ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • 2 Κορινθίους 10
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

2 Κορινθίους Περίληψη

      • Ο Παύλος υπερασπίζεται τη διακονία του (1-18)

        • Τα όπλα μας δεν είναι σαρκικά (4, 5)

2 Κορινθίους 10:1

Παραπομπές

  • +Ματ 11:29, 30
  • +1Κο 2:3
  • +2Κο 10:10

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    1/4/2003, σ. 24

    1/8/1994, σ. 15-16

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w03 1/4 24· w94 1/8 15, 16;

    w73 664· w63 355· w62 304· w60 222

2 Κορινθίους 10:2

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 1, σ. 210

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 210;

    w55 97

2 Κορινθίους 10:3

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 704-705

    Συζητάτε, σ. 340

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 704, 705· rs 340;

    w83 1/7 17· w74 31· g65 22/9 15· w64 708· w62 493· w57 443· w55 97

2 Κορινθίους 10:4

Παραπομπές

  • +Ματ 26:52· 1Τι 1:18, 19
  • +2Κο 6:4, 7

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, σ. 880, 998

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    9/2016, σ. 8

    Η Σκοπιά,

    15/2/2010, σ. 12-13

    15/9/2009, σ. 22

    1/10/1999, σ. 11

    1/2/1994, σ. 12

    Συζητάτε, σ. 340

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 880· it-2 998· w16.09 8· w10 15/2 12, 13· rs 340· w09 15/9 22· w99 1/10 11· w94 1/2 12;

    w83 1/7 17, 20· w77 286· w74 31· w67 714· w66 516· g65 22/9 15· w64 708· w63 752· w61 609· w57 439, 443· w56 279· w55 97

2 Κορινθίους 10:5

Παραπομπές

  • +1Κο 1:19, 20· 3:19, 20· 2Τι 2:24, 25

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    6/2019, σ. 8-13

    Ενόραση, Τόμος 1, σ. 880

    Η Σκοπιά,

    15/8/2013, σ. 27

    15/2/2010, σ. 12-13

    1/10/1999, σ. 11

    1/2/1994, σ. 12

    1/2/1987, σ. 13

    Ξύπνα!,

    8/6/1994, σ. 21

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w19.06 8-10, 12, 13· it-1 880· w13 15/8 27· w10 15/2 12, 13· w99 1/10 11· w94 1/2 12· g94 8/6 21· w87 1/2 13;

    w83 1/7 20· w74 31· g67 22/5 4· w66 516· w65 388· w63 334, 752· w60 247· w57 443

2 Κορινθίους 10:6

Παραπομπές

  • +1Τι 1:20

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 1, σ. 883

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 883;

    w83 1/7 18· w55 97

2 Κορινθίους 10:7

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 1, σ. 210

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 210

2 Κορινθίους 10:8

Παραπομπές

  • +Εβρ 13:17

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w52 299

2 Κορινθίους 10:10

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/6/2000, σ. 13

    15/11/1996, σ. 13

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w00 15/6 13· w96 15/11 13;

    w69 527· g64 22/6 26

2 Κορινθίους 10:11

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «όπως είμαστε με τα λόγια».

  • *

    Κυριολεκτικά «τέτοιοι θα είμαστε στην πράξη».

Παραπομπές

  • +2Κο 13:2

2 Κορινθίους 10:12

Παραπομπές

  • +2Κο 5:12
  • +Παρ 26:12· Γα 6:3

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w74 462, 747· w62 304

2 Κορινθίους 10:13

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «που μας διαμοίρασε με μέτρο».

Παραπομπές

  • +Πρ 9:15· Γα 2:8

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/7/2008, σ. 28

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w08 15/7 28;

    w63 119, 248

2 Κορινθίους 10:14

Παραπομπές

  • +1Κο 3:10· 4:15

2 Κορινθίους 10:17

Υποσημειώσεις

  • *

    Βλέπε Παράρτημα Α5.

Παραπομπές

  • +Ιερ 9:24· 1Κο 1:31

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ξύπνα!,

    8/7/1999, σ. 20-21

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    g99 8/7 20, 21

2 Κορινθίους 10:18

Υποσημειώσεις

  • *

    Βλέπε Παράρτημα Α5.

Παραπομπές

  • +Λου 18:10-14
  • +1Κο 4:5· 2Τι 2:15

Παράλληλες Μεταφράσεις

Πατήστε σε έναν αριθμό εδαφίου για να εμφανιστεί αυτό σε άλλες μεταφράσεις της Γραφής.

