ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • Παροιμίες 17
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

Παροιμίες Περίληψη

    • ΠΑΡΟΙΜΙΕΣ ΤΟΥ ΣΟΛΟΜΩΝΤΑ (10:1–24:34)

        • Μην ανταποδίδεις κακό αντί καλού (13)

        • Φύγε προτού αρχίσει ο καβγάς (14)

        • Ο αληθινός φίλος αγαπάει πάντοτε (17)

        • «Η χαρούμενη καρδιά είναι καλό φάρμακο» (22)

        • Ο άνθρωπος που έχει διάκριση συγκρατεί τα λόγια του (27)

Παροιμίες 17:1

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «ησυχία».

  • *

    Κυριολεκτικά «γεμάτο θυσίες».

Παραπομπές

  • +Ψλ 37:16
  • +Παρ 15:16, 17· 21:9, 19

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w72 260

Παροιμίες 17:3

Παραπομπές

  • +Παρ 27:21
  • +Ψλ 26:2· Παρ 21:2· 24:12

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 1340· g90 8/8 12


    w63 360· g62 22/1 26

Παροιμίες 17:4

Παραπομπές

  • +Ιερ 5:31

Παροιμίες 17:5

Παραπομπές

  • +Παρ 14:31
  • +Παρ 24:17· Αβδ 12

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w77 487

Παροιμίες 17:6

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «Τα εγγόνια».

  • *

    Ή αλλιώς «γονείς».

  • *

    Ή αλλιώς «παιδιών».

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    g80 8/5 9

Παροιμίες 17:7

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «ωραία».

  • *

    Ή αλλιώς «ευγενή».

Παραπομπές

  • +Παρ 26:7
  • +Παρ 16:10

Παροιμίες 17:8

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «είναι πέτρα που φέρνει εύνοια στον».

Παραπομπές

  • +Γε 32:20· 2Σα 16:1
  • +1Σα 25:18, 35· Παρ 18:16· 19:6

Παροιμίες 17:9

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «καλύπτει».

Παραπομπές

  • +Παρ 10:12· 1Πε 4:8
  • +Παρ 16:28

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 1007· fl 142


    w79 1/8 26· g79 8/4 8· fl 63, 142· w74 633· w70 582· w65 491, 498, 580, 707· g65 22/7 7· w63 708· g62 22/12 4· w60 272, 393

Παροιμίες 17:10

Παραπομπές

  • +Ψλ 141:5· Παρ 9:8
  • +Παρ 27:22

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 63, 64· fl 142, 143


    w80 15/5 27· w78 1/10 3· fl 142· w61 381· g61 8/7 27· w60 270· w54 141

Παροιμίες 17:11

Παραπομπές

  • +2Σα 18:15· 20:1, 22· 1Βα 2:22, 24

Παροιμίες 17:12

Παραπομπές

  • +Παρ 27:3

Παροιμίες 17:13

Παραπομπές

  • +2Σα 12:8-10

Παροιμίες 17:14

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «σαν να ανοίγει φράγμα». Κυριολεκτικά «να ελευθερώνει νερά».

Παραπομπές

  • +Γε 13:8, 9· Παρ 25:8· Ματ 5:39· Ρω 12:18

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ξύπνα!,

    8/2/2002, σ. 24

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    g02 8/2 24· ba 26


    g82 22/12 11· w80 15/5 26· g80 22/3 10· g79 8/10 15· w65 708· w61 749

Παροιμίες 17:15

Παραπομπές

  • +Εξ 23:7· 1Βα 21:13· Ησ 5:22, 23

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w63 460

Παροιμίες 17:16

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «ενώ δεν έχει σύνεση;»

Παραπομπές

  • +Παρ 1:22· Ρω 1:20, 21

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w77 77, 78

Παροιμίες 17:17

Παραπομπές

  • +Παρ 18:24· Ιωα 15:13
  • +Ρθ 1:16, 17· 1Σα 19:2

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    1/7/2011, σ. 8

    1/8/2005, σ. 6-7

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w11 1/7 8· w05 1/8 6, 7


    g82 8/8 21· w80 1/4 25· g80 8/8 3· w76 713· yy 59, 170· w74 281· w73 164, 349, 613· w69 163· w66 645· w65 7, 35· w62 329, 611· w52 94

Παροιμίες 17:18

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «που στερείται καρδιάς».

Παραπομπές

  • +Παρ 11:15· 22:26, 27

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 51, 52, 1018


    g79 8/3 18· w72 189· w62 701

Παροιμίες 17:19

Παραπομπές

  • +Ιακ 3:16
  • +2Σα 15:2-4

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w93 15/5 30· w87 15/5 29


    w61 390

Παροιμίες 17:20

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «δεν θα βρει καλό».

