Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Norsk
  • BIBELEN
  • PUBLIKASJONER
  • MØTER
  • Matteus 12
  • Ny verden-oversettelsen av Bibelen

Ingen videoer tilgjengelig.

Det oppsto en feil da videoen skulle spilles av.

Matteus – oversikt

      • Jesus er «Herre over sabbaten» (1–8)

      • Mann med en lam hånd helbredet (9–14)

      • Guds utvalgte tjener (15–21)

      • Demoner drevet ut ved hellig ånd (22–30)

      • Utilgivelig synd (31, 32)

      • Et tre kjennes på frukten (33–37)

      • Jonas tegn (38–42)

      • Når en uren ånd vender tilbake (43–45)

      • Jesu mor og brødre (46–50)

Matteus 12:1

Krysshenvisninger

  • +2Mo 12:16; 5Mo 23:25; Mr 2:23-28; Lu 6:1-5

Indekser

  • Emneguiden

    Jesus – veien, s. 76

    Vakttårnet,

    15.11.1997, s. 28

    15.7.1986, s. 8

  • Indeks

    jy 76; w97 15.11. 28; gt kapittel 31; w86 15.7. 8;

    w83 1.4. 30-1; km 4/77 1; w60 297

Matteus 12:2

Krysshenvisninger

  • +2Mo 20:10; 31:15; 5Mo 5:14

Indekser

  • Emneguiden

    Jesus – veien, s. 76

    Vakttårnet,

    15.11.1997, s. 28

    15.7.1986, s. 8

  • Indeks

    jy 76; w97 15.11. 28; gt kapittel 31; w86 15.7. 8;

    w83 1.4. 30-1; km 4/77 1; w60 297, 373

Matteus 12:3

Krysshenvisninger

  • +1Sa 21:1-6

Indekser

  • Emneguiden

    Jesus – veien, s. 76

    Vakttårnet,

    1.9.2002, s. 18

    15.8.2002, s. 11–12

    15.7.1986, s. 8–9

  • Indeks

    jy 76; w02 15.8. 11-12; w02 1.9. 18; gt kapittel 31; w86 15.7. 8-9;

    w83 1.4. 30-1; km 4/77 1; w55 119

Matteus 12:4

Fotnoter

  • *

    El.: «spiste skuebrødene». Se Ordforklaringer.

Krysshenvisninger

  • +2Mo 25:30; 40:22, 23
  • +3Mo 24:5-9

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 892–893

    Jesus – veien, s. 76

    Vakttårnet,

    1.9.2002, s. 18

    15.7.1986, s. 8–9

  • Indeks

    it-2 892-893; jy 76; w02 1.9. 18; gt kapittel 31; w86 15.7. 8-9;

    w83 1.4. 30-1; km 4/77 1; w55 119

Matteus 12:5

Fotnoter

  • *

    Bokst.: «at prestene i templet på sabbatene vanhelliger sabbaten».

Krysshenvisninger

  • +4Mo 28:9; Joh 7:22

Indekser

  • Emneguiden

    Jesus – veien, s. 76–77

    Vakttårnet,

    15.7.1986, s. 9

  • Indeks

    jy 76-77; gt kapittel 31; w86 15.7. 9;

    w83 1.4. 30-1

Matteus 12:6

Krysshenvisninger

  • +Lu 11:31, 32

Indekser

  • Indeks

    w83 1.4. 30-1

Matteus 12:7

Krysshenvisninger

  • +Mt 23:23
  • +Ho 6:6; Mi 6:6, 8; Mt 9:13

Indekser

  • Indeks

    w83 1.4. 30-1; g64 22.5. 6

Matteus 12:8

Krysshenvisninger

  • +Mr 2:27, 28; Lu 6:5

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, s. 715, 916

    Jesus – veien, s. 77

    Vakttårnet,

    15.2.2008, s. 28

    15.7.1986, s. 9

  • Indeks

    it-1 916; it-2 715; jy 77; w08 15.2. 28; gt kapittel 31; w86 15.7. 9;

    w83 1.4. 30-1; w80 15.4. 7; w69 472; w67 535; w62 214; w52 134; w46 15.9. 3

Matteus 12:10

Fotnoter

  • *

    El.: «vissen».

