Wok Bilong Ol Aposel
24 Orait 5-pela de bihain hetpris Ananaias+ i kam daun wantaim sampela hetman na wanpela loya, em Tertulus. Na ol i tokim gavana+ long rong bilong Pol. 2 Taim ol i singautim em, Tertulus i kirap sutim tok long Pol, na long ai bilong Feliks em i tok:
“Long rot bilong yu mipela i stap gut na i no gat pait, na ol gutpela senis i wok long kamap long dispela kantri, long wanem, yu save tingting gut pastaim. 3 Yes Bikman Feliks, long olgeta taim na long olgeta hap mipela i kisim ol dispela samting na mipela i tenkyu tru long en. 4 Tasol mi no laik pulim bikpela haptaim bilong yu. Mi laik askim yu long mekim pasin helpim na putim yau long sotpela tok bilong mipela. 5 Mipela i lukim olsem man hia em i man bilong kamapim trabel+ na em i save kirapim ol Juda long olgeta hap bilong graun long bikhet long gavman.+ Na em i wanpela lida bilong dispela lotu lain bilong ol Nasarin.+ 6 Na tu, em i bin traim long mekim tempel i kamap ples i no holi moa, olsem na mipela i holim em.+ 7* —— 8 Taim yu skelim tok bilong em, yu bai kisim save long ol samting mipela i kotim em long en.”
9 Ol Juda tu i helpim dispela tok na kamapim olsem ol dispela samting i tru. 10 Orait taim gavana i makim long het olsem Pol i ken toktok, Pol i tok:
“Mi save, planti yia yu bin stap jas bilong dispela kantri, olsem na mi amamas long kamapim sait bilong mi.+ 11 Sapos yu askim nabaut, yu inap painimaut olsem 12-pela de i go pinis mi bin go antap long Jerusalem bilong mekim lotu.+ 12 Na ol i no lukim mi tok pait wantaim wanpela man long tempel o kirapim bung bilong trabel insait long ol sinagog o long taun. 13 Na tu, ol dispela tok ol i sutim long mi nau, ol i no inap soim olsem em i tru. 14 Tasol mi ken tokim yu olsem, long rot bilong dispela samting ol i kolim olsem wanpela lotu lain, mi mekim wok bilong God bilong ol tumbuna bilong mi.+ Na mi bilipim olgeta tok bilong Lo na bilong ol Profet.+ 15 Mi bilip na wet long God, na ol dispela man tu i bilip, olsem bai i gat kirap bek+ bilong ol man i dai pinis, em ol stretpela man na ol man nogut wantaim.+ 16 Olsem na mi save wok strong bai maus bilong bel i no ken kotim mi long mi bin mekim wanpela rong long God o long ol man.+ 17 Inap planti yia i lus, na nau mi kam bek bilong givim mani bilong helpim+ lain bilong mi na givim ol ofa. 18 Mi mekim ol dispela samting i stap na ol i bungim mi long tempel taim mi kamap klin pinis olsem Lo i makim.+ Mi no stap wantaim bikpela lain o lain i singaut bikmaus. Tasol i gat sampela Juda bilong provins Esia* i bin i stap, 19 na i stret ol i kam sanap long ai bilong yu sapos ol i gat tok ol i laik sutim long mi.+ 20 O, larim ol dispela man hia i tokaut long wanem rong ol i painim long mi taim mi bin sanap long ai bilong Sanhedrin. 21 Mi bin mekim wanpela tok tasol ol i no amamas long en. Taim mi sanap namel long ol mi bin singaut olsem: ‘Dispela tok olsem ol man i dai pinis bai kirap bek em as na mi sanap long kot long ai bilong yupela tude!’”+
22 Feliks i save gut long ol samting bilong dispela Rot Bilong Bikpela,+ olsem na em i no mekim wanpela samting, em i tok: “Taim Lisias, komanda bilong ami i kam, bai mi stretim dispela tok bilong yupela.” 23 Na em i tokim ofisa bilong ami long putim Pol long kalabus, tasol em i ken stap fri liklik na lain bilong em i ken kam lukim em long helpim em long ol samting.
24 Sampela de bihain Feliks i kam wantaim meri bilong em Drusila, em wanpela meri Juda. Na Feliks i singautim Pol na putim yau long ol tok em i mekim long pasin bilong bilip long Krais Jisas.+ 25 Tasol taim Pol i stori long stretpela pasin, pasin bilong bosim bel, na kot bilong bihain,+ Feliks i pret na tok olsem: “Yu go nau, bihain, sapos mi gat taim, bai mi singautim yu gen.” 26 Na narapela samting tu, em i hop olsem Pol bai givim mani long em. Olsem na em i singautim em planti taim liklik na toktok wantaim em. 27 Tasol tupela yia bihain Porsius Festus i kisim ples bilong Feliks. Na Feliks i laik bai ol Juda i amamas long em,+ olsem na em i larim Pol i stap long kalabus.