මතෙව්
13 එදින යේසුස් තමා නැවතී සිටි නිවසින් පිටත්ව ගොස් ගලීල මුහුද අසල ඉඳගෙන සිටියේය. 2 මහත් සමූහයක් ඔහු වටා එක් රොක් වූ නිසා ඔහු ඔරුවකට නැඟ එහි ඉඳගත්තේය.+ මුළු සමූහයා සිටගෙන සිටියේ වෙරළෙහිය. 3 ඔහු උපමා යොදාගනිමින් බොහෝ දේ ඔවුන්ට කියා දුන්නේය. “එක්තරා වපුරන්නෙක් කෙතක වපුරමින් යද්දී,+ 4 සමහර බීජ මඟ දිගේ වැටුණා. කුරුල්ලන් ඇවිත් ඒවා කා දැමුවා.+ 5 තවත් සමහර බීජ වැටුණේ නොගැඹුරු පස් තට්ටුවක් සහිත ගල් බිම් මතයි. එම බීජ ඉක්මනින් වැඩුණත් ඒවාට හොඳින් මුල් අදින්න නොහැකි වුණා.+ 6 දැඩි අව් රශ්මිය නිසා ඒවා මැලවී ගිය අතර ඒවායේ මුල් ගැඹුරටම විහිදී ගියේ නැති නිසා ඒවා සම්පූර්ණයෙන්ම මැරී ගියා.+ 7 තවත් සමහර බීජ කටු ගස් අතරේ වැටුණා. කටු ගස් වැවී ඒවා යට කර දැමුවා.+ 8 තවත් සමහර බීජ සරු පසෙහි වැටී පල දරන්න පටන්ගත්තා.+ එකකින් සිය ගුණයක්ද එකකින් හැට ගුණයක්ද තවත් එකකින් තිස් ගුණයක්ද+ බැගින් පල ලබාගත හැකි වුණා. 9 මා පවසන දේට සවන් දී එය තේරුම්ගැනීමට උත්සාහ කරන්න.”+
10 පසුව ගෝලයෝ ඔහු ළඟට ඇවිත්, “ඔබ උපමා යොදාගනිමින් ඔවුන්ට කතා කරන්නේ ඇයි”+ කියා ඇසූහ. 11 ඔහු ඔවුන්ට මෙසේ පිළිතුරු දුන්නේය. “ස්වර්ග රාජ්යයේ පරිශුද්ධ රහස් තේරුම්ගැනීමේ හැකියාව+ ඔබට දී තිබෙනවා. නමුත් ඔවුන්ට දී නැහැ.+ 12 මන්ද යම් අවබෝධයක් ඇති තැනැත්තාට තවත් වැඩියෙන් අවබෝධය ලැබෙයි. එයින් ඔහුට බොහෝ ආශීර්වාද ලැබෙයි.+ නමුත් අවබෝධයක් නැති තැනැත්තාට තිබෙන අවබෝධය පවා අහිමි වෙයි.+ 13 මා කරමින් සිටින දේවල් දෙස ඔවුන් බලා සිටියත් මා පවසන දේවල් ඔවුන් අසා සිටියත් ඔවුන්ට ඒවායෙහි නියම අර්ථය වැටහෙන්නේ නැහැ.+ මා උපමා යොදාගනිමින් ඔවුන්ට කතා කරන්නේ ඒ නිසයි. 14 යෙසායාගේ මේ අනාවැකිය ඉටු වන්නේ ඔවුන් සම්බන්ධයෙනුයි. එය නම්, ‘ඇහුම්කන් දෙන නිසා ඔබට ඇසෙයි. නමුත් ඔබට එහි නියම අර්ථය කිසිසේත් වැටහෙන්නේ නැත. බලන නිසා ඔබට පෙනෙයි. නමුත් ඔබට කිසි දෙයක් අවබෝධ වන්නේ නැත.+ 15 මන්ද මේ ජනයාගේ සිත් දැඩි වී තිබේ. ඔවුහු කන්වලින් ඇසුවත් ප්රතිචාරයක් නොදක්වති. ඔවුහු තම දෑස් පියාගෙන සිටිති. එසේ වී තිබෙන්නේ ඔවුන් කිසි කලෙක තම ඇස්වලින් නොදැක, තම කන්වලින් නොඅසා, තම සිත්වලින් එහි අර්ථය වටහා නොගැනීම සඳහායි. ඔවුහු කිසිවිටකත් හැරී එන්නේ නැත. ඒ නිසා ඔවුන්ට මාගෙන් සුවයක්ද නොලැබෙයි.’+
