Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Romans 5:3
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 3 Not only that, but let us rejoice* while in tribulations,+ since we know that tribulation produces endurance;+

  • Romans 5:3
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 3 οὐ not μόνον only δέ, but, ἀλλὰ but καὶ also καυχώμεθα may we boast ἐν in ταῖς the θλίψεσιν, tribulations, εἰδότες having known ὅτι that ἡ the θλίψις tribulation ὑπομονὴν endurance κατεργάζεται, is working down,

  • Romans 5:3
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 3 And not only that, but let us exult while in tribulations,+ since we know that tribulation produces endurance;+

  • Romans 5:3
    The Bible in Living English
    • 3* And not only this, but we also boast of our distresses, knowing that distress develops endurance;

  • Romans 5:3
    American Standard Version
    • 3 And not only so, but we also rejoice in our tribulations: knowing that tribulation worketh stedfastness;

  • Romans 5:3
    The Emphasized Bible
    • 3 And not only so But let us boast also in our tribulations; Knowing that our tribulation worketh out endurance.

  • Romans 5:3
    King James Version
    • 3 And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh patience;

  • Romans
    Watch Tower Publications Index 1986-2023
    • 5:3 cf 68; it-1 725; w00 12/15 22; w99 7/15 17; w91 11/1 14-15

  • Romans
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 5:3 g85 3/8 16-17; w82 4/15 21-22; g63 9/22 7; w61 213; w54 504; w52 459; w30 150

  • Romans
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 5:3

      Insight, Volume 1, p. 725

      “My Follower,” pp. 67-68

      The Watchtower,

      12/15/2000, pp. 22-23

      7/15/1999, p. 17

      11/1/1991, pp. 14-15

      4/15/1982, pp. 21-22

      4/1/1961, pp. 212-214

      8/15/1954, pp. 503-505

      8/1/1952, pp. 458-460

      Awake!,

      3/8/1985, pp. 16-17

  • Romans Study Notes—Chapter 5
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 5:3

      let us rejoice: Some ancient manuscripts read “we rejoice.” The Greek verb used here could also be rendered “exult; boast.”

      endurance: The Greek noun hy·po·mo·neʹ is used in the Scriptures to denote the courageous, steadfast, or patient “endurance” of a person who does not lose hope in the face of obstacles, persecutions, trials, or temptations. The related verb hy·po·meʹno, rendered “to endure,” literally means “to remain (stay) under.” It is often used in the sense of “remaining instead of fleeing; standing one’s ground; persevering; remaining steadfast.” (Mt 10:22; Ro 12:12; Heb 10:32; Jas 5:11) When a Christian patiently and steadfastly endures trials with divine help, he proves that he has endurance.

English Publications (1950-2023)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2023 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share