Ifølge Johannes
7 Derefter fortsatte Jesus med at rejse* omkring i Galilæa. Han holdt sig fra Judæa fordi jøderne var ude på at dræbe ham.+ 2 Men jødernes løvhyttefest+ var nær. 3 Hans brødre+ sagde derfor til ham: “Tag afsted til Judæa så dine disciple også kan se det du gør. 4 For ingen gør noget i hemmelighed når han søger at blive offentligt kendt. Hvis du gør disse ting, så gør dem så verden kan se dem.” 5 Hans brødre troede nemlig ikke på ham.+ 6 Derfor sagde Jesus til dem: “Min tid er endnu ikke kommet,+ men det er anderledes med jer.* 7 Verden har ingen grund til at hade jer, men den hader mig fordi jeg afslører dens onde handlinger.+ 8 Tag I op til højtiden. Jeg tager ikke op til højtiden lige nu, for min tid er endnu ikke kommet.”+ 9 Efter at have sagt det til dem blev han så i Galilæa.
10 Men da hans brødre var taget op til højtiden, tog han også derop, ikke åbenlyst men i hemmelighed. 11 Så begyndte jøderne at lede efter ham ved højtiden og sige: “Hvor er den mand?” 12 Og der var en hel del lavmælt snak om ham blandt folk. Nogle sagde: “Han er et godt menneske.” Andre sagde: “Det er han ikke. Han vildleder masserne.”+ 13 Naturligvis talte ingen åbenlyst om ham af frygt for jøderne.+
14 Midt under højtiden gik Jesus op til templet og begyndte at undervise. 15 Og jøderne var forbløffede og sagde: “Hvordan kan manden vide så meget om Skrifterne+ når han ikke har studeret ved skolerne?”+ 16 Jesus sagde til dem: “Det jeg lærer andre, kommer ikke fra mig selv, men fra ham der har sendt mig.+ 17 Hvis nogen ønsker at gøre hans vilje, vil han finde ud af om det jeg lærer andre, er fra Gud,+ eller om jeg taler ud fra mine egne idéer. 18 Den der taler ud fra sine egne idéer, søger sin egen ære, men den der søger at ære ham der har sendt ham,+ taler sandt, og alt hvad han gør, er retfærdigt. 19 Har Moses ikke givet jer Loven?+ Men ingen af jer adlyder Loven. Hvorfor vil I slå mig ihjel?”+ 20 Folkemængden svarede: “Du må være dæmonbesat.*+ Hvem er det der vil slå dig ihjel?” 21 Som svar sagde Jesus til dem: “Jeg har gjort én ting, og I er alle sammen overraskede. 22 Husk at Moses har givet jer omskærelsen+ – den er dog ikke fra Moses, men fra forfædrene+ – og I omskærer jo på en sabbat. 23 Når et menneske bliver omskåret på en sabbat for at Moses’ Lov ikke skal blive overtrådt, hvorfor er I så rasende på mig fordi jeg har gjort et menneske helt rask på en sabbat?+ 24 Hold op med at dømme efter det ydre, men døm retfærdigt.”+
25 Nu sagde nogle af Jerusalems indbyggere: “Er det ikke ham de vil slå ihjel?+ 26 Og alligevel taler han offentligt uden at de siger noget til ham. Er lederne blevet klar over at han er Kristus? 27 På den anden side ved vi hvor han er fra,+ men når Kristus kommer, er der ingen der ved hvor han er fra.” 28 Mens Jesus underviste i templet, sagde han højt og tydeligt: “I kender mig, og I ved hvor jeg er fra. Jeg er ikke kommet af mig selv,+ men ham der har sendt mig, er virkelig til, og I kender ham ikke.+ 29 Jeg kender ham,+ for jeg repræsenterer ham, og han har sendt mig.” 30 Så forsøgte de at få ham arresteret,+ men ingen rørte ham, for hans tid var endnu ikke kommet.+ 31 Men mange i mængden fik tro på ham+ og sagde: “Når Kristus kommer, vil han vel ikke gøre flere tegn end denne mand har gjort?”+
32 Farisæerne hørte hvad folk mumlede om ham, og de øverste præster og farisæerne sendte betjente hen for at arrestere ham. 33 Så sagde Jesus: “Jeg bliver hos jer lidt endnu før jeg går til ham der har sendt mig.+ 34 I vil søge efter mig, men I vil ikke finde mig, og der hvor jeg er, kan I ikke komme.”+ 35 Derfor sagde jøderne til hinanden: “Hvor har han tænkt sig at gå hen så vi ikke kan finde ham? Han har vel ikke tænkt sig at gå til de jøder der lever spredt blandt grækerne, og undervise grækerne? 36 Hvad mener han når han siger: ‘I vil søge efter mig, men I vil ikke finde mig, og der hvor jeg er, kan I ikke komme’?”
37 På højtidens sidste og største dag+ stod Jesus frem og sagde højt: “Hvis nogen er tørstig, så lad ham komme til mig og drikke.+ 38 Den der tror på mig, ‘fra hans indre vil der flyde strømme af levende vand’, som skriftstedet siger.”+ 39 Han talte om den ånd som de der troede på ham, skulle få. Der var nemlig endnu ingen ånd,+ for Jesus var endnu ikke blevet ophøjet.+ 40 Nogle i folkemængden der hørte det, begyndte at sige: “Det er virkelig Profeten.”+ 41 Andre sagde: “Det er Kristus.”+ Men nogle sagde: “Kristus kommer da ikke fra Galilæa!+ 42 Siger skriftstedet ikke at Kristus er fra Davids slægt+ og kommer fra Betlehem,+ Davids landsby?”+ 43 Der opstod derfor uenighed om ham i folkemængden. 44 Og nogle ville have ham arresteret, men ingen rørte ham.
45 Så gik betjentene tilbage til de øverste præster og farisæerne, som spurgte dem: “Hvorfor har I ham ikke med?” 46 Betjentene svarede: “Aldrig har noget menneske talt på den måde.”+ 47 Så sagde farisæerne: “Er I også blevet vildledt? 48 Der er ikke nogen af lederne eller farisæerne der har fået tro på ham, vel?+ 49 Men denne folkemængde der ikke kender Loven, er forbandet.” 50 Nikodemus, som tidligere var kommet til ham,+ og som selv var farisæer, sagde til dem: 51 “Vores Lov dømmer vel ikke et menneske uden at man først hører på ham og finder ud af hvad han har gjort?”+ 52 Som svar sagde de til ham: “Du er vel ikke også fra Galilæa? Undersøg Skrifterne, så vil du se at der ikke er nogen profet der skal komme fra Galilæa.”+