Krysshenvisninger

  • +Mr 3:1-6; Lu 6:6-11
  • +Lu 14:3; Joh 9:16

Indekser

  • Emneguiden

    Jesus – veien, s. 78

    Vakttårnet,

    1.8.1998, s. 9–10

    1.8.1986, s. 8

  • Indeks

    jy 78; w98 1.8. 9; gt kapittel 32; w86 1.8. 8;

    w85 15.5. 30; g66 8.3. 12; w60 297

Matteus 12:11

Krysshenvisninger

  • +2Mo 23:4; 5Mo 22:4; Lu 14:5

Indekser

  • Emneguiden

    Jesus – veien, s. 78

    Vakttårnet,

    1.8.1998, s. 9–10

    1.8.1986, s. 9

  • Indeks

    jy 78; w98 1.8. 10; gt kapittel 32; w86 1.8. 9;

    w85 15.5. 30; w83 1.4. 30-1

Matteus 12:12

Indekser

  • Indeks

    w85 15.5. 30; w83 1.4. 30; g73 8.3. 6; nh 154

Matteus 12:14

Indekser

  • Emneguiden

    Jesus – veien, s. 78

    Vakttårnet,

    1.8.1986, s. 9

  • Indeks

    jy 78; gt kapittel 32; w86 1.8. 9;

    w70 191; g66 8.3. 12

Matteus 12:15

Krysshenvisninger

  • +Mr 3:7

Indekser

  • Indeks

    g72 8.4. 21; g66 8.3. 12

Matteus 12:16

Krysshenvisninger

  • +Mt 8:3, 4; Mr 3:11, 12; 7:35, 36

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 691

  • Indeks

    it-1 691;

    g72 8.4. 21; g66 8.3. 12; w52 78

Matteus 12:17

Indekser

  • Indeks

    g72 8.4. 21

Matteus 12:18

Krysshenvisninger

  • +Apg 3:13
  • +Mt 3:17; 17:5
  • +Jes 61:1; Mr 1:10

Indekser

  • Emneguiden

    ‘Min etterfølger’, s. 39

    Nærm deg Jehova, s. 151–156

    Jesus – veien, s. 80

    Jesajas profeti II, s. 31–37

    Vakttårnet,

    1.8.1998, s. 9–12

    15.1.1993, s. 10

    15.8.1986, s. 24–25

  • Indeks

    cl 151-156; jy 80; cf 39; ip-2 31-32, 35-37; w98 1.8. 9-12; w93 15.1. 10; gt kapittel 33; w86 15.8. 24-25;

    w84 1.5. 25; g72 8.4. 21; g66 8.3. 13

Matteus 12:19

Krysshenvisninger

  • +2Ti 2:24

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 691

    Innsikt, bd. 1, s. 702–703

    Jesus – veien, s. 80–81

    Vakttårnet,

    15.8.1986, s. 24–25

  • Indeks

    it-1 691, 702-703; jy 80-81; gt kapittel 33; w86 15.8. 24-25;

    g72 8.4. 21; g66 8.3. 13; w52 78; w51 340; w50 23

Matteus 12:20

Krysshenvisninger

  • +Mt 11:28

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 840

    Arbeidshefte for tjenestemøtet,

    12/2017, s. 5

    Vakttårnet,

    15.2.2015, s. 8

    1.10.2008, s. 5

    15.6.2008, s. 6

    1.8.1998, s. 14

    15.11.1995, s. 21–24

    1.10.1994, s. 16–17

    15.1.1993, s. 10

    15.8.1986, s. 24–25

    Jesus – veien, s. 80–81

  • Indeks

    it-2 840; mwb17.12 5; jy 80-81; w15 15.2. 8; w08 15.6. 6; w08 1.10. 5; w98 1.8. 14; w95 15.11. 21-24; w94 1.10. 16-17; w93 15.1. 10; gt kapittel 33; w86 15.8. 24-25;

