ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • 1 Τιμόθεο 5
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

1 Τιμόθεο Περίληψη

      • Συμπεριφορά προς νεαρά και ηλικιωμένα άτομα (1, 2)

      • Υποστήριξη στις χήρες (3-16)

        • Πρέπει να προμηθεύουμε για το σπιτικό μας (8)

      • Να τιμάτε τους πρεσβυτέρους που εργάζονται σκληρά (17-25)

        • «Λίγο κρασί για το στομάχι σου» (23)

1 Τιμόθεο 5:1

Παραπομπές

  • +Λευ 19:32

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    8/2018, σ. 11

    Η Σκοπιά,

    1/6/1987, σ. 5

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w18.08 11· w87 1/6 5;

    bw 93, 94· g79 22/11 8· km 11/74 3· g72 22/10 14· w68 308· w65 178· w63 375, 658· w62 631· w61 477

1 Τιμόθεο 5:2

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Φυλλάδιο Εργασίας Ζωή και Διακονία,

    7/2021, σ. 11

    Η Σκοπιά,

    1/2/1991, σ. 22-23

    15/9/1986, σ. 13

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    mwb21.07 11· w91 1/2 22, 23· w86 15/9 13;

    bw 93, 94· w78 15/6 26· w73 731· g72 22/10 14· w68 308· w66 36· w65 178, 275· w63 375· w62 631

1 Τιμόθεο 5:3

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «Να φροντίζεις».

  • *

    Ή αλλιώς «τις χήρες που βρίσκονται πραγματικά σε ανάγκη»· δηλαδή που δεν έχουν κανέναν να τις στηρίξει.

Παραπομπές

  • +1Τι 5:16

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    1/5/2001, σ. 6

    1/6/1987, σ. 8

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w01 1/5 6· w87 1/6 8;

    g76 22/4 28· w62 511, 631

1 Τιμόθεο 5:4

Υποσημειώσεις

  • *

    Στο πρωτότυπο κείμενο χρησιμοποιείται το ρήμα εὐσεβέω.

Παραπομπές

  • +1Τι 5:8
  • +Ματ 15:4· Εφ 6:2
  • +Ιακ 1:27

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Απαντήσεις σε Βιβλικές Ερωτήσεις, άρθρα 130, 164

    Ενόραση, Τόμος 1, σ. 1154

    Η Σκοπιά,

    1/6/2006, σ. 6

    1/5/2001, σ. 5-6

    1/9/1997, σ. 4

    1/8/1994, σ. 28

    15/9/1993, σ. 17

    1/3/1990, σ. 20-21

    15/1/1989, σ. 23

    15/6/1987, σ. 25-26

    1/6/1987, σ. 13-18

    1/11/1986, σ. 16

    Οικογενειακή Ευτυχία, σ. 149, 173-174

    Διαγγελείς, σ. 305

    Ξύπνα!,

    22/3/1991, σ. 18

    Διακονία της Βασιλείας,

    5/1991, σ. 2

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 1154· w06 1/6 6· w01 1/5 5, 6· w97 1/9 4· fy 149, 173, 174· w94 1/8 28· w93 15/9 17· jv 305· g91 22/3 18· km 5/91 2· w90 1/3 20, 21· fl 168, 169· w89 15/1 23· w87 1/6 13-18· w87 15/6 25, 26· w86 1/11 16;

    w81 1/4 4· w80 15/12 21· g79 22/11 11· g76 22/4 28· g74 22/2 19· w66 382· w63 255, 657· g63 8/6 18· w62 631, 633· w52 32

1 Τιμόθεο 5:5

Παραπομπές

  • +1Κο 7:34
  • +Λου 2:36, 37

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    1/6/1987, σ. 8

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w87 1/6 8;

    w80 15/12 15-21· w62 632· w52 32

1 Τιμόθεο 5:6

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    1/6/1987, σ. 8-9

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w87 1/6 8, 9;

    w80 15/12 17· g67 22/6 15· g63 8/4 28· w55 372· w54 65

1 Τιμόθεο 5:7

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «εντολές».