Γενικές Παραπομπές

2 Κορ. 10:1Ματ 11:29, 30
2 Κορ. 10:11Κο 2:3
2 Κορ. 10:12Κο 10:10
2 Κορ. 10:4Ματ 26:52· 1Τι 1:18, 19
2 Κορ. 10:42Κο 6:4, 7
2 Κορ. 10:51Κο 1:19, 20· 3:19, 20· 2Τι 2:24, 25
2 Κορ. 10:61Τι 1:20
2 Κορ. 10:8Εβρ 13:17
2 Κορ. 10:112Κο 13:2
2 Κορ. 10:122Κο 5:12
2 Κορ. 10:12Παρ 26:12· Γα 6:3
2 Κορ. 10:13Πρ 9:15· Γα 2:8
2 Κορ. 10:141Κο 3:10· 4:15
2 Κορ. 10:17Ιερ 9:24· 1Κο 1:31
2 Κορ. 10:18Λου 18:10-14
2 Κορ. 10:181Κο 4:5· 2Τι 2:15
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση Νέου Κόσμου (bi12)
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση Νέου Κόσμου (bi7)
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση του Βάμβα (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
2 Κορινθίους 10:1-18

Η Δεύτερη Προς τους Κορινθίους

10 Εγώ ο ίδιος, ο Παύλος, κάνω έκκληση σε εσάς μέσω της πραότητας και της καλοσύνης του Χριστού,+ μολονότι φαίνομαι ασήμαντος όταν βρίσκομαι ανάμεσά σας πρόσωπο με πρόσωπο,+ αλλά έχω τόλμη απέναντί σας όταν είμαι απών.+ 2 Παρακαλώ, όταν θα είμαι παρών, να μη χρειαστεί να εκδηλώσω τόλμη και να πάρω τα σκληρά μέτρα που υπολογίζω εναντίον μερικών που θεωρούν ότι περπατάμε με σαρκικό τρόπο. 3 Διότι αν και περπατάμε με σάρκα, δεν διεξάγουμε πόλεμο σύμφωνα με αυτό που είμαστε στη σάρκα. 4 Τα όπλα του πολέμου μας δεν είναι σαρκικά,+ αλλά δυνατά από τον Θεό+ για ανατροπή ισχυρά οχυρωμένων πραγμάτων. 5 Διότι ανατρέπουμε συλλογισμούς και κάθε υψηλό πράγμα που υψώνεται εναντίον της γνώσης του Θεού,+ και αιχμαλωτίζουμε κάθε σκέψη για να την κάνουμε υπάκουη στον Χριστό· 6 και είμαστε έτοιμοι να επιβάλουμε τιμωρία για κάθε ανυπακοή,+ αφού γίνει πλήρης η δική σας υπακοή.

7 Εσείς βλέπετε τα πράγματα σύμφωνα με τη φαινομενική τους αξία. Αν κάποιος είναι βέβαιος ότι ανήκει στον Χριστό, ας αναλογιστεί πάλι το εξής: Όπως ανήκει αυτός στον Χριστό, έτσι ανήκουμε και εμείς. 8 Διότι ακόμη και αν καυχηθώ κάπως υπερβολικά για την εξουσία που μας έδωσε ο Κύριος να σας εποικοδομούμε και όχι να σας κατεδαφίζουμε,+ δεν θα ντροπιαστώ. 9 Δεν θέλω να θεωρηθεί ότι προσπαθώ να σας τρομοκρατήσω με τις επιστολές μου. 10 Διότι αυτοί λένε: «Οι επιστολές του είναι βαρυσήμαντες και δυνατές, αλλά η προσωπική του παρουσία είναι αδύναμη και ο λόγος του αξιοκαταφρόνητος». 11 Ένας τέτοιος άνθρωπος ας σκεφτεί ότι αυτά που λέμε* στις επιστολές όταν είμαστε απόντες, αυτά θα κάνουμε* και όταν θα είμαστε παρόντες.+ 12 Εμείς δεν τολμάμε να κατατάξουμε ούτε να συγκρίνουμε τον εαυτό μας με μερικούς που συνιστούν τον εαυτό τους.+ Αλλά όταν αυτοί μετρούν τον εαυτό τους με βάση τον εαυτό τους και συγκρίνουν τον εαυτό τους με τον εαυτό τους, δείχνουν ότι δεν έχουν κατανόηση.+

13 Εμείς όμως δεν θα καυχηθούμε έξω από τα διορισμένα μας όρια, αλλά μέσα στο όριο του τομέα που μας ανέθεσε* ο Θεός, κάνοντάς το να φτάσει μέχρι και σε εσάς.+ 14 Δεν εκτείνουμε τον εαυτό μας υπερβολικά σαν να μη σας φτάναμε, γιατί εμείς ήμασταν οι πρώτοι που φτάσαμε μέχρι εσάς με τα καλά νέα σχετικά με τον Χριστό.+ 15 Όχι, δεν καυχιόμαστε έξω από τα διορισμένα μας όρια για τους κόπους κάποιου άλλου, αλλά ελπίζουμε ότι, καθώς η πίστη σας θα συνεχίσει να αυξάνεται, θα αυξηθούν και όσα έχουμε κάνει, μέσα στον τομέα μας. Τότε θα αφθονήσουμε ακόμη περισσότερο, 16 ώστε να μπορέσουμε να διακηρύξουμε τα καλά νέα στις χώρες πέρα από εσάς, προκειμένου να μην καυχηθούμε για όσα έχουν γίνει ήδη στον τομέα κάποιου άλλου. 17 «Αυτός όμως που καυχιέται ας καυχιέται για τον Ιεχωβά».*+ 18 Διότι δεν είναι επιδοκιμασμένος αυτός που συνιστά τον εαυτό του,+ αλλά αυτός τον οποίο συνιστά ο Ιεχωβά.*+

Ελληνικές Εκδόσεις (1950–2025)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ελληνική
  • Κοινή Χρήση
  • Προτιμήσεις
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Ρυθμίσεις Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Κοινή Χρήση