Παραπομπές

  • +Ψλ 18:26· Παρ 6:14, 15

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w74 438

Παροιμίες 17:21

Παραπομπές

  • +1Σα 2:22-25· 8:1-3· 2Σα 15:14

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    g65 8/7 13· w61 379

Παροιμίες 17:22

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «καλή για γιατρειά».

  • *

    Ή αλλιώς «ξεραίνει τα κόκαλα».

Παραπομπές

  • +Παρ 12:25· 15:13
  • +Παρ 18:14

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ξύπνα!,

    8/2011, σ. 29

    8/8/2000, σ. 8

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 371· g 8/11 29· g00 8/8 8· g97 22/6 25· g94 22/5 26, 27· w93 15/3 22· g91 8/3 9· w90 1/3 4


    w84 15/11 25· w81 1/8 14· w80 1/12 11· w78 1/2 6· w78 1/6 4· g75 22/1 19· g74 22/5 10· w63 551· w61 478· w60 278

Παροιμίες 17:23

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «μέσα από τον κόρφο».

Παραπομπές

  • +Εξ 23:8

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 817

Παροιμίες 17:24

Παραπομπές

  • +Εκ 2:14

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/9/2006, σ. 19

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 62, 63, 282· w06 15/9 19


    w77 78· g73 8/2 28· w58 131

Παροιμίες 17:25

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «πίκρα».

Παραπομπές

  • +Παρ 15:20

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    fl 163


    fl 162· w61 379

Παροιμίες 17:26

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «να επιβάλλει κάποιος πρόστιμο στον».

Παροιμίες 17:27

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «ψύχραιμος στο πνεύμα».

Παραπομπές

  • +Παρ 10:19· Ιακ 1:19
  • +Παρ 15:4· Εκ 9:17· Ιακ 3:13

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    g20.1 9· w97 15/3 14· w90 15/9 22· fl 38


    w78 1/3 19· fl 38· w73 733· g64 8/12 3· w63 516· w54 244

Παροιμίες 17:28

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    g61 22/5 4

Παράλληλες Μεταφράσεις

Πατήστε σε έναν αριθμό εδαφίου για να εμφανιστεί αυτό σε άλλες μεταφράσεις της Γραφής.

Γενικές Παραπομπές

Παρ. 17:1Ψλ 37:16
Παρ. 17:1Παρ 15:16, 17· 21:9, 19
Παρ. 17:3Παρ 27:21
Παρ. 17:3Ψλ 26:2· Παρ 21:2· 24:12
Παρ. 17:4Ιερ 5:31
Παρ. 17:5Παρ 14:31
Παρ. 17:5Παρ 24:17· Αβδ 12
Παρ. 17:7Παρ 26:7
Παρ. 17:7Παρ 16:10
Παρ. 17:8Γε 32:20· 2Σα 16:1
Παρ. 17:81Σα 25:18, 35· Παρ 18:16· 19:6
Παρ. 17:9Παρ 10:12· 1Πε 4:8
Παρ. 17:9Παρ 16:28
Παρ. 17:10Ψλ 141:5· Παρ 9:8
Παρ. 17:10Παρ 27:22
Παρ. 17:112Σα 18:15· 20:1, 22· 1Βα 2:22, 24
Παρ. 17:12Παρ 27:3
Παρ. 17:132Σα 12:8-10
Παρ. 17:14Γε 13:8, 9· Παρ 25:8· Ματ 5:39· Ρω 12:18
Παρ. 17:15Εξ 23:7· 1Βα 21:13· Ησ 5:22, 23
Παρ. 17:16Παρ 1:22· Ρω 1:20, 21
Παρ. 17:17Παρ 18:24· Ιωα 15:13
Παρ. 17:17Ρθ 1:16, 17· 1Σα 19:2
Παρ. 17:18Παρ 11:15· 22:26, 27
Παρ. 17:19Ιακ 3:16
Παρ. 17:192Σα 15:2-4
Παρ. 17:20Ψλ 18:26· Παρ 6:14, 15
Παρ. 17:211Σα 2:22-25· 8:1-3· 2Σα 15:14
Παρ. 17:22Παρ 12:25· 15:13
Παρ. 17:22Παρ 18:14
Παρ. 17:23Εξ 23:8
Παρ. 17:24Εκ 2:14
Παρ. 17:25Παρ 15:20
Παρ. 17:27Παρ 10:19· Ιακ 1:19
Παρ. 17:27Παρ 15:4· Εκ 9:17· Ιακ 3:13
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση Νέου Κόσμου (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
Παροιμίες 17:1-28

Παροιμίες

17 Καλύτερα ένα ξεροκόμματο και να υπάρχει ειρήνη*+

παρά ένα σπίτι όπου γίνεται μεγάλο συμπόσιο* και υπάρχουν καβγάδες.+

 2 Ο υπηρέτης που διαθέτει ενόραση θα κυβερνήσει τον γιο που προκαλεί ντροπή με τις πράξεις του·

θα πάρει μερίδιο από την κληρονομιά ως ένας από τα αδέλφια.