16 “නමුත් ඔබේ ඇස්වලට පෙනෙන නිසාත්+ ඔබේ කන්වලට ඇසෙන නිසාත් ඒ ගැන සතුටු වන්න ඔබට පුළුවන්. 17 මන්ද ඇත්තෙන්ම මා ඔබට කියන්නේ, බොහෝ අනාගතවක්තෘවරුන්ද+ ධර්මිෂ්ඨයන්ද ඔබට පෙනෙන දේ දකින්නත් ඔබට ඇසෙන දේ අසන්නත් මහත් ආශාවකින් සිටි බවයි.+ නමුත් ඒවා අසන්නවත් දකින්නවත් ඔවුන්ට හැකි වුණේ නැහැ.+
18 “එමනිසා වපුරන්නාගේ උපමාවට සවන් දෙන්න.+ 19 යමෙක් රාජ්යය පිළිබඳ පණිවිඩය ඇසුවත් එහි නියම අර්ථය වටහාගන්නේ නැත්නම් දුෂ්ටයා+ ඇවිත් ඔහුගේ සිතේ වපුරා තිබූ දේ උදුරාගනියි. මඟ දිගේ වපුරා තිබූ බීජවලට සිදු වුණු දේ එවැනි කෙනෙකුට සිදු වන දේට සමානයි. 20 පණිවිඩය ඇසූ විගස එය ඉතා සතුටින් පිළිගන්නා+ කෙනෙකුට සිදු වන දේ ගල් බිම්වල වපුරා තිබූ බීජවලට සිදු වුණු දේට සමානයි. 21 නමුත් පණිවිඩය ඔහු තුළ ගැඹුරට මුල් බැස නැති නිසා එය ඔහු තුළ පවතින්නේ කෙටි කලකටයි. හිංසා හෝ පීඩා හෝ පැමිණි විට පණිවිඩය ගැන ඔහුට තිබූ විශ්වාසය සැණින් නැති වී යයි.+ 22 කටු ගස් අතරේ වපුරා තිබූ බීජවලට සිදු වන දේ සමාන වන්නේ පණිවිඩය ඇසුවත් එය යටපත් වී පල නොදරන+ තැනැත්තාට සිදු වන දෙයටයි. ඔහු මේ සමාජයේ තිබෙන දේවල් ගැන අනවශ්ය ලෙස කරදර වන නිසාත්+ ධනය පසුපස ගොස් එයින් මුළා වන නිසාත් ඔහුට එලෙස සිදු වෙයි. 23 සරු පසෙහි වපුරා තිබූ බීජවලට සිදු වන දේ සමාන වන්නේ පණිවිඩය අසා එහි නියම අර්ථය වටහාගෙන සැබවින්ම පල දරන තැනැත්තන්ට සිදු වන දෙයටයි. එක් කෙනෙක් සිය ගුණයක්ද එක් කෙනෙක් හැට ගුණයක්ද තවත් කෙනෙක් තිස් ගුණයක්ද පල දරයි.”+
24 ඔහු තවත් උපමාවක් විස්තර කරමින් ඔවුන්ට මෙසේ පැවසුවේය. “තම කෙතෙහි හොඳ බීජ වැපුරූ මිනිසෙකුට ස්වර්ග රාජ්යය සමාන කළ හැකියි.+ 25 මිනිසුන් නිදා සිටියදී ඔහුගේ සතුරා ඇවිත් තිරිඟු අතරේ කිරිඳි* වපුරා ගියා. 26 තිරිඟු පැළ වැඩී පල දරන්න පටන්ගත් විට කිරිඳිත් මතු වුණා. 27 එවිට ඔහුගේ දාසයන් ඇවිත්, ‘ස්වාමීනි, ඔබේ කෙතෙහි ඔබ වැපුරුවේ හොඳ බීජ පමණයි+ නේද? එසේනම් එහි කිරිඳි තිබෙන්නේ කොහොමද’+ කියා ඔහුගෙන් ඇසුවා. 28 ‘මේ දේ කර ඇත්තේ සතුරෙක්’+ කියා ඔහු ඔවුන්ට පැවසුවා. එවිට ඔවුන්, ‘එසේනම් අප ගොස් ඒවා උදුරා දමන්නද’ කියා ඔහුගෙන් ඇසුවා. 29 ඔහු පිළිතුරු දුන්නේ මෙසේයි. ‘එසේ කරන්න එපා. මන්ද එසේ කළොත් කිරිඳි උදුරද්දී ඒ සමඟම තිරිඟු පැළත් ඉදිරෙන්න පුළුවන්. 30 කපන කාලය වන තුරුම දෙවර්ගයටම එකට වැඩෙන්න ඉඩහරින්න. එවිට කපන කාලයේදී මුලින්ම කිරිඳි උදුරා මිටි බැඳ ඒවා පුලුස්සා දැමිය හැකියි.+ ඉන්පසුව තිරිඟු මගේ ගබඩාවේ රැස් කරන්න+ කියා අස්වැන්න නෙළන අයට කියන්න මට පුළුවන්.’”