1 Τιμόθεο 5:8

Παραπομπές

  • +Ματ 15:4-6

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    12/2023, σ. 27

    Απαντήσεις σε Βιβλικές Ερωτήσεις, άρθρο 130

    Ευτυχισμένη Ζωή για Πάντα!—Βιβλίο, μάθημα 49

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    8/2018, σ. 24

    Ενόραση, Τόμος 1, σ. 894

    Παραμείνετε στην Αγάπη του Θεού, σ. 137

    Η Σκοπιά,

    15/4/2014, σ. 24

    15/2/2012, σ. 7

    15/5/2011, σ. 7

    1/5/2007, σ. 20-21

    15/6/2005, σ. 18-20

    1/6/1998, σ. 20-21

    1/9/1997, σ. 4-5

    15/8/1997, σ. 19-20

    15/10/1996, σ. 22-23

    1/10/1996, σ. 29-31

    15/2/1993, σ. 23

    1/11/1992, σ. 17

    1/11/1988, σ. 22

    1/9/1988, σ. 30

    15/7/1988, σ. 21

    15/2/1988, σ. 31

    15/6/1987, σ. 24-27

    1/6/1987, σ. 13-14

    1/11/1986, σ. 16

    «Αγάπη του Θεού», σ. 116

    Οικογενειακή Ευτυχία, σ. 160

    Γνώση, σ. 145-146

    Διαγγελείς, σ. 305

    Ξύπνα!,

    22/2/1993, σ. 7

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    lff 49· it-1 894· w18.08 24· lvs 137· w14 15/4 24· w12 15/2 7· w11 15/5 7· lv 116· w07 1/5 20, 21· w05 15/6 18-20· w98 1/6 20, 21· w97 15/8 19, 20· w97 1/9 4, 5· w96 1/10 29-31· w96 15/10 22, 23· fy 160· kl 145, 146· w93 15/2 23· jv 305· g93 22/2 7· w92 1/11 17· fl 43-46· w88 15/2 31· w88 15/7 21· w88 1/9 30· w88 1/11 22· w87 1/6 13, 14· w87 15/6 24-27· w86 1/11 16;

    w83 1/11 28, 29· g79 8/3 18· g79 22/11 11· w78 1/11 24· fl 44· w77 395, 398· g76 22/4 28· w74 314, 510· g73 22/11 9· km 9/73 3· w64 26, 254, 717· w63 39, 301, 346, 540, 548, 606, 668· g63 8/9 11· w62 433, 532, 625, 632, 651· w61 335· w59 556

1 Τιμόθεο 5:9

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    1/4/2007, σ. 31

    1/6/2006, σ. 6-7

    15/10/1995, σ. 32

    1/6/1987, σ. 9

    15/10/1986, σ. 17-18

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w07 1/4 31· w06 1/6 6, 7· w95 15/10 32· w87 1/6 9· w86 15/10 17, 18;

    w80 15/12 16· bw 83· w63 594· w62 632· w52 32· w51 217

1 Τιμόθεο 5:10

Παραπομπές

  • +Πρ 9:39
  • +1Τι 2:15
  • +Εβρ 13:2· 1Πε 4:9
  • +Ιωα 13:5, 14
  • +1Τι 5:16· Ιακ 1:27

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 1201

    Η Σκοπιά,

    1/6/2006, σ. 6-7

    15/10/1995, σ. 32

    Διαγγελείς, σ. 305

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 1201· w06 1/6 6, 7· w95 15/10 32· jv 305;

    w80 15/12 16, 23· bw 83· w62 632· g60 22/5 14, 15

1 Τιμόθεο 5:11

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, σ. 575, 1120

    Η Σκοπιά,

    1/6/1987, σ. 9

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 575· it-2 1120· w87 1/6 9;

    w80 15/12 17· w62 511· w59 302

1 Τιμόθεο 5:12

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «την προηγούμενη υπόσχεσή τους».

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, σ. 575, 1120

    Η Σκοπιά,

    1/6/1987, σ. 9

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 575· it-2 1120· w87 1/6 9;

    w62 511· w59 302

1 Τιμόθεο 5:13

Παραπομπές

  • +2Θε 3:11

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 1007

    Ενόραση, σ. 575, 1120

    Η Σκοπιά,

    15/7/2011, σ. 18

    15/6/2007, σ. 20

    15/10/1989, σ. 11, 20

    Ξύπνα!,

    8/7/1989, σ. 17

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 575· it-2 1007, 1120· w11 15/7 18· w07 15/6 20· w89 15/10 11, 20· g89 8/7 17;

    g78 22/12 4· w69 256· w60 441· w59 302· w57 15

1 Τιμόθεο 5:14

Παραπομπές

  • +1Κο 7:8, 9
  • +1Τι 2:15

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 497, 1110

    Ενόραση, Τόμος 1, σ. 575

    Η Σκοπιά,

    15/10/1989, σ. 20

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 575· it-2 497, 1110· w89 15/10 20;

    g64 22/5 27· w61 187· w59 302· w51 220

1 Τιμόθεο 5:15

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/7/2011, σ. 18-19

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w11 15/7 18, 19;

    w59 302

1 Τιμόθεο 5:16

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «τις χήρες που βρίσκονται πραγματικά σε ανάγκη»· δηλαδή που δεν έχουν κανέναν να τις στηρίξει.