    w77 522; g66 8.3. 13

Matteus 12:21

Krysshenvisninger

  • +Jes 11:10; 42:1-4; Apg 4:12

Indekser

  • Emneguiden

    Jesus – veien, s. 80–81

    Vakttårnet,

    15.8.1986, s. 24–25

  • Indeks

    jy 80-81; gt kapittel 33; w86 15.8. 25;

    w84 1.5. 25; w83 1.6. 31; w73 304; g66 8.3. 13; g65 8.9. 5; ko 15

Matteus 12:22

Indekser

  • Indeks

    w68 548; g63 8.8. 12

Matteus 12:24

Fotnoter

  • *

    En betegnelse brukt om Satan.

Krysshenvisninger

  • +Mr 3:22-27; Lu 11:15-23

Indekser

  • Emneguiden

    ‘Min etterfølger’, s. 113–114

    Innsikt, bd. 1, s. 227

    Innsikt, bd. 2, s. 789, 944–961

    Ny verden-oversettelsen, s. 1630

    Vakttårnet,

    1.9.2002, s. 11–12

  • Indeks

    it-1 227; it-2 789, 944, 961; nwt 1630; cf 113; w02 1.9. 11-12;

    w85 15.3. 16; w82 15.2. 6; lp 160; hs 46, 94; w64 21; ns 56, 68; w61 534; nh 97; w48 329

Matteus 12:25

Indekser

  • Emneguiden

    Vakttårnet,

    1.9.2002, s. 11–12

  • Indeks

    w02 1.9. 12;

    w84 1.8. 10; w70 192

Matteus 12:26

Indekser

  • Emneguiden

    ‘Min etterfølger’, s. 113–114

    Vakttårnet,

    1.9.2002, s. 11–12

  • Indeks

    cf 113-114; w02 1.9. 12;

    w83 15.1. 7; g62 22.8. 4; w56 305

Matteus 12:27

Fotnoter

  • *

    Bokst.: «sønner».

Indekser

  • Emneguiden

    ‘Min etterfølger’, s. 114

    Innsikt, bd. 2, s. 944–961

    Jesus – veien, s. 103

    Vakttårnet,

    1.9.2002, s. 12

    15.2.1987, s. 9

  • Indeks

    it-2 944, 961; jy 103; cf 114; w02 1.9. 12; gt kapittel 41; w87 15.2. 9;

    w83 15.1. 7; ns 68; w56 305; w52 294; w48 329

Matteus 12:28

Krysshenvisninger

  • +Lu 11:20

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 806, 1163

  • Indeks

    it-1 806, 1163;

    w83 15.1. 7; hs 94; w68 548; w63 216; w61 79; dh 54; w55 361; w52 84, 294; w48 329

Matteus 12:29

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, s. 349, 944–961

  • Indeks

    it-1 349; it-2 944, 961

Matteus 12:30

Krysshenvisninger

  • +Mr 9:40; Lu 9:50; 11:23

Indekser

  • Emneguiden

    Jesus – veien, s. 103

    Vakttårnet,

    15.2.1987, s. 9

  • Indeks

    jy 103; gt kapittel 41; w87 15.2. 9;

    w85 1.5. 22; w85 1.6. 29; go 168; w71 270; w69 177; g66 22.5. 4; w65 38; g65 8.10. 12; w64 27, 513-14; w63 48, 459; g63 22.1. 11; g63 22.4. 23; w52 158, 184, 297

Matteus 12:31

Fotnoter

  • *

    El.: «hån mot noe hellig».