31 ඔහු ඔවුන්ට තවත් උපමාවක් මෙසේ විස්තර කළේය.+ “ස්වර්ග රාජ්යය අබ ඇටයකට සමානයි.+ එක්තරා මිනිසෙක් අබ ඇටයක් තම කෙතෙහි පැළ කළා. 32 එය සියලුම බීජවලට වඩා කුඩා වුණත් එය වැඩුණු පසු අනික් පලා ජාතිවලට වඩා විශාල වී අහසේ කුරුල්ලන්ට+ ඇවිත් එහි අතුවල ලැගුම් ගැනීමට+ හැකි තරම් විශාල ගසක් බවට පත් වෙයි.”
33 ඔහු ඔවුන්ට තවත් උපමාවක් මෙසේ විස්තර කළේය. “ස්ත්රියක් පිටි ඒකක තුනක් ගෙන එයට මුහුන් මිශ්ර කළා* කියා සිතන්න. මිශ්ර කළ එම මුහුන් නිසා වැඩි වේලාවක් යන්න කලින් ඒ මුළු පිටි පිඩම පිපෙයි. ස්වර්ග රාජ්යයත් එම මුහුන්වලට සමානයි.”+
34 යේසුස් ඒ සියල්ල සමූහයන්ට පැවසුවේ උපමා යොදාගෙනය. ඔහු උපමාවක් භාවිත නොකර ඔවුන්ට කතා කළේ නැත.+ 35 ඔහු එසේ කළේ අනාගතවක්තෘ මාර්ගයෙන් කියන ලද, “මම උපමා මගින් ඔබට කතා කරන්නෙමි. බොහෝ කලකට පෙර සිට* සඟවා තිබුණු දේවල් මම ප්රකාශ කරන්නෙමි”+ යන අනාවැකිය ඉටු වීම සඳහායි.
36 ඉන්පසු ඔහු සමූහයන්ට යන්න හැර නිවස ඇතුළට ගියේය. එවිට ඔහුගේ ගෝලයෝ ඔහු ළඟට ඇවිත්, “කෙතේ පැළ වූ කිරිඳි ගැන උපමාව අපට පැහැදිලි කර දෙන්න” කියා කීවෝය. 37 ඔහු ඔවුන්ට පිළිතුරු දුන්නේ මෙසේයි. “හොඳ බීජ වපුරන තැනැත්තා නම් මනුෂ්ය පුත්රයායි. 38 කෙත කියන්නේ ලෝකයටයි.+ හොඳ බීජ නම් රාජ්යයේ පුත්රයෝයි. කිරිඳි නම් දුෂ්ටයාගේ පුත්රයෝයි.+ 39 ඒවා වැපුරූ සතුරා නම් යක්ෂයායි.+ කපන කාලයෙන්+ අදහස් වන්නේ පවතින මේ සමාජයේ අවසාන කාලයයි.+ අස්වැන්න කපන අය නම් දේවදූතයෝයි. 40 කිරිඳි එකතු කර ඒවා ගින්නෙන් දවා දැමුවා ඔබට මතක ඇති. පවතින මේ සමාජයේ අවසානයේදීත්+ ඒ හා සමාන දෙයක් සිදු වෙනවා. 41 මනුෂ්ය පුත්රයා තම දූතයන්ව එවා, මිනිසුන්ව පාපයට පොලඹවන සියලුදෙනාවද*+ දෙවිගේ නීතියට විරුද්ධව ක්රියා කරන පුද්ගලයන්වද ඔහුගේ රාජ්යයෙන් පිටතට රැස් කර, 42 ගිනි උදුනට හෙළයි.+ එහිදී හැඬීමටත් දත්මිටි කෑමටත් ඔවුන්ට සිදු වෙයි.+ 43 ඒ කාලයේදී ධර්මිෂ්ඨයන් තම පියාණන්ගේ රාජ්යයෙහි සූර්යයා මෙන්+ දීප්තියෙන් බැබළෙයි.+ මා පවසන දේට සවන් දී එය තේරුම්ගැනීමට උත්සාහ කරන්න.+