Παραπομπές

  • +Δευ 15:11· 1Τι 5:5· Ιακ 1:27

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 1278

    Η Σκοπιά,

    1/8/1994, σ. 28

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 1278· w94 1/8 28;

    w81 1/4 6, 7· w66 382· w62 631, 632· w59 302

1 Τιμόθεο 5:17

Παραπομπές

  • +1Πε 5:2, 3
  • +Πρ 28:10· Εβρ 13:17
  • +1Θε 5:12· Εβρ 13:7

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, σ. 285, 1126

    Ενόραση, σ. 702, 753, 905

    Η Σκοπιά,

    1/10/1997, σ. 20

    1/2/1991, σ. 23

    15/9/1989, σ. 22

    15/11/1986, σ. 29

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 285, 702· it-2 753, 905, 1126· w97 1/10 20· w91 1/2 23· w89 15/9 22· w86 15/11 29;

    bw 143· w77 337, 723· w75 663· g74 8/6 28· w72 111, 176, 650, 745· w66 112· w63 116, 593, 659· w60 256· w57 144

1 Τιμόθεο 5:18

Παραπομπές

  • +Δευ 25:4· 1Κο 9:7, 9
  • +Λευ 19:13· Ματ 10:9, 10· Λου 10:7· Γα 6:6

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 365, 1126

    Η Σκοπιά,

    15/9/1989, σ. 22

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 365, 1126· w89 15/9 22;

    w77 723· g74 8/6 28· w57 144

1 Τιμόθεο 5:19

Παραπομπές

  • +Δευ 19:15· Ματ 18:16

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/9/1989, σ. 18

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w89 15/9 18;

    w57 255

1 Τιμόθεο 5:20

Υποσημειώσεις

  • *

    Κυριολεκτικά «για να έχουν φόβο οι υπόλοιποι».

Παραπομπές

  • +Τιτ 1:7, 9, 13· Απ 3:19
  • +1Κο 15:34· 1Ιω 3:9

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Οργανωμένοι, σ. 149

    Συζητάτε, σ. 187

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    od 149· rs 187;

    w82 1/1 24· w77 149, 150, 154-157· w74 287· w72 207· or 168· w68 740· w64 148· w63 602· g62 22/9 7· w61 451· w57 255

1 Τιμόθεο 5:21

Παραπομπές

  • +Λευ 19:15· Ιακ 3:17

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w57 255

1 Τιμόθεο 5:22

Υποσημειώσεις

  • *

    Δηλαδή μη διορίζεις κανέναν βιαστικά.

Παραπομπές

  • +Πρ 6:5, 6· 14:23· 1Τι 3:2, 6· 4:14

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 1272-1273

    Ενόραση, Τόμος 1, σ. 188

    Η Σκοπιά,

    1/11/2015, σ. 15

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 188· it-2 1272, 1273· w15 1/11 15· om 37, 38;

    w80 1/12 27· g79 8/12 27· w77 281· w76 156· w75 285· w72 205, 210, 318· w65 174· g63 22/7 12· w52 268

1 Τιμόθεο 5:23

Υποσημειώσεις

  • *

    Ή αλλιώς «Μην πίνεις μόνο νερό».

Ευρετήρια

  • Οδηγός Έρευνας

    Ευτυχισμένη Ζωή για Πάντα!—Βιβλίο, μάθημα 43

    Ενόραση, Τόμος 1, σ. 370-371, 1158

    Ενόραση, Τόμος 2, σ. 145-146

    Η Σκοπιά,

    15/12/2015, σ. 25-26

    1/11/2015, σ. 15

    1/8/2012, σ. 26

    1/8/1987, σ. 4-5

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    lff 43· it-1 370, 371, 1158· it-2 145, 146· w15 1/11 15· w15 15/12 25, 26· w12 1/8 26· w87 1/8 4, 5;

    g83 8/2 22· g79 8/6 27· w77 680· w69 696· w62 454· g60 8/3 15· g60 8/10 12· w59 443· w51 232

1 Τιμόθεο 5:24

Παραπομπές

  • +Ιη 7:11· Εβρ 4:13

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w77 281· w74 399· w73 730· g63 8/9 3· w60 36, 244

1 Τιμόθεο 5:25

Παραπομπές

  • +Ματ 5:16
  • +1Κο 4:5

Ευρετήρια

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w77 281, 634· w74 399· g69 22/10 15· w60 38

Παράλληλες Μεταφράσεις

Πατήστε σε έναν αριθμό εδαφίου για να εμφανιστεί αυτό σε άλλες μεταφράσεις της Γραφής.

