1 Pierre
2 Rejetez donc toute méchanceté+ et toute tromperie, ainsi que l’hypocrisie et l’envie* et toutes les formes de médisance+, 2 [et,] comme des enfants nouveau-nés+, ayez un ardent désir pour le lait+ non frelaté de la parole, pour que grâce à lui vous grandissiez pour le salut+, 3 pourvu que vous ayez goûté que le Seigneur* est bon+.
4 Venant vers lui comme vers une pierre vivante+, rejetée+, c’est vrai, par les hommes+, mais choisie, précieuse, auprès de Dieu+, 5 vous-mêmes aussi, comme des pierres vivantes, vous êtes en train d’être bâtis en maison spirituelle+, pour une sainte prêtrise, afin d’offrir des sacrifices spirituels+, agréés de Dieu grâce à Jésus Christ+. 6 Car on trouve dans l’Écriture : “ Voyez ! Je pose en Sion une pierre, choisie, une pierre angulaire de fondement, précieuse ; et celui qui exerce la foi en elle ne sera déçu en rien*+. ”
7 C’est pour vous donc qu’il est précieux*, parce que vous êtes des croyants ; mais pour ceux qui ne croient pas, “ cette même pierre que les bâtisseurs ont rejetée+ est devenue [la] tête de [l’]angle+ ”, 8 et “ une pierre qui fait trébucher et un rocher de scandale+ ”. Ceux-ci trébuchent parce qu’ils désobéissent à la parole*. C’est bien à cela qu’ils ont aussi été destinés+. 9 Mais vous, vous êtes “ une race* choisie, une prêtrise royale, une nation sainte+, un peuple [destiné à être] une propriété particulière+, pour que vous annonciez les vertus+ ” de celui qui vous a appelés des ténèbres à sa prodigieuse lumière+. 10 Car autrefois vous n’étiez pas un peuple, mais vous êtes maintenant le peuple de Dieu+ ; vous étiez ceux à qui on n’avait pas fait miséricorde, mais vous êtes maintenant ceux à qui on a fait miséricorde+.
11 Bien-aimés, je vous exhorte, comme des étrangers et des résidents temporaires+, à vous abstenir des désirs charnels+ : ce sont ces [désirs-]là qui combattent contre l’âme*+. 12 Ayez une belle conduite parmi les nations+, pour que, là où elles parlent contre vous comme malfaiteurs, elles puissent, par suite de vos belles œuvres+ dont elles sont témoins oculaires, glorifier Dieu au jour de [son] inspection+.
13 À cause du Seigneur*, soumettez-vous+ à toute création humaine+ : soit à un roi+ comme étant supérieur, 14 soit à des gouverneurs comme étant envoyés par lui pour punir les malfaiteurs, mais pour louer ceux qui font le bien+. 15 Car telle est la volonté de Dieu : qu’en faisant le bien vous museliez l’ignorance des hommes déraisonnables*+. 16 Soyez comme des hommes libres+, et pourtant possédant votre liberté, non pas comme un voile pour [couvrir] la méchanceté+, mais comme des esclaves de Dieu+. 17 Honorez [des hommes] de toutes sortes+, aimez toute la communauté des frères*+, craignez Dieu+, honorez le roi+.
18 Que les domestiques soient soumis+ à [leurs] propriétaires avec toute la crainte [qui leur est due+], non seulement à ceux qui sont bons et raisonnables, mais aussi à ceux qui sont difficiles. 19 Car si quelqu’un, par motif de conscience envers Dieu, supporte des peines et souffre injustement, c’est là une chose agréable+. 20 Car quel mérite y a-t-il si, lorsque vous péchez et qu’on vous frappe*, vous l’endurez+ ? Mais si, quand vous faites le bien et que vous souffrez+, vous l’endurez, c’est là une chose agréable auprès de Dieu+.
21 C’est à cette [voie], en effet, que vous avez été appelés, parce que Christ aussi a souffert pour vous+, vous laissant un modèle* pour que vous suiviez fidèlement ses traces+. 22 Il n’a pas commis de péché+, et on n’a pas trouvé de tromperie dans sa bouche+. 23 Quand on l’insultait+, il ne rendait pas l’insulte+. Quand il souffrait+, il ne menaçait pas, mais il s’en remettait toujours à celui+ qui juge avec justice. 24 Il a porté lui-même* nos péchés+ dans son propre corps sur le poteau*+, afin que nous puissions en finir avec les péchés+ et vivre pour la justice. Et “ par ses meurtrissures vous avez été guéris+ ”. 25 Car vous étiez comme des brebis, en train de vous égarer+ ; mais maintenant vous êtes retournés vers le berger+ et surveillant* de vos âmes*.