimonio. (Isaías 62:1-5) Ripará kiko Yehova Dios, komo e “esposo,” ta hasi pa su “brùit”: e ta proteh’é i santifik’é (Isaías 62:6, 7, 12); e ta onr’é i dun’é balor (Isaías 62:3, 8, 9); i e tin plaser den dje, manera e nòmbernan nobo ku e ta dun’é ta indiká.—Isaías 62:4, 5, 12.
Den e Skritura Griego Kristian, Pablo ta ripití Isaías su deskripshon di e relashon entre Yehova i Israel, ora e ta kompará e relashon di un esposo i esposa ku e relashon entre Kristu i e kongregashon di kristiannan ungí.—Efesionan 5:21-27.
Pablo a animá kristiannan pa imitá den nan matrimonio e relashon ku tin entre Hesus i e kongregashon. No por tin un amor mas grandi ku esun ku Yehova a mustra Israel i esun ku Kristu a mustra e kongregashon. E relashonnan simbóliko ei ta perkurá un ehèmpel ekselente pa un matrimonio felis i eksitoso entre kristiannan.—Efesionan 5:28-33.
[Plachi na página 339]
Yehova lo duna Síon un nòmber nobo
[Plachi na página 347]
Den tempu moderno Yehova su grupo di vigilante no a keda ketu