Krysshenvisninger

  • +Mr 3:28, 29; Apg 7:51; He 6:4, 6

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 253

    Innsikt, bd. 2, s. 505–506, 1020–1021

    Jesus – veien, s. 103

    Vakttårnet,

    15.8.2007, s. 19

    15.7.2007, s. 17–18

    15.2.1987, s. 9

    Våkn opp!,

    8.2.2003, s. 12–13

    Resonnerboken, s. 387

  • Indeks

    it-1 253; it-2 505-506, 1021; jy 103; w07 15.7. 17-18; w07 15.8. 19; g03 8.2. 12-13; rs 387; gt kapittel 41; w87 15.2. 9;

    rs 387; w82 15.8. 27-8; lp 160; g78 22.6. 21; hs 94; w76 191, 285; g76 22.3. 22; ts 180; w74 268; bf 199; w70 191-2; w64 21; g61 22.8. 22; w53 89; w52 207, 245, 294; w48 329

Matteus 12:32

Fotnoter

  • *

    El.: «denne tingenes ordning; denne tidsalderen». Se Ordforklaringer.

Krysshenvisninger

  • +1Ti 1:13
  • +Lu 12:10; He 10:26

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 505–506, 1020–1021, 1098

    Jesus – veien, s. 103

    Vakttårnet,

    15.9.1992, s. 9–10

    15.2.1987, s. 9

    Resonnerboken, s. 360–361, 387

  • Indeks

    it-2 505-506, 1021, 1098; jy 103; rs 360-361, 387; w92 15.9. 9; gt kapittel 41; w87 15.2. 9;

    rs 361, 387; w82 15.8. 27; lp 160; g78 22.6. 21; w77 364; hs 94; w76 191; ts 180; w74 268; bf 199; w70 191-2; w65 276, 324; w64 21, 247; w61 523; g61 22.8. 22; w58 106; w53 89; w52 207, 245, 294; w48 329

Matteus 12:33

Krysshenvisninger

  • +Mt 7:17; Lu 6:43

Indekser

  • Emneguiden

    Jesus – veien, s. 104

    Vakttårnet,

    1.3.1987, s. 8

  • Indeks

    jy 104; gt kapittel 42; w87 1.3. 8;

    w75 502; w60 439; w47 298

Matteus 12:34

Krysshenvisninger

  • +Mt 3:7; 23:33
  • +Mt 15:11

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 896

    Innsikt, bd. 1, s. 972

    Vakttårnet,

    1.1.2008, s. 12

    15.9.2003, s. 10–11

  • Indeks

    it-1 972; it-2 896; w08 1.1. 12; w03 15.9. 10-11;

    w81 1.1. 22; w81 15.3. 15; w78 1.3. 15; w77 85, 302; w70 373, 532; w68 41; w67 558; w63 17, 546; w60 439; w51 188; w47 298

Matteus 12:35

Krysshenvisninger

  • +Lu 6:45; Jak 3:6

Indekser

  • Indeks

    w77 85; w63 546; w61 112; w60 439; w47 298

Matteus 12:36

Fotnoter

  • *

    El.: «verdiløst; skadelig».

Krysshenvisninger

  • +For 12:14; Ro 14:12

Indekser

  • Emneguiden

    Jesus – veien, s. 104

  • Indeks

    jy 104;

    w84 1.10. 17; cj 101-2; w72 526; w70 532; w66 48; w60 324, 439

Matteus 12:37

Indekser

  • Emneguiden

    Jesus – veien, s. 104

  • Indeks

    jy 104;

    w84 1.10. 17; cj 101-2; w72 526; w70 532; w66 48; w60 324, 439

Matteus 12:38

Krysshenvisninger

  • +Mt 16:1

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 1056

    Jesus – veien, s. 104

    Vakttårnet,

    15.11.1996, s. 29

    1.3.1987, s. 8

  • Indeks

    it-2 1056; jy 104; w96 15.11. 29; gt kapittel 42; w87 1.3. 8;

    w78 15.9. 8-9; sr 148

Matteus 12:39

Fotnoter

  • *

    Dvs. utro mot Gud.

