ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • Παροιμίες 4
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

Παροιμίες Περίληψη

      • Οι σοφές συμβουλές ενός πατέρα (1-27)

        • Πάνω από όλα, απόκτησε σοφία (7)

        • Να αποφεύγεις τους δρόμους των πονηρών (14, 15)

        • Ο δρόμος των δικαίων γίνεται λαμπρότερος (18)

        • «Προφύλασσε την καρδιά σου» (23)

Παροιμίες 4:1

Παραπομπές

  • +Δευ 6:6, 7· Παρ 19:20· Εφ 6:1

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/5/2000, σ. 20

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w00 15/5 20


    w75 206· w73 724· w67 31· w62 426· w61 380, 669

Παροιμίες 4:2

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «τον νόμο».

Παραπομπές

  • +1Χρ 28:9

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/5/2000, σ. 20

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w00 15/5 20


    w61 669

Παροιμίες 4:3

Παραπομπές

  • +1Βα 2:12
  • +1Βα 1:16-21

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/5/2000, σ. 20

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w00 15/5 20


    w50 252

Παροιμίες 4:4

Παραπομπές

  • +Δευ 4:9
  • +Λευ 18:5

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w73 724· w63 590

Παροιμίες 4:5

Παραπομπές

  • +Νε 8:3, 8· Παρ 9:10

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/5/2000, σ. 20-21

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w00 15/5 20, 21


    w75 207· w63 590· w61 383

Παροιμίες 4:6

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w63 590· w61 383

Παροιμίες 4:7

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «το πρώτιστο».

Παραπομπές

  • +Εκ 7:12
  • +Παρ 15:14· Ματ 13:23· Εβρ 5:14

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    1/1/2007, σ. 18-19

    15/5/2000, σ. 20-21

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w07 1/1 18, 19· w00 15/5 21· w99 15/11 24


    w75 207· w70 297, 298· w63 590, 726· w60 435· w50 243

Παροιμίες 4:8

Παραπομπές

  • +Δα 1:17, 20
  • +1Βα 4:29

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w63 590

Παροιμίες 4:10

Παραπομπές

  • +Δευ 5:16

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/5/2000, σ. 22

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w00 15/5 22

Παροιμίες 4:11

Παραπομπές

  • +1Βα 4:29
  • +Ησ 26:7

Παροιμίες 4:12

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/5/2000, σ. 22

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w00 15/5 22


    w72 84

Παροιμίες 4:13

Παραπομπές

  • +Παρ 8:10· Εβρ 2:1· 12:5, 6
  • +Δευ 32:45-47· Εβρ 12:11

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/5/2000, σ. 21-22

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w00 15/5 21, 22


    yy 96· w75 207· w72 84· w65 387· w61 675

Παροιμίες 4:14

Παραπομπές

  • +Ψλ 1:1· 1Κο 15:33

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/3/2001, σ. 12

    15/5/2000, σ. 22

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w01 15/3 12· w00 15/5 22

Παροιμίες 4:15

Παραπομπές

  • +Αμ 5:15· Εφ 5:11
  • +Παρ 5:3, 8· 1Θε 5:22

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/3/2001, σ. 12

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w01 15/3 12

Παροιμίες 4:17

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/5/2000, σ. 22

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 1355· w00 15/5 22

Παροιμίες 4:18

Παραπομπές

  • +2Σα 23:3, 4· Ψλ 119:105· 1Κο 13:12· 2Κο 4:6· 2Πε 1:19

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/7/2011, σ. 29-30

    15/9/2006, σ. 17

    15/2/2006, σ. 26

    1/8/2001, σ. 14-15

    15/5/2000, σ. 22-23

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 1231· w11 15/7 29, 30· w06 15/2 26· w06 15/9 17· w01 1/8 14· w00 15/5 22, 23· w99 15/8 27· w97 1/9 32· w95 15/5 10-26· jv 121, 146-148, 708, 709· w88 1/9 11· w87 15/5 28· w87 15/6 19, 20


    w82 15/3 28, 29· w82 1/4 16-31· w79 1/7 26· g77 22/6 19· km 2/74 6· w73 68, 586· w72 689· w65 150, 652· w64 552· w63 58, 117, 218, 671· g63 22/11 4· w62 308· w57 358· w56 234· nh 44· w52 156

Παροιμίες 4:19

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/5/2000, σ. 23

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w00 15/5 23· w97 1/9 32


    g77 22/6 19· w65 559· w62 308

Παροιμίες 4:20

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «κλίνε το αφτί σου σε».

