Provep
Pikinini i gat savetingting i save mekim papa bilong em i amamas,+
Tasol longlong pikinini i save givim bel hevi long mama bilong em.
2 Ol gutpela gutpela samting man i kisim long rot bilong pasin nogut, dispela i no inap helpim em,
Tasol stretpela pasin i save kisim bek man long indai.+
3 Jehova i no inap larim stretpela man i stap hangre,+
Tasol em bai i no larim ol man nogut i kisim samting ol i laikim tumas.
4 Han i no save mekim wok bai kamapim pasin bilong stap rabis,+
Tasol han i save wok strong bai bringim planti samting.+
5 Pikinini i save bungim kaikai long taim bilong san, em i gat gutpela tingting,
Tasol pikinini i save slip long taim bilong kisim kaikai i redi long gaden, em i bringim sem long em yet.+
6 Ol blesing i save stap long het bilong stretpela man,+
Tasol maus bilong man nogut i save haitim tingting nogut bilong em long bagarapim narapela.
7 Ol arapela bai tingim yet stretpela man, na dispela i olsem blesing bilong em,+
Tasol nem bilong ol man nogut bai sting na bagarap.+
8 Man i gat savetingting bai kisim ol gutpela tok i kam long ol arapela,+
Tasol man i save mekim longlong toktok, ol arapela bai krungutim em.+
9 Man i givim bel long wokabaut stret, em bai wokabaut gut na i no kisim bagarap,+
Tasol man i no mekim pasin i stret, em i no inap haitim pasin bilong em.+
10 Man i blinkim ai bilong em bilong trikim narapela, em i save kamapim bel hevi,+
Na man husat i save mekim longlong toktok, ol arapela bai krungutim em.+
11 Tok i kamap long maus bilong stretpela man, dispela em i as bilong laip,+
Tasol maus bilong man nogut i save haitim tingting nogut bilong em long bagarapim narapela.+
12 Pasin bilong heitim narapela i save kirapim kros,
Tasol pasin laikim i save karamapim olgeta rong.+
13 Savetingting i stap long lips bilong man i save skelim gut ol samting,+
Tasol stik em i bilong paitim baksait bilong man i sot long gutpela tingting.+
14 Ol man i gat savetingting, ol i save bungim gut save,+
Tasol maus bilong longlong man i save singautim bagarap i kam.+
15 Mani kago* bilong maniman em taun bilong em i gat strongpela banis.
Ol rabisman i sot long ol samting na dispela i bagarapim ol.+
16 Ol wok em stretpela man i mekim i save bringim em i go long laip;
Tasol kaikai em man nogut i kamapim long pasin bilong em i save bringim em long sin.+
17 Man i save bihainim tok bilong skulim* em, em i soim rot bilong laip long ol arapela,*
Tasol man i save sakim tok bilong stretim em, em i save pulim ol narapela long lusim rot.
18 Man i save haitim pasin bilong em long heitim narapela, em i save mekim ol tok giaman,+
Na man i spredim ol tok giaman* i bagarapim gutnem bilong ol narapela, em i longlong man.
19 Taim man i mekim planti toktok, em i no inap abrusim sin,+
Tasol man i kontrolim lips bilong em, em i bihainim pasin bilong tingting gut.+
20 Tang bilong stretpela man i olsem nambawan gutpela silva,+
Tasol tingting long bel bilong man nogut i samting nating.
21 Lips bilong stretpela man i save stiaim planti man,+
Tasol longlong man i dai bikos em i sot long gutpela tingting.+
22 Ol blesing bilong Jehova i save mekim man i gat planti samting,+
Na ol dispela blesing i no save bringim pen.*
23 Man i insait long ol pasin bikhet na i no sem, dispela i olsem wanpela gem long longlong man,
Tasol savetingting i bilong man i gat pasin bilong skelim gut ol samting.+
24 Samting em man nogut i pret long en bai kamap long em;
Tasol stretpela man bai kisim samting em i laikim.+
25 Taim bikpela ren na win i kam na i go, ol man nogut bai i no stap moa,+
Tasol ol stretpela man bai stap olsem strongpela faundesen inap oltaim oltaim.+
26 Viniga i save pait long tit na smok i save kukim ai,
Lesman i kain olsem ol dispela samting long man i salim em i go.*
27 Pasin bilong pret long Jehova bai mekim man i stap laip longpela taim,+
Tasol ol man nogut bai stap sotpela taim tasol.+
28 Ol samting ol stretpela man i hop long en* bai mekim ol i amamas,+
Tasol ol samting ol man nogut i hop long en bai pinis olgeta.+
29 Rot bilong Jehova i banisim ol man i no gat asua,+
Tasol long ol man nogut, dispela i bringim bagarap long ol.+
30 I no gat wanpela samting bai mekim ol stretpela man i pundaun,+
Tasol ol man nogut bai i no stap moa long graun.+
31 Maus bilong stretpela man i save kamapim* savetingting,
Tasol tang i save mekim ol tok i doti bai i no inap mekim wanpela tok moa inap oltaim oltaim.
32 Lips bilong stretpela man i save long samting i gutpela,
Tasol maus bilong man nogut i save mekim ol tok i doti.