Krysshenvisninger

  • +Mt 16:4; Lu 11:29-32

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 1056

    Jesus – veien, s. 104

    Jehovas dag, s. 10–11

    Vakttårnet,

    15.5.1996, s. 28

    1.11.1995, s. 13

    1.3.1987, s. 8

    «Hele Skriften», s. 153, 154–155

  • Indeks

    it-2 1056; jy 104; jd 11; w96 15.5. 28; w95 1.11. 13; gt kapittel 42; si 153-155; w87 1.3. 8;

    w83 15.4. 31; w70 354; w67 373; sr 147-8; rm 255; w54 310; w51 198

Matteus 12:40

Fotnoter

  • *

    Bokst.: «hjerte».

Krysshenvisninger

  • +Jon 1:17
  • +Mt 16:21; 17:23; 27:63; Lu 24:46

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 361, 604–605, 964

    Innsikt, s. 629, 1208

    Jesus – veien, s. 104–105

    Vakttårnet,

    15.3.2003, s. 17–18

    15.5.1996, s. 28

    15.8.1990, s. 30

    1.3.1987, s. 8

    «Hele Skriften», s. 153, 154–155

  • Indeks

    it-1 361, 604-605, 964, 1208; it-2 629; jy 104; w03 15.3. 17-18; w96 15.5. 28; gt kapittel 42; si 153-155; w90 15.8. 30; w87 1.3. 8;

    su 42; w83 15.2. 8; w83 15.4. 31; w75 239; w70 354-5; g66 22.6. 22; w65 252; sr 147-8; g60 22.7. 21; w59 262; w54 310; w51 31

Matteus 12:41

Krysshenvisninger

  • +Jon 3:5
  • +Lu 11:30

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 1208

    Vakttårnet,

    15.5.1996, s. 28

    «Hele Skriften», s. 153, 154–155

  • Indeks

    w24.05 5; it-1 1208; w96 15.5. 28; si 153-155;

    su 57-8; w83 15.2. 8; g76 8.4. 12; ka 126; ts 182; w70 354-5; w65 303; sr 148; w52 294; w47 347

Matteus 12:42

Krysshenvisninger

  • +1Kg 10:1; 2Kr 9:1
  • +Mt 12:6; Lu 11:31

Indekser

  • Emneguiden

    ‘Min etterfølger’, s. 83

    Innsikt, bd. 2, s. 629, 712

    Vakttårnet,

    1.7.1999, s. 31

    15.6.1990, s. 5–6

    1.6.1990, s. 6

    «Hele Skriften», s. 114

  • Indeks

    it-2 629, 712; cf 83; w99 1.7. 31; si 114; w90 1.6. 6; w90 15.6. 5-6;

    w85 1.8. 29; w84 1.4. 12; w82 1.6. 15; g76 8.4. 12; ka 53, 126; ts 182; w70 70; w69 470; w68 471; w65 24, 303; w58 228; w52 294; w47 29

Matteus 12:43

Krysshenvisninger

  • +Lu 11:24-26

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 390

  • Indeks

    it-1 390;

    w85 1.1. 31; w84 1.3. 11; w81 1.7. 25; ts 85; w52 304

Matteus 12:44

Indekser

  • Indeks

    w85 1.1. 31; w84 1.3. 11; w81 1.7. 25; ts 85; w71 89; w52 304

Matteus 12:45

Krysshenvisninger

  • +He 6:4, 6; 2Pe 2:20

Indekser

  • Emneguiden

    Jesus – veien, s. 105

    Vakttårnet,

    1.11.1995, s. 13

    1.3.1987, s. 8–9

  • Indeks

    jy 105; w95 1.11. 13; gt kapittel 42; w87 1.3. 8-9;

    w85 1.1. 31; w84 1.3. 11; w81 1.7. 25; ts 85; w52 304

Matteus 12:46

Krysshenvisninger

  • +Mt 13:55; Joh 2:12; Apg 1:14; 1Kt 9:5; Ga 1:19
  • +Mr 3:31-35

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 314

  • Indeks

    it-1 314;