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    yy 183· g65 8/2 27· g63 22/7 6· w62 682

Παροιμίες 4:21

Παραπομπές

  • +Ψλ 40:8· Παρ 2:1

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    yy 183· g65 8/2 27· w62 682· w58 132

Παροιμίες 4:22

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «όλη τους τη σάρκα».

Παραπομπές

  • +1Τι 4:8

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w76 291· yy 183· g65 8/2 27· g63 8/9 7

Παροιμίες 4:23

Παραπομπές

  • +Ιερ 17:9· Μαρ 7:21-23· Εφ 6:14

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    1/6/2007, σ. 6

    1/9/2005, σ. 30

    15/2/2004, σ. 10-12

    15/10/2001, σ. 22-26

    15/5/2000, σ. 23-24

    Ξύπνα!,

    22/3/2003, σ. 11

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w19.01 14-19· it-1 1072· it-2 50, 990· w07 1/6 6· w05 1/9 30· w04 15/2 10-12· g03 22/3 11· w01 15/10 22-26· w00 15/5 23, 24


    w82 15/1 15· w78 15/5 29· yy 128, 183· w74 345, 439· w73 731· w72 304· g72 22/3 4· w71 325· g70 8/12 27· w66 484· w65 517, 744· w63 268· g62 22/8 5· w61 458· g60 8/12 25· w57 156· w56 186· w53 301

Παροιμίες 4:24

Παραπομπές

  • +1Πε 2:1

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/5/2000, σ. 24

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w00 15/5 24


    w74 439· w63 460

Παροιμίες 4:25

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «τα ακτινοβόλα μάτια».

Παραπομπές

  • +Ματ 6:22

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 1/9 13· yy 183· w71 529

Παροιμίες 4:26

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή πιθανώς «Εξέτασε προσεκτικά».

Παραπομπές

  • +Εφ 5:15

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    yy 183· w71 529

Παροιμίες 4:27

Παραπομπές

  • +Δευ 12:32· Ιη 1:7

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    lvs 82


    w71 529

Παράλληλες Μεταφράσεις

Πατήστε σε έναν αριθμό εδαφίου για να εμφανιστεί αυτό σε άλλες μεταφράσεις της Γραφής.

Γενικές Παραπομπές

Παρ. 4:1Δευ 6:6, 7· Παρ 19:20· Εφ 6:1
Παρ. 4:21Χρ 28:9
Παρ. 4:31Βα 2:12
Παρ. 4:31Βα 1:16-21
Παρ. 4:4Δευ 4:9
Παρ. 4:4Λευ 18:5
Παρ. 4:5Νε 8:3, 8· Παρ 9:10
Παρ. 4:7Εκ 7:12
Παρ. 4:7Παρ 15:14· Ματ 13:23· Εβρ 5:14
Παρ. 4:8Δα 1:17, 20
Παρ. 4:81Βα 4:29
Παρ. 4:10Δευ 5:16
Παρ. 4:111Βα 4:29
Παρ. 4:11Ησ 26:7
Παρ. 4:13Παρ 8:10· Εβρ 2:1· 12:5, 6
Παρ. 4:13Δευ 32:45-47· Εβρ 12:11
Παρ. 4:14Ψλ 1:1· 1Κο 15:33
Παρ. 4:15Αμ 5:15· Εφ 5:11
Παρ. 4:15Παρ 5:3, 8· 1Θε 5:22
Παρ. 4:182Σα 23:3, 4· Ψλ 119:105· 1Κο 13:12· 2Κο 4:6· 2Πε 1:19
Παρ. 4:21Ψλ 40:8· Παρ 2:1
Παρ. 4:221Τι 4:8
Παρ. 4:23Ιερ 17:9· Μαρ 7:21-23· Εφ 6:14
Παρ. 4:241Πε 2:1
Παρ. 4:25Ματ 6:22
Παρ. 4:26Εφ 5:15
Παρ. 4:27Δευ 12:32· Ιη 1:7
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση Νέου Κόσμου (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
Παροιμίες 4:1-27