 3 Ο λέβητας του καθαρισμού είναι για το ασήμι και το καμίνι για το χρυσάφι,+

αλλά την καρδιά την εξετάζει ο Ιεχωβά.+

 4 Ο πονηρός δίνει προσοχή στα βλαβερά λόγια,

και ο δόλιος άνθρωπος ακούει την κακεντρεχή γλώσσα.+

 5 Όποιος χλευάζει τον φτωχό προσβάλλει τον Δημιουργό του,+

και όποιος χαίρεται με τη συμφορά του άλλου δεν θα μείνει ατιμώρητος.+

 6 Οι εγγονοί* είναι στεφάνι για τους ηλικιωμένους,

και οι πατέρες* είναι η δόξα των γιων* τους.

 7 Η ειλικρινής* ομιλία δεν αρμόζει στον ανόητο·+

πόσο μάλλον σε έναν άρχοντα* να λέει ψέματα!+

 8 Το δώρο είναι σαν πολύτιμη πέτρα για* τον κάτοχό του·+

όπου και αν στραφεί αυτός, του φέρνει επιτυχία.+

 9 Όποιος συγχωρεί* παράβαση επιζητεί αγάπη,+

αλλά αυτός που μιλάει ξανά και ξανά για κάποιο ζήτημα χωρίζει στενούς φίλους.+

10 Η επίπληξη επηρεάζει βαθύτερα ένα άτομο με κατανόηση+

από ό,τι επηρεάζουν εκατό χτυπήματα έναν ανόητο.+

11 Ο κακός άνθρωπος επιζητεί μόνο τον στασιασμό,

αλλά ο αγγελιοφόρος που θα σταλεί να τον τιμωρήσει θα είναι αμείλικτος.+

12 Καλύτερα να συναντήσει κάποιος αρκούδα που της πήραν τα μικρά της

παρά να ανταμώσει ανόητο την ώρα της αφροσύνης του.+

13 Αν κάποιος ανταποδίδει κακό αντί καλού,

το κακό δεν θα λείψει από το σπίτι του.+

14 Όταν αρχίζει κάποιος φιλονικία είναι σαν να ανοίγει υδροφράκτη·*

προτού ξεσπάσει ο καβγάς, σήκω και φύγε.+

15 Αυτός που αθωώνει τον πονηρό και αυτός που καταδικάζει τον δίκαιο+

είναι και οι δυο τους απεχθείς στον Ιεχωβά.

16 Τι ωφελεί τον ανόητο αν έχει τα μέσα για να αποκτήσει σοφία

ενώ δεν έχει καρδιά για να την αποκτήσει;*+

17 Ο αληθινός φίλος δείχνει πάντοτε αγάπη+

και αποδεικνύεται αδελφός που γεννήθηκε για καιρούς στενοχώριας.+

18 Ο άνθρωπος που δεν έχει σύνεση* δίνει το χέρι

και γίνεται εγγυητής παρουσία του πλησίον του.+

19 Αυτός που αγαπάει τη σύγκρουση αγαπάει την παράβαση.+

Όποιος κάνει ψηλή την πύλη του επιζητεί τη συντριβή.+

20 Αυτός που έχει ανέντιμη καρδιά δεν θα έχει επιτυχία,*+

και αυτός που μιλάει παραπλανητικά θα καταστραφεί.

21 Όποιος αποκτάει ανόητο παιδί θα έχει βάσανα·

και ο πατέρας ασύνετου παιδιού δεν έχει χαρά.+

22 Η χαρούμενη καρδιά είναι καλό φάρμακο,*+

αλλά το συντετριμμένο πνεύμα απομυζά τη δύναμη του ανθρώπου.*+

23 Ο πονηρός δωροδοκείται στα κρυφά*

για να διαστρέψει την κρίση.+

24 Η σοφία βρίσκεται ακριβώς μπροστά σε εκείνον που έχει διάκριση,

αλλά τα μάτια του ανόητου περιφέρονται ως τα πέρατα της γης.+

25 Ο ανόητος γιος προκαλεί θλίψη στον πατέρα του

και πόνο καρδιάς* σε εκείνη που τον γέννησε.+

26 Δεν είναι καλό να τιμωρεί κάποιος τον* δίκαιο,

και δεν είναι σωστό να μαστιγώνει αξιότιμους ανθρώπους.

27 Ο άνθρωπος που έχει γνώση συγκρατεί τα λόγια του,+

και ο άνθρωπος που έχει διάκριση παραμένει ήρεμος.*+

28 Ακόμη και ο ανόητος που μένει σιωπηλός θα θεωρηθεί σοφός,

και αυτός που σφραγίζει τα χείλη του, άτομο με διάκριση.

Ελληνικές Εκδόσεις (1950–2021)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ελληνική
  • Κοινή Χρήση
  • Προτιμήσεις
  • Copyright © 2021 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Κοινή Χρήση