    w82 15.6. 4; w51 175

Matteus 12:47

Indekser

  • Indeks

    w82 15.6. 4; w63 548; w51 175

Matteus 12:48

Indekser

  • Emneguiden

    Hør på den store Lærer, s. 222–223

  • Indeks

    lr 222-223;

    w82 15.6. 4; w63 548; w51 175

Matteus 12:49

Krysshenvisninger

  • +Joh 20:17; He 2:11

Indekser

  • Emneguiden

    Jesus – veien, s. 105

    Hør på den store Lærer, s. 222–223

    Vakttårnet,

    1.3.1987, s. 9

  • Indeks

    jy 105; lr 223; gt kapittel 42; w87 1.3. 9;

    w63 548; w51 175

Matteus 12:50

Krysshenvisninger

  • +Mr 3:35; Lu 8:21

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 259

    Jesus – veien, s. 105

    Vakttårnet,

    1.2.2010, s. 4

    1.5.2003, s. 8

    15.11.1998, s. 13–14

    1.3.1987, s. 9

    Hør på den store Lærer, s. 222–223

  • Indeks

    it-2 259; jy 105; w10 1.2. 4; w03 1.5. 8; lr 223; w98 15.11. 13-14; gt kapittel 42; w87 1.3. 9;

    g82 22.2. 10; w72 532; te 81; w71 455; g69 8.1. 22; w63 548; w51 175

Andre oversettelser

Klikk på et versnummer for å se andre bibeloversettelser.

Generell

Matt 12:12Mo 12:16; 5Mo 23:25; Mr 2:23-28; Lu 6:1-5
Matt 12:22Mo 20:10; 31:15; 5Mo 5:14
Matt 12:31Sa 21:1-6
Matt 12:42Mo 25:30; 40:22, 23
Matt 12:43Mo 24:5-9
Matt 12:54Mo 28:9; Joh 7:22
Matt 12:6Lu 11:31, 32
Matt 12:7Mt 23:23
Matt 12:7Ho 6:6; Mi 6:6, 8; Mt 9:13
Matt 12:8Mr 2:27, 28; Lu 6:5
Matt 12:10Mr 3:1-6; Lu 6:6-11
Matt 12:10Lu 14:3; Joh 9:16
Matt 12:112Mo 23:4; 5Mo 22:4; Lu 14:5
Matt 12:15Mr 3:7
Matt 12:16Mt 8:3, 4; Mr 3:11, 12; 7:35, 36
Matt 12:18Apg 3:13
Matt 12:18Mt 3:17; 17:5
Matt 12:18Jes 61:1; Mr 1:10
Matt 12:192Ti 2:24
Matt 12:20Mt 11:28
Matt 12:21Jes 11:10; 42:1-4; Apg 4:12
Matt 12:24Mr 3:22-27; Lu 11:15-23
Matt 12:28Lu 11:20
Matt 12:30Mr 9:40; Lu 9:50; 11:23
Matt 12:31Mr 3:28, 29; Apg 7:51; He 6:4, 6
Matt 12:321Ti 1:13
Matt 12:32Lu 12:10; He 10:26
Matt 12:33Mt 7:17; Lu 6:43
Matt 12:34Mt 3:7; 23:33
Matt 12:34Mt 15:11
Matt 12:35Lu 6:45; Jak 3:6
Matt 12:36For 12:14; Ro 14:12
Matt 12:38Mt 16:1
Matt 12:39Mt 16:4; Lu 11:29-32
Matt 12:40Jon 1:17
Matt 12:40Mt 16:21; 17:23; 27:63; Lu 24:46
Matt 12:41Jon 3:5
Matt 12:41Lu 11:30
Matt 12:421Kg 10:1; 2Kr 9:1
Matt 12:42Mt 12:6; Lu 11:31
Matt 12:43Lu 11:24-26
Matt 12:45He 6:4, 6; 2Pe 2:20
Matt 12:46Mt 13:55; Joh 2:12; Apg 1:14; 1Kt 9:5; Ga 1:19
Matt 12:46Mr 3:31-35
Matt 12:49Joh 20:17; He 2:11
Matt 12:50Mr 3:35; Lu 8:21
  • Ny verden-oversettelsen av Bibelen
  • Les i Studiebibelen (nwtsty)
  • Les i Studieutgaven (Rbi8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
Ny verden-oversettelsen av Bibelen
Matteus 12:1-50

