Παροιμίες
31 Τα λόγια του βασιλιά Λεμουήλ, το βαρυσήμαντο άγγελμα που του έδωσε η μητέρα του για να τον διδάξει:+
2 Τι να σου πω, γιε μου;
Τι, γιε της μήτρας μου;
Και τι, γιε των ευχών μου;+
4 Δεν αρμόζει σε βασιλιάδες, Λεμουήλ,
δεν αρμόζει σε βασιλιάδες να πίνουν κρασί
ούτε σε άρχοντες να λένε: «Πού είναι το ποτό μου;»+
5 ώστε να μην πιουν και ξεχάσουν τον νόμο
και καταπατήσουν τα δικαιώματα των ασήμαντων.
7 Ας πιουν και ας ξεχάσουν τη φτώχεια τους·
ας μη θυμούνται πια τα βάσανά τους.
א [Άλεφ]
10 Ποιος μπορεί να βρει άξια* σύζυγο;+
Αυτή αξίζει πολύ περισσότερο από τα κοράλλια.*
ב [Μπεθ]
11 Ο σύζυγός της την εμπιστεύεται από καρδιάς,
και δεν του λείπει τίποτα πολύτιμο.
ג [Γκίμελ]
12 Τον ανταμείβει με καλό, όχι με κακό,
όλες τις ημέρες της ζωής της.
ד [Ντάλεθ]
ה [Χε]
ו [Βαβ]
15 Επίσης, σηκώνεται ενώ είναι ακόμη νύχτα
και παρέχει τροφή στο σπιτικό της
και μερίδες για τις υπηρέτριές της.+
ז [Ζάγιν]
ח [Χεθ]
ט [Τεθ]
18 Βλέπει ότι το εμπόριό της είναι επικερδές·
το λυχνάρι της δεν σβήνει τη νύχτα.
י [Γιοδ]
כ [Καφ]
ל [Λάμεδ]
21 Δεν ανησυχεί για το σπιτικό της λόγω του χιονιού,
επειδή ολόκληρο το σπιτικό της φοράει ζεστά* ρούχα.
מ [Μεμ]
22 Φτιάχνει τα δικά της κλινοσκεπάσματα.
Τα ρούχα της είναι από λινάρι και πορφυροκόκκινο μαλλί.
נ [Νουν]
23 Ο σύζυγός της είναι πολύ γνωστός στις πύλες της πόλης,+
όπου κάθεται ανάμεσα στους πρεσβυτέρους του τόπου.
ס [Σάμεχ]
ע [Άγιν]
פ [Πε]
צ [Τσαδέ]
ק [Κοφ]
28 Τα παιδιά της σηκώνονται και την αποκαλούν ευτυχισμένη·
ο σύζυγός της σηκώνεται και την επαινεί.
ר [Ρες]
ש [Σιν]
30 Η γοητεία μπορεί να είναι ψεύτικη και η ομορφιά εφήμερη,*+
αλλά η γυναίκα που φοβάται τον Ιεχωβά θα επαινείται.+
ת [Ταβ]