Tok Profet
Stori: Em tok spirit holi i kamapim; em tok i kamapim laik bilong God. Sampela tok profet i kolim samting bai kamap long bihain, o kamapim wanpela tok bilong God long stretpela pasin, o wanpela lo bilong God, o kot bilong em.
Truim bilong wanem ol tok profet bilong Baibel i kamap pinis?
Bilong save long sampela, lukim ol bikpela het-tok “Baibel,” na “Taim Bilong Las De,” na “Ol Yia Ol Samting i Bin Kamap.”
Wanem sampela bikpela tok profet bilong Baibel em truim bilong en i no kamap yet?
1 Te 5:3: “Ol manmeri bai i tok olsem, ‘Nau em i gutpela taim tru. Yumi stap gut,’ na wantu tasol samting bilong bagarapim ol bai i kamap long ol, olsem pen i save kamap long meri i laik karim pikinini. Na ol bai i no inap abrusim.”
KTH 17:16: “Ol dispela 10-pela kom . . . wantaim dispela wel animal ol bai i birua long pamukmeri [Bikpela Babilon]. Ol bai i bagarapim em tru na rausim olgeta klos samting bilong en. Na ol bai i kaikai mit bilong bodi bilong en, na kukim em olgeta long paia.”
Ese 38:14-19: “Mi laik bai yu autim tok bilong mi long King Gok. Tok bilong mi i olsem, ‘King Gok, harim. Long taim ol manmeri bilong mi God, Bikpela, i stap gut long graun bilong ol, orait bai yu save long dispela. Na yu wantaim ol bikpela lain ami bilong yu bai i lusim kantri bilong yu long hap not na bai yupela i kam bilong pait long ol. . . . ’ ‘Mi God, Bikpela, mi tok olsem. Taim King Gok i kam pait long graun bilong Israel [bilong spirit], bai mi belhat nogut tru.’ ”
Dan 2:44: “God bai i kirapim wanpela kingdom na dispela kingdom bai i . . . bagarapim ol arapela king [bilong graun] na kingdom bilong en bai i stap oltaim.”
Ese 38:23: “Bai mi soim olgeta lain manmeri olsem, mi gat bikpela strong na pasin bilong mi i gutpela na stretpela olgeta. Na bai ol i save tru . . . mi yet mi [Jehova].”
KTH 20:1-3: “Mi lukim wanpela ensel . . . i holim ki bilong hul i no gat as. Na em i holim bikpela sen tu. Em i holimpas dispela bikpela snek, em snek bilong bipo tru, em Satan . . . Na ensel i pasim em long sen na . . . tromoi em i go daun long hul i no gat as, na i pasim dua . . . na Satan bai i no inap giamanim moa ol manmeri bilong olgeta lain. Em i mas wetim 1,000 yia i pinis pastaim, na bihain ol i mas lusim em, na long sotpela taim tasol em i ken i go nabaut.”
Jo 5:28, 29: “Taim i laik kamap na olgeta manmeri i stap long matmat ol bai i harim maus bilong Pikinini, na ol bai i lusim matmat na i kam ausait.”
KTH 21:3, 4: “Nau haus bilong God i stap wantaim ol manmeri. . . . God yet bai i stap wantaim ol, na em bai . . . mekim drai wara i stap long ai . . . bilong ol. Na ol manmeri bai i no i dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap kisim pen gen. Ol dispela samting bilong bipo ol i pinis olgeta.”
1 Ko 15:24-28: “Long dispela taim bai olgeta samting i pinis. Na bai Krais . . . i putim kingdom long han bilong God Papa. . . . Taim olgeta samting i stap aninit long Krais pinis, orait Pikinini Bilong God bai i putim em yet aninit long God. . . . [Na] God bai i stap het tru bilong olgeta samting.”
Bilong wanem ol Kristen i mas tingim tru ol tok profet bilong Baibel?
Mt 24:42: “Yupela i mas was gut. Yupela i no save wanem de Bikpela bilong yupela bai i kam.”
2 Pi 1:19-21: “Olsem na mipela i save bilip strong moa long tok bilong ol profet [long wanem, ol i bin lukim ol samting i kamap taim bodi bilong Jisas i kamap narakain], na sapos yupela tu i holim strong tok bilong ol, em i gutpela. . . . I no gat wanpela tok profet i bin kamap long laik bilong man i autim. Nogat. Holi Spirit yet i kirapim ol man na ol i autim tok God i givim long ol.”
Snd 4:18: “Rot bilong ol stretpela man i lait olsem san i kamap long moningtaim, na lait i wok long kamap strong moa, inap long belo.”
Mt 4:4: “Ol manmeri i no inap kisim laip long kaikai tasol. Nogat. Ol i mas bihainim olgeta tok bilong God tu na bai ol i kisim laip.” (Ol tok profet o tok promis tu em hap tok bilong em.)
2 Ti 3:16: “Spirit bilong God yet i bin kamapim olgeta tok i stap long buk bilong God. Na dispela tok em i gutpela samting tru bilong skulim yumi long tok tru na bilong stretim ol manmeri tingting bilong ol i no stret na bilong stretim wokabaut bilong yumi.” (Olsem na yumi mas stadi long olgeta tok bilong God long Baibel.)
Sapos Man i Tok—
‘Yupela i tingim tumas ol tok profet. Yu mas bilip tasol olsem Krais em i Man bilong kisim bek yu, na bihainim gutpela pasin Kristen’
Yu ken tok: ‘Tru, yumi mas pilim bikpela wok bilong Krais Jisas. Tasol ol Juda long taim bilong ol aposel i no bilip long Krais, long wanem, ol i no tingim gut ol tok profet, a?’ Na ating yu ken tok moa olsem: (1) ‘Ol tok profet long Ol Skripsa Hibru i bin makim taim bilong Krais i mas i kam na ol wok em bai mekim. Tasol planti Juda i no tingim ol dispela tok profet. Ol i gat tingting bilong ol yet long ol wok Krais i mas mekim, na ol i sakim Pikinini bilong God. (Lukim “Krais Jisas,” p. 211, 212.)’ (2) ‘Nau yumi stap long taim Krais i kamap King pinis long heven, na em i wok long tilim olgeta manmeri i go tupela lain—bilong kisim laip, o bilong bagarap. (Mt 25:31-33, 46) Tasol planti man i wetim narapela samting.’
O yu ken tok: ‘Mi tu mi ting em bikpela samting long yumi mas i stap gutpela Kristen. Tasol sapos mi mekim sampela samting Jisas i tok yumi mas mekim, na mi sakim namba wan samting em i tok yumi mas mekim, yu ting mi gutpela Kristen? . . . Lukim tok bilong em hia long Matyu 6:33.’ Na ating yu ken tok moa olsem: ‘Jisas i lainim yumi long beten long dispela Kingdom, a? Em i tok, yumi mas askim God long Kingdom pastaim, na bihain yumi ken askim Em long lusim ol rong bilong yumi, long wanem, yumi bilip long Jisas, em Man bilong kisim bek yumi. Em i stret, a? (Mt 6:9-12)’