Matteus

12 På den tiden gikk Jesus gjennom kornåkrene en dag det var sabbat. Disiplene hans ble sultne og begynte å plukke aks og spise.+ 2 Da fariseerne så dette, sa de til ham: «Se, disiplene dine gjør noe som ikke er tillatt på sabbaten.»+ 3 Han sa til dem: «Har dere ikke lest hva David gjorde da han og de mennene som var med ham, ble sultne?+ 4 Han gikk inn i Guds hus, og de spiste de framlagte brødene,*+ som verken han eller de som var med ham, hadde lov til å spise, men bare prestene.+ 5 Eller har dere ikke lest i Loven at prestene arbeider i templet på sabbaten* uten å pådra seg skyld?+ 6 Men jeg sier dere: Her er noe som er større enn templet.+ 7 Hvis dere hadde forstått hva dette betyr: ‘Jeg vil ha barmhjertighet+ og ikke slaktoffer’,+ ville dere ikke ha fordømt dem som er uten skyld. 8 For Menneskesønnen er Herre over sabbaten.»+

9 Så dro han derfra og gikk inn i synagogen deres. 10 Der var det en mann med en lam* hånd.+ Noen som var der, spurte Jesus: «Er det tillatt å helbrede på sabbaten?» De ville nemlig finne noe å anklage ham for.+ 11 Han svarte dem: «Hvis en av dere har en sau og den faller i en dyp grop på sabbaten, vil han ikke da gripe tak i den og løfte den opp?+ 12 Hvor mye mer verdt er ikke et menneske enn en sau! Det er derfor tillatt å gjøre en god gjerning på sabbaten.» 13 Så sa han til mannen: «Rekk ut hånden.» Han rakte den ut, og den ble like frisk som den andre. 14 Men fariseerne gikk ut og la planer om å drepe Jesus. 15 Da han fikk vite dette, dro han bort derfra. Mange fulgte ham,+ og han helbredet alle. 16 Men han ga dem streng beskjed om at de ikke skulle gjøre kjent hvem han var,+ 17 for at det som ble sagt gjennom profeten Jesaja, skulle bli oppfylt:

18 «Se, min tjener+ som jeg har utvalgt, han som jeg elsker, og som jeg har godkjent!+ Jeg vil la min ånd komme over ham,+ og han skal vise nasjonene hva rettferdighet er. 19 Han skal ikke krangle+ med noen eller rope høyt, og ingen skal høre stemmen hans i hovedgatene. 20 Han skal ikke knuse et knekket siv og ikke slokke en ulmende veke,+ og han skal innføre rettferdighet. 21 Ja, nasjonene skal sette sitt håp til hans navn.»+

22 Da kom de til ham med en demonbesatt mann som var blind og stum. Jesus helbredet ham, slik at han kunne både snakke og se. 23 Hele folkemengden ble overveldet og sa: «Kanskje dette kan være Davids Sønn?» 24 Da fariseerne hørte dette, sa de: «Denne mannen driver demonene ut ved hjelp av Beẹlsebub,* demonenes hersker.»+ 25 Jesus visste hva de tenkte, og sa til dem: «Hvert rike som er i strid med seg selv, kommer til å bli ødelagt, og en by eller en husstand som er i strid med seg selv, vil ikke bestå. 26 Hvis nå Satan driver Satan ut, har han kommet i strid med seg selv. Hvordan skal hans rike da kunne bestå? 27 Og hvis jeg driver demonene ut ved hjelp av Beẹlsebub, hvem er det da som gir deres egne tilhengere* kraft til å drive dem ut? Deres egne skal derfor dømme dere. 28 Men hvis det er ved Guds ånd jeg driver demonene ut, da er Guds rike virkelig kommet overraskende på dere.+ 29 Eller hvordan kan noen bryte seg inn i huset til en sterk mann og ta det han eier, uten at han først binder ham? Først da kan han plyndre huset hans. 30 Den som ikke er på min side, er imot meg, og den som ikke samler med meg, han sprer.+