Παροιμίες

4 Ακούστε, γιοι μου, τη διαπαιδαγώγηση του πατέρα·+

δώστε προσοχή, ώστε να αποκτήσετε κατανόηση,

 2 επειδή θα σας δώσω καλή εκπαίδευση·

μην εγκαταλείψετε τη διδασκαλία* μου.+

 3 Εγώ ήμουν αληθινός γιος για τον πατέρα μου,+

και ο αγαπημένος γιος της μητέρας μου.+

 4 Εκείνος με δίδαξε και μου είπε: «Ας κρατάει γερά η καρδιά σου τα λόγια μου.+

Να τηρείς τις εντολές μου και θα συνεχίσεις να ζεις.+

 5 Απόκτησε σοφία, απόκτησε κατανόηση.+

Μην ξεχνάς τα λόγια μου και μην παρεκκλίνεις από αυτά.

 6 Μην την εγκαταλείπεις, και θα σε προστατεύει.

Αγάπα την, και θα σε διαφυλάττει.

 7 Η σοφία είναι το σπουδαιότερο πράγμα,*+ γι’ αυτό απόκτησε σοφία,

και μαζί με όλα όσα αποκτάς, απόκτησε κατανόηση.+

 8 Να την εκτιμάς πολύ, και θα σε εξυψώσει.+

Θα σε τιμήσει επειδή την αγκαλιάζεις.+

 9 Θα βάλει όμορφο στεφάνι στο κεφάλι σου·

θα σε στολίσει με εντυπωσιακό στέμμα».

10 Άκουσε, γιε μου, και δέξου τα λόγια μου,

και θα ζήσεις πολλά χρόνια.+

11 Εγώ θα σε διδάξω την οδό της σοφίας·+

θα σε οδηγήσω στα μονοπάτια της ευθύτητας.+

12 Όταν περπατάς, τα βήματά σου δεν θα βρίσκουν εμπόδια·

και αν τρέχεις, δεν θα σκοντάφτεις.

13 Κράτησε σφιχτά τη διαπαιδαγώγηση· μην την αφήσεις.+

Διαφύλαξέ την, γιατί αυτή θα σημάνει ζωή για εσένα.+

14 Μην μπεις στον δρόμο των πονηρών

και μην περπατήσεις στην οδό των κακών.+

15 Απόφυγέ την, μην μπεις σε αυτήν·+

απομακρύνσου από εκεί και προσπέρασέ την.+

16 Διότι αυτοί δεν μπορούν να κοιμηθούν αν δεν κάνουν κακό.

Χάνουν τον ύπνο τους αν δεν κάνουν κάποιον να πέσει.

17 Τρώνε το ψωμί της πονηρίας

και πίνουν το κρασί της βίας.

18 Αλλά ο δρόμος των δικαίων είναι σαν το λαμπρό πρωινό φως

που γίνεται όλο και λαμπρότερο ώσπου να μεσουρανήσει ο ήλιος.+

19 Η οδός των πονηρών είναι σαν το σκοτάδι·

δεν ξέρουν τι τους κάνει να σκοντάφτουν.

20 Γιε μου, πρόσεξε τα λόγια μου·

αφουγκράσου* όσα σου λέω.

21 Να τα έχεις πάντα μπροστά στα μάτια σου·

κράτησέ τα βαθιά μέσα στην καρδιά σου,+

22 διότι είναι ζωή για εκείνους που τα βρίσκουν+

και υγεία για όλο τους το σώμα.*

23 Περισσότερο από όλα όσα φυλάς, προφύλασσε την καρδιά σου,+

γιατί από αυτήν αναβλύζουν οι πηγές της ζωής.

24 Απομάκρυνε από τον εαυτό σου τα ανέντιμα λόγια,+

και κράτα μακριά σου την ύπουλη ομιλία.

25 Τα μάτια σου πρέπει να κοιτάζουν ευθεία μπροστά,

εστίασε το βλέμμα* σου ευθεία μπροστά σου.+

26 Εξομάλυνε* την πορεία των ποδιών σου,+

και όλες σου οι οδοί θα είναι ασφαλείς.

27 Μη στραφείς δεξιά ή αριστερά.+

Απομάκρυνε τα πόδια σου από το κακό.

Ελληνικές Εκδόσεις (1950–2021)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ελληνική
  • Κοινή Χρήση
  • Προτιμήσεις
  • Copyright © 2021 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Κοινή Χρήση