44 “ස්වර්ග රාජ්යය තණබිමක සඟවා තිබෙන වස්තුවකට සමානයි. එක්තරා මිනිසෙකුට එය සම්බ වූ විට ඔහු එය එතැනම සඟවා තැබුවා. ඔහුට ඇති වූ ප්රීතිය කොතරම්ද කියනවා නම් ඔහු ගොස් තමා සතු සියල්ල විකුණා+ ඒ තණබිම මිල දී ගත්තා.+
45 “ස්වර්ග රාජ්යය අගනා මුතු සොයා ගිය සංචාරක වෙළෙන්දෙකුටත් සමානයි. 46 ඉතා වටිනා එක් මුතු ඇටයක්+ ඔහුට සම්බ වූ විට ඔහු වහාම ගොස් තමා සතු සෑම දෙයක්ම විකුණා එය මිල දී ගත්තා.+
47 “ස්වර්ග රාජ්යය මුහුදට හෙළා සෑම වර්ගයකම මසුන් අසු කරගන්නා දැලකටද සමානයි.+ 48 ඒ දැල පිරුණු විට මසුන් අල්ලන්නන් එය වෙරළට ඇද්දා. ඉන්පසු ඔවුන් ඉඳගෙන හොඳ මසුන්+ භාජනවලට එකතු කරගත් නමුත් නුසුදුසු මසුන්+ අහකට විසි කළා. 49 මේ ලෝක සමාජයේ අවසානයේදීත් සිදු වන්නේ එවැනිම දෙයක්. දේවදූතයන් ඇවිත් ධර්මිෂ්ඨයන් අතරින්+ දුෂ්ටයන්ව+ වෙන් කර, 50 ඔවුන්ව ගිනි උදුනට හෙළයි. ඔවුන්ට එහි හඬමින් හා දත්මිටි කමින් කල් ගෙවන්න සිදු වෙයි.+
51 “ඔබට මේ සියල්ලේ අර්ථය වැටහුණාද” කියා ඔහු ඇසූ විට ඔවුහු “එසේය” කියා කීවෝය. 52 එවිට ඔහු මෙසේ කීවේය. “ස්වර්ග රාජ්යය ගැන ඉගෙනගත් පසු ඒ ගැන ප්රසිද්ධියේ අන් අයට උගන්වන සියලුදෙනාම,+ තම වස්තුව රැස් කර ඇති ගබඩාවෙන් අලුත් දේත් පරණ දේත් පිටතට ගෙනෙන+ ගෙහිමියෙකුට සමානයි.”
53 යේසුස් මේ උපමා පවසා නිම වූ පසු එතැනින් පිටත්ව, 54 තමන් ජීවත් වූ ගමට+ පැමිණ, එහි සිනගෝගයේදී+ සෙනඟට උගන්වන්න පටන්ගත්තේය. ඔවුහු මවිතයට පත්ව මෙසේ ඇසූහ. “මේ මිනිසාට මෙතරම් ප්රඥාවක් හා බලවත් ක්රියා කිරීමට තරම් බලයක් ලැබුණේ කොහෙන්ද? 55 ඔහු වඩුවෙක්ගේ පුතෙක් නේද?+ ඔහුගේ මව මරියා නේද? ඔහුගේ සහෝදරයන් යාකොබ්, යෝසෙප්, සීමොන් සහ යූදස් නේද? 56 ඔහුගේ සියලු සහෝදරියන්ද අප සමඟ සිටිනවා නේද?+ එසේනම් මේ මිනිසාට මේ සියල්ල ලැබුණේ කොහෙන්ද?”+ 57 එහෙයින් ඔවුහු ඔහුව ප්රතික්ෂේප කළෝය.+ යේසුස් ඔවුන්ට මෙසේ කීවේය. “අනාගතවක්තෘවරයෙකුට ගෞරවය නොලැබෙන්නේ තමාගේම ගමේදීත් තමාගේම ගෙදරදීත් පමණයි.”+ 58 ඔවුන් තුළ විශ්වාසයක් නොතිබූ නිසා+ ඔහු එහිදී බලවත් ක්රියා බොහොමයක් නොකළේය.