Rut
3 Tambu mama bilong Rut, Naomi, i tokim em olsem: “Pikinini meri bilong mi, mi mas painim wanpela man bilong maritim yu+ na bai yu ken i stap gut. 2 Harim, Boas em i wanblut bilong yumi.+ Em dispela man yu bin wok wantaim ol wokmeri bilong em. Nau long nait em bai rausim ol pipia bilong bali long ples bilong krungutim wit samting.* 3 Olsem na yu mas i go waswas na putim sanda long skin bilong yu; na yu mas werim gutpela klos* na go long ples bilong krungutim wit samting. Tasol yu no ken i go kamap long ai bilong em. Yu mas wet i stap inap long em i pinis long kaikai na dring. 4 Na taim em i slip, orait yu mas lukim gut ples em i slip long en; orait yu mas i go na apim laplap long lek bilong em na slip klostu long lek bilong em. Bihain em bai tokim yu long wanem samting yu mas mekim.”
5 Na Rut i bekim tok olsem: “Bai mi bihainim olgeta tok bilong yu.” 6 Orait em i go long ples bilong krungutim wit samting na em i mekim olgeta samting olsem tambu mama bilong em i bin tokim em long mekim. 7 Boas i kaikai na dring pinis na em i belgut. Orait em i go slip klostu long hip bali. Bihain Rut i go isi tasol na i apim laplap long lek bilong em na i slip klostu long lek bilong em. 8 Long biknait, Boas i kirap nogut na i kirap sindaun. Em i lukim wanpela meri i slip klostu long lek bilong em. 9 Na em i askim dispela meri olsem: “Yu husat?” Na meri i tok: “Mi Rut, wokmeri bilong yu. Yu mas lukautim mi,* wokmeri bilong yu, long wanem, yu gat wok long baim bek mi.”+ 10 Na Boas i tokim em olsem: “Pikinini meri bilong mi, Jehova i ken mekim gut long yu. Ol samting yu bin mekim bipo i soim olsem yu gat gutpela pasin laikim,* tasol samting nau yu mekim i kamapim klia moa yet dispela pasin.+ Yu no painim wanpela man bilong maritim namel long ol yangpela man em ol i maniman o man nating. Nogat. 11 Olsem na pikinini meri bilong mi, yu no ken pret. Bai mi mekim olgeta samting yu tok long en.+ Olgeta manmeri long taun* i save olsem yu gutpela meri. 12 Yu tok tru, mi gat wok long baim bek yu,+ tasol i gat wanpela man i stap paslain long mi, em i gat wok long baim bek yu.+ 13 Yu mas stap hia nau long nait. Na long moning, sapos dispela man i orait long baim bek yu,+ orait em gutpela, em i ken baim bek yu. Tasol sapos em i no laik baim bek yu, orait mi tok tru long Jehova i stap laip, mi bai baim bek yu. Orait nau yu ken slip gen inap long moning.”
14 Orait em i slip klostu long lek bilong Boas, na i no tulait yet em i kirap, na bai i no gat wanpela i lukim em. Na Boas i tok: “Ol man i no ken save olsem wanpela meri i bin kam long ples bilong krungutim wit samting.” 15 Na em i tok tu olsem: “Bringim longpela saket yu werim i kam na opim.” Orait Rut i bringim saket i kam na opim na em i kapsaitim 6-pela siah* bali long dispela longpela saket na em i apim saket na givim Rut long karim i go. Na em i go long taun.
16 Na Rut i go kamap long tambu mama bilong em, na em i askim em olsem: “Pikinini meri bilong mi, olgeta samting i orait, a?”* Na em i tokim em long olgeta samting dispela man i mekim long em. 17 Na em i tok moa olsem: “Em i givim mi 6-pela siah bali na i tokim mi olsem, ‘Yu no ken i go han nating long tambu mama bilong yu.’” 18 Na Naomi i tokim em olsem: “Pikinini meri blong mi, yu sindaun hia na wet, na bai yu kisim save long wanem samting bai kamap. Dispela man i no inap i stap nating. Nogat. Em bai stretim dispela hevi tude.”