Ψαλμός
Προς τον διευθύνοντα· σε τόνο «Τα Κρίνα». Των γιων του Κορέ.+ Μασκίλ.* Ύμνος αγάπης.
45 Η καρδιά μου έχει ξεσηκωθεί από κάτι καλό.
Εγώ λέω: «Ο ύμνος μου αφορά* έναν βασιλιά».+
Η γλώσσα μου ας είναι γραφίδα*+ επιδέξιου αντιγραφέα.*+
2 Είσαι ο ωραιότερος από τους γιους των ανθρώπων.
Ευχάριστα λόγια ρέουν από τα χείλη σου.+
Γι’ αυτό και σε ευλόγησε ο Θεός για πάντα.+
4 Και μέσα στη λαμπρότητά σου προχώρα προς τη νίκη·*+
ίππευε για την υπόθεση της αλήθειας, της ταπεινοφροσύνης και της δικαιοσύνης,+
και το δεξί σου χέρι θα επιτελέσει* πράγματα που εμπνέουν δέος.
5 Τα βέλη σου είναι αιχμηρά, κάνουν λαούς να πέφτουν μπροστά σου·+
τρυπούν την καρδιά των εχθρών του βασιλιά.+
7 Αγάπησες τη δικαιοσύνη+ και μίσησες την ανομία.+
Γι’ αυτό και ο Θεός, ο Θεός σου, σε έχρισε+ με το λάδι της αγαλλίασης+ πιο πολύ από ό,τι τους συντρόφους σου.
8 Όλα σου τα ρούχα είναι αρωματισμένα με σμύρνα, ξύλο αλόης και κασσία·
από το μεγαλοπρεπές ελεφάντινο ανάκτορο, έγχορδα όργανα σε ευφραίνουν.
9 Έχεις βασιλοπούλες ως κυρίες επί των τιμών.
Η βασίλισσα στάθηκε στα δεξιά σου στολισμένη με χρυσάφι του Οφείρ.+
13 Μέσα στο ανάκτορο* η κόρη του βασιλιά είναι απαράμιλλα μεγαλοπρεπής·
τα ρούχα της είναι στολισμένα με* χρυσάφι.
14 Θα την παρουσιάσουν στον βασιλιά ντυμένη με πλούσια υφαντά ρούχα.*
Φέρνουν μπροστά σου τις παρθένες συντρόφισσές της που την ακολουθούν.
15 Θα τις φέρουν μέσα σε χαρά και ευφροσύνη·
αυτές θα μπουν στο ανάκτορο του βασιλιά.
16 Οι γιοι σου θα πάρουν τη θέση των προπατόρων σου.
Θα τους διορίσεις άρχοντες σε όλη τη γη.+
17 Θα κάνω γνωστό το όνομά σου σε όλες τις ερχόμενες γενιές.+
Γι’ αυτό και θα σε εξυμνούν λαοί στους αιώνες των αιώνων.