31 Derfor sier jeg dere: All slags synd og blasfemi* skal mennesker få tilgivelse for, men blasfemi mot ånden skal ikke bli tilgitt.+ 32 Den som sier et ord mot Menneskesønnen, skal bli tilgitt.+ Men den som sier noe imot den hellige ånd, skal ikke bli tilgitt, verken i denne verdensordningen* eller i den som skal komme.+

33 Enten er treet deres godt og frukten god, eller så er treet deres råttent og frukten råtten. Treet kjennes på frukten.+ 34 Hoggormyngel,+ hvordan kan dere som er onde, si noe som er godt? For det hjertet er fylt av, taler munnen.+ 35 Et godt menneske snakker om gode ting fordi hjertet er fylt av det som er godt, mens et ondt menneske snakker om onde ting fordi hjertet er fylt av det som er ondt.+ 36 Jeg sier dere: Hvert unyttig* ord som menneskene sier, skal de stå til regnskap+ for på dommens dag. 37 For etter dine ord skal du bli erklært rettferdig, og etter dine ord skal du bli dømt skyldig.»

38 Da sa noen av de skriftlærde og fariseerne til ham: «Lærer, vi vil gjerne se et tegn fra deg.»+ 39 Han svarte dem: «Denne onde og utro* generasjonen fortsetter å se etter et tegn, men det eneste tegnet den skal få, er profeten Jonas tegn.+ 40 For akkurat som Jona var i den store fiskens mage i tre dager og tre netter,+ så skal Menneskesønnen være i jordens dyp* i tre dager og tre netter.+ 41 Folk fra Nịnive skal stå opp i dommen sammen med denne generasjonen og fordømme den, for de angret på grunn av det Jona forkynte.+ Men her er en som er større enn Jona.+ 42 Sydens dronning skal bli oppreist i dommen sammen med denne generasjonen og fordømme den, for hun kom fra jordens ende for å høre Salomos visdom.+ Men her er en som er større enn Salomo.+

43 Når en uren ånd kommer ut av et menneske, drar den gjennom tørre områder på leting etter et hvilested, men uten å finne noe.+ 44 Så sier den: ‘Jeg vil dra tilbake til huset mitt, som jeg flyttet fra.’ Og når den kommer dit, finner den huset ubebodd, men feid rent og pyntet. 45 Så drar den av sted og tar med seg sju andre ånder, som er enda ondere enn den selv. De kommer inn og slår seg ned der, og situasjonen blir nå verre for dette mennesket enn den var før.+ Slik skal det også bli for denne onde generasjonen.»

46 Mens han talte til folkemengden, hadde moren og brødrene hans+ kommet, og de sto utenfor og ville snakke med ham.+ 47 Da var det en som sa til ham: «Moren din og brødrene dine står utenfor og vil snakke med deg.» 48 Han svarte: «Hvem er min mor, og hvem er mine brødre?» 49 Så rakte han hånden ut mot disiplene sine og sa: «Se, dette er min mor og mine brødre!+ 50 For den som gjør min himmelske Fars vilje, det er min bror og søster og mor.»+

Norske publikasjoner (1950-2025)
Logg ut
Logg inn
  • Norsk
  • Del
  • Innstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Vilkår for bruk
  • Personvern
  • Personverninnstillinger
  • JW.ORG
  • Logg inn
Del