Ifølge Johannes
18 Efter at Jesus havde sagt det, gik han ud sammen med sine disciple og over på den anden side af Kedrondalen,+ hvor der var en have, og han og hans disciple gik ind i den.+ 2 Judas, som forrådte ham,+ kendte også stedet, for der mødtes Jesus ofte med sine disciple. 3 Judas gik derhen sammen med en gruppe soldater og nogle af de øverste præsters og farisæernes betjente, og de ankom med fakler, lamper og våben.+ 4 Jesus, som vidste alt hvad der skulle ske med ham, trådte frem og spurgte dem: “Hvem leder I efter?” 5 De svarede: “Jesus fra Nazaret.”+ Han sagde: “Det er mig.” Judas, som forrådte ham, stod også sammen med dem.+
6 Da Jesus sagde: “Det er mig”, trak de sig væk og faldt til jorden.+ 7 Så spurgte han dem igen: “Hvem leder I efter?” De svarede: “Jesus fra Nazaret.” 8 Jesus sagde: “Jeg har sagt at det er mig. Hvis det er mig I leder efter, så lad disse mænd gå.” 9 Det var for at det han havde sagt, kunne blive opfyldt: “Af dem du har givet mig, har jeg ikke mistet en eneste.”+
10 Simon Peter, som havde et sværd, trak det og slog ud efter ypperstepræstens træl og huggede hans højre øre af.+ Trællen hed Malkus. 11 Jesus sagde imidlertid til Peter: “Stik sværdet i skeden.+ Skulle jeg ikke drikke det bæger som Faren har givet mig?”+
12 Så greb* soldaterne og kommandanten og jødernes betjente Jesus og bandt ham. 13 De førte ham først til Annas, for han var svigerfar til Kajfas,+ som var ypperstepræst det år.+ 14 Det var for øvrigt Kajfas der havde givet jøderne det råd at det var bedst for dem at ét menneske døde for folket.+
15 Simon Peter og en anden discipel fulgte efter Jesus.+ Den discipel var en bekendt af ypperstepræsten, så han gik med Jesus ind i ypperstepræstens gård, 16 men Peter blev stående udenfor ved døren.* Så gik den anden discipel, som var en bekendt af ypperstepræsten, ud og talte med tjenestepigen som holdt vagt ved døren, og han førte Peter ind. 17 Tjenestepigen sagde til Peter: “Er du ikke også en af den mands disciple?” Han sagde: “Nej, det er jeg ikke.”+ 18 Trællene og betjentene havde tændt et bål af trækul fordi det var koldt, og de stod rundt om det og varmede sig. Peter stod også hos dem og varmede sig.
19 En af de øverste præster udspurgte nu Jesus om hans disciple og om hans lære. 20 Jesus svarede ham: “Jeg har talt til verden i fuld offentlighed. Jeg har altid undervist i en synagoge eller i templet,+ hvor alle jøderne kommer sammen, og jeg har ikke sagt noget i det skjulte. 21 Hvorfor udspørger du mig? Spørg dem som har hørt hvad jeg har fortalt dem. De ved hvad jeg har sagt.” 22 Efter at Jesus havde sagt det, gav en af betjentene ham en lussing+ og sagde: “Er det en måde at svare en af de øverste præster på?” 23 “Hvis jeg har sagt noget forkert, så bevis det,”* svarede Jesus, “men hvis det jeg har sagt, er rigtigt, hvorfor slår du mig så?” 24 Annas fik ham så bundet og sendt til ypperstepræsten Kajfas.+
25 Imens stod Simon Peter og varmede sig. Så sagde de til ham: “Er du ikke også en af hans disciple?” Han benægtede det og sagde: “Nej, det er jeg ikke.”+ 26 En af ypperstepræstens trælle, der var i familie med ham som Peter havde hugget øret af,+ sagde: “Så jeg dig ikke i haven sammen med ham?” 27 Men Peter benægtede det igen, og straks galede en hane.+
28 Så førte de Jesus fra Kajfas til statholderens residens.+ Det var tidligt om morgenen. Men de gik ikke selv ind i statholderens residens. De ville nemlig ikke være urene,+ for så kunne de ikke spise påskemåltidet. 29 Derfor kom Pilatus ud til dem og sagde: “Hvad anklager I dette menneske for?” 30 “Hvis denne mand ikke var en forbryder, ville vi ikke have overgivet ham til dig,” svarede de. 31 Pilatus sagde til dem: “Tag I ham og døm ham efter jeres lov.”+ “Vi har ikke ret til at dræbe nogen,” sagde jøderne til ham.+ 32 På den måde blev dét opfyldt som Jesus havde sagt om hvordan han skulle dø.+
33 Pilatus gik ind i statholderens residens igen, tilkaldte Jesus og spurgte ham: “Er du jødernes konge?”+ 34 Jesus svarede: “Spørger du fordi det er noget du selv har tænkt over, eller har andre fortalt dig om mig?” 35 “Er jeg måske jøde?” svarede Pilatus. “Dit eget folk og de øverste præster har overgivet dig til mig. Hvad har du gjort?” 36 Jesus svarede:+ “Mit rige er ikke en del af denne verden.+ Hvis mit rige var en del af denne verden, ville mine tjenere have kæmpet for at jeg ikke skulle overgives til jøderne.+ Men nu er mit rige ikke herfra.” 37 Så sagde Pilatus til ham: “Du er altså en konge?” Jesus svarede: “Du siger selv at jeg er en konge.+ Jeg er blevet født og er kommet til verden for at vidne om sandheden.+ Enhver der er på sandhedens side, lytter til det jeg siger.”+ 38 “Hvad er sandhed?” sagde Pilatus.
Efter at have sagt det gik han ud til jøderne igen og sagde: “Jeg kan ikke se at han er skyldig i noget.+ 39 Desuden plejer jeg at løslade en fange hver påske.+ Vil I have at jeg løslader jødernes konge?” 40 Igen råbte de: “Ikke ham, men Barabbas!” Barabbas var fængslet for røveri.+