Πράξεις
1 Την πρώτη αφήγηση, Θεόφιλε, τη συνέταξα σχετικά με όλα τα πράγματα που ο Ιησούς άρχισε και να κάνει και να διδάσκει 2 μέχρι την ημέρα που αναλήφτηκε, αφού έδωσε εντολή μέσω αγίου πνεύματος στους αποστόλους τους οποίους εξέλεξε. 3 Σε αυτούς, επίσης, με πολλές θετικές αποδείξεις παρουσίασε τον εαυτό του ζωντανό αφότου υπέφερε, καθώς γινόταν ορατός σε αυτούς επί σαράντα ημέρες και έλεγε τα σχετικά με τη βασιλεία του Θεού. 4 Και τον καιρό που συναντιόταν μαζί τους, τους έδωσε τις εντολές: «Μην αποχωρείτε από την Ιερουσαλήμ, αλλά εξακολουθήστε να περιμένετε συνεχώς αυτό που έχει υποσχεθεί ο Πατέρας, σχετικά με το οποίο ακούσατε από εμένα· 5 επειδή ο Ιωάννης μεν βάφτισε με νερό, αλλά εσείς θα βαφτιστείτε σε άγιο πνεύμα πριν περάσουν πολλές ημέρες».
6 Αφού συνάχτηκαν, λοιπόν, άρχισαν να τον ρωτούν: «Κύριε, μήπως αυτόν τον καιρό αποκαθιστάς τη βασιλεία στον Ισραήλ;» 7 Εκείνος τους είπε: «Δεν ανήκει σε εσάς να λάβετε γνώση για τους καιρούς ή τις εποχές που ο Πατέρας έχει θέσει στη δική του δικαιοδοσία· 8 αλλά θα λάβετε δύναμη όταν το άγιο πνεύμα έρθει πάνω σας, και θα είστε μάρτυρές μου τόσο στην Ιερουσαλήμ όσο και σε όλη την Ιουδαία και τη Σαμάρεια και ως το πιο απομακρυσμένο μέρος της γης». 9 Και αφού τα είπε αυτά, ενώ εκείνοι κοίταζαν, αυτός ανυψώθηκε και ένα σύννεφο τον άρπαξε προς τα πάνω [και τον έκρυψε] από τα μάτια τους. 10 Και καθώς ατένιζαν τον ουρανό, ενώ αυτός έφευγε, επίσης, να! δύο άντρες με λευκά ενδύματα στάθηκαν δίπλα τους 11 και είπαν: «Άντρες Γαλιλαίοι, γιατί στέκεστε και κοιτάζετε στον ουρανό; Αυτός ο Ιησούς που αναλήφτηκε από εσάς στον ουρανό θα έρθει έτσι, με τον ίδιο τρόπο με τον οποίο τον είδατε να πηγαίνει στον ουρανό».
12 Τότε επέστρεψαν στην Ιερουσαλήμ από ένα βουνό που ονομαζόταν το Όρος των Ελαιών, το οποίο είναι κοντά στην Ιερουσαλήμ, απέχοντας οδοιπορία ενός σαββάτου. 13 Έτσι λοιπόν, αφού μπήκαν [σε αυτήν], ανέβηκαν στο ανώγειο όπου έμεναν, ο Πέτρος καθώς και ο Ιωάννης και ο Ιάκωβος και ο Ανδρέας, ο Φίλιππος και ο Θωμάς, ο Βαρθολομαίος και ο Ματθαίος, ο Ιάκωβος, [ο γιος] του Αλφαίου, και ο Σίμων ο ζηλωτής, και ο Ιούδας, [ο γιος] του Ιακώβου. 14 Όλοι αυτοί ενέμεναν σύσσωμοι στην προσευχή μαζί με μερικές γυναίκες και τη Μαρία, τη μητέρα του Ιησού, και με τους αδελφούς του.
15 Αυτές, λοιπόν, τις ημέρες σηκώθηκε ο Πέτρος στο μέσο των αδελφών και είπε (το πλήθος ήταν περίπου εκατόν είκοσι άτομα όλοι μαζί): 16 «Άντρες, αδελφοί, ήταν απαραίτητο να εκπληρωθεί η γραφή, την οποία είπε εκ των προτέρων το άγιο πνεύμα μέσω του στόματος του Δαβίδ σχετικά με τον Ιούδα, ο οποίος έγινε οδηγός σε εκείνους που συνέλαβαν τον Ιησού, 17 επειδή αυτός είχε συγκαταριθμηθεί ανάμεσά μας και απέκτησε συμμετοχή σε αυτή τη διακονία. 18 (Αυτός ο ίδιος, λοιπόν, αγόρασε έναν αγρό με το μισθό της αδικίας και, πέφτοντας με το κεφάλι, σκίστηκε με θόρυβο στη μέση και χύθηκαν έξω όλα του τα έντερα. 19 Αυτό επίσης έγινε γνωστό σε όλους τους κατοίκους της Ιερουσαλήμ, ώστε εκείνος ο αγρός ονομάστηκε στη γλώσσα τους Ακελδαμά, δηλαδή Αγρός Αίματος). 20 Διότι είναι γραμμένο στο βιβλίο των Ψαλμών: ‘Ας ερημωθεί η κατοικία του και ας μην υπάρχει κάτοικος σε αυτήν’, και ‘Τη θέση της δικής του επισκοπής ας την πάρει κάποιος άλλος’. 21 Είναι συνεπώς απαραίτητο, από τους άντρες που συνάγονταν μαζί μας όλο τον καιρό που ο Κύριος Ιησούς έμπαινε και έβγαινε ανάμεσά μας, 22 αρχίζοντας με το βάφτισμά του από τον Ιωάννη και μέχρι την ημέρα που αναλήφτηκε από εμάς, ένας από αυτούς τους άντρες να γίνει μάρτυρας της ανάστασής του μαζί με εμάς».
23 Πρότειναν, λοιπόν, δύο, τον Ιωσήφ τον αποκαλούμενο Βαρσαββά, ο οποίος επονομαζόταν Ιούστος, και τον Ματθία. 24 Και προσευχήθηκαν και είπαν: «Εσύ, Ιεχωβά, που γνωρίζεις τις καρδιές όλων, όρισε ποιον από αυτούς τους δύο άντρες έχεις εκλέξει 25 για να πάρει τη θέση αυτής της διακονίας και της ιδιότητας του αποστόλου, από την οποία ο Ιούδας παρέκκλινε για να πάει στη δική του θέση». 26 Έριξαν, λοιπόν, κλήρους για αυτούς, και ο κλήρος έπεσε στον Ματθία· και αυτός συγκαταλέχτηκε με τους έντεκα αποστόλους.