Aisaia
21 Dispela em wanpela strongpela tokaut long samting bai painim ples nating bilong solwara:*+
Bikpela bagarap i wok long kam olsem strongpela win i wok long daunim ol samting long hap saut,
Em i kam long ples nating, long wanpela kantri em ol man i save pret tru long en.+
2 Wanpela i tokim mi long wanpela visen i nogut tru:
Kantri i save giaman i wok long mekim pasin giaman,
Kantri i save kamapim bagarap i wok long bagarapim samting.
Go antap, O Elam! Banisim taun, O Midia!+
Bai mi pinisim olgeta bel hevi dispela meri* i bin kamapim.+
3 Dispela visen i mekim na mi pilim bikpela hevi tru.*+
Bikpela pen i kisim mi,
Olsem pen bilong meri i laik karim pikinini.
Mi tingting planti tru na mi no inap putim yau;
Tingting bilong mi i paul tru na mi no inap lukluk.
4 Lewa bilong mi i pam strong; mi pret na guria nogut tru.
Mi save laikim tru taim bilong san i go daun na tudak i laik kamap, tasol nau dispela haptaim i mekim mi guria.
5 Stretim tebol na putim gut ol sia!
Kaikai na dring!+
Kirap, yupela ol bikman, na anointim* plang bilong pait!
6 Long wanem, Jehova i tokim mi olsem:
“Go, putim wanpela man bilong was na em i mas toksave long wanem samting em i lukim.”
7 Na em i lukim wanpela karis bilong pait em ol hos i pulim,
Wanpela karis bilong pait em ol donki i pulim,
Wanpela karis bilong pait em ol kamel i pulim.
Em i lukluk gut na putim gut tingting olgeta long dispela samting.
8 Bihain em i singaut olsem wanpela laion:
“Antap long was taua, O Jehova, long san mi save sanap oltaim,
Na long olgeta nait mi save sanap long ples bilong mi long was.+
9 Lukim dispela samting i wok long kam:
Ol man i sindaun long karis bilong pait wantaim ol hos!”+
Bihain em i singaut strong na tok:
“Dispela meri i pundaun pinis! Babilon i pundaun pinis!+
Olgeta imis bilong ol god bilong em i brukbruk na slip nabaut long graun!”+
10 Ol manmeri bilong mi em ol i bin krungutim olsem wit,
Yupela i olsem wit long ples bilong mi long krungutim wit samting,*+
Mi bin tokim yupela long samting mi harim long Jehova, bosman bilong bikpela lain ami, em God bilong Israel.
11 Dispela em wanpela strongpela tokaut long samting bai painim Duma:*
Wanpela man long Seir+ i singaut long mi:
“Wasman, wanem taim bai nait i pinis?
Wasman, wanem taim bai nait i pinis?”
12 Wasman i tok:
“Moning bai kamap nau, na nait tu bai kam.
Sapos yupela i laik askim gen, yupela i ken askim.
Kam bek gen!”
13 Dispela em wanpela strongpela tokaut long samting bai painim ples nating:
O ol man bilong Dedan+ husat i save raun wantaim ol kamel,
Yupela bai slip long nait insait long bikbus long ples nating.
14 Yupela ol manmeri bilong Tima,+
Bringim wara i go bilong bungim ol man i nek drai,
Na bringim bret i go long ol man i ranawe.
15 Long wanem, ol i bin ranawe long bainat, long bainat i redi long kilim man,
Long banara i redi long sut, na long samting nogut em pait i save kamapim.
16 Jehova i mekim dispela tok long mi: “Insait long wanpela yia, wankain olsem ol yia bilong man ol i haiarim bilong mekim wok,* olgeta biknem bilong Kedar+ bai pinis. 17 Long ol strongpela soldia bilong Kedar, ol man i save sut long banara em ol stap yet, namba bilong ol bai liklik tru, long wanem, Jehova, God bilong Israel, i bin tok pinis.”