Γενικές Παραπομπές

1 Τιμ. 5:1Λευ 19:32
1 Τιμ. 5:31Τι 5:16
1 Τιμ. 5:41Τι 5:8
1 Τιμ. 5:4Ματ 15:4· Εφ 6:2
1 Τιμ. 5:4Ιακ 1:27
1 Τιμ. 5:51Κο 7:34
1 Τιμ. 5:5Λου 2:36, 37
1 Τιμ. 5:8Ματ 15:4-6
1 Τιμ. 5:101Τι 5:16· Ιακ 1:27
1 Τιμ. 5:10Πρ 9:39
1 Τιμ. 5:101Τι 2:15
1 Τιμ. 5:10Εβρ 13:2· 1Πε 4:9
1 Τιμ. 5:10Ιωα 13:5, 14
1 Τιμ. 5:132Θε 3:11
1 Τιμ. 5:141Κο 7:8, 9
1 Τιμ. 5:141Τι 2:15
1 Τιμ. 5:16Δευ 15:11· 1Τι 5:5· Ιακ 1:27
1 Τιμ. 5:171Πε 5:2, 3
1 Τιμ. 5:17Πρ 28:10· Εβρ 13:17
1 Τιμ. 5:171Θε 5:12· Εβρ 13:7
1 Τιμ. 5:18Δευ 25:4· 1Κο 9:7, 9
1 Τιμ. 5:18Λευ 19:13· Ματ 10:9, 10· Λου 10:7· Γα 6:6
1 Τιμ. 5:19Δευ 19:15· Ματ 18:16
1 Τιμ. 5:20Τιτ 1:7, 9, 13· Απ 3:19
1 Τιμ. 5:201Κο 15:34· 1Ιω 3:9
1 Τιμ. 5:21Λευ 19:15· Ιακ 3:17
1 Τιμ. 5:22Πρ 6:5, 6· 14:23· 1Τι 3:2, 6· 4:14
1 Τιμ. 5:24Ιη 7:11· Εβρ 4:13
1 Τιμ. 5:25Ματ 5:16
1 Τιμ. 5:251Κο 4:5
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση Νέου Κόσμου (bi12)
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση Νέου Κόσμου (bi7)
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση του Βάμβα (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
1 Τιμόθεο 5:1-25

Η Πρώτη Προς τον Τιμόθεο

5 Μην επικρίνεις αυστηρά έναν γεροντότερο.+ Απεναντίας, να τον παρακαλείς σαν πατέρα, τους νεότερους σαν αδελφούς, 2 τις γεροντότερες σαν μητέρες, τις νεότερες σαν αδελφές, με κάθε αγνότητα.

3 Να τιμάς* τις χήρες που είναι πραγματικά χήρες.*+ 4 Αλλά αν κάποια χήρα έχει παιδιά ή εγγόνια, ας μαθαίνουν αυτά πρώτα να ασκούν θεοσεβή αφοσίωση* μέσα στο ίδιο τους το σπιτικό+ και να ανταποδίδουν στους γονείς και στους παππούδες τους ό,τι τους οφείλεται,+ γιατί αυτό είναι ευπρόσδεκτο ενώπιον του Θεού.+ 5 Η γυναίκα που είναι πραγματικά χήρα και έχει μείνει άπορη έχει στηρίξει την ελπίδα της στον Θεό+ και κάνει δεήσεις και προσευχές νύχτα και ημέρα.+ 6 Αλλά αυτή που ζει για την αισθησιακή ικανοποίηση είναι νεκρή παρότι είναι ζωντανή. 7 Να δίνεις λοιπόν αυτές τις οδηγίες,* ώστε να είναι ακατάκριτοι. 8 Ασφαλώς, αν κάποιος δεν προμηθεύει για τους δικούς του, και ειδικά για τα μέλη του σπιτικού του, έχει απαρνηθεί την πίστη και είναι χειρότερος από άπιστο.+

9 Μια χήρα πρέπει να καταγράφεται στον κατάλογο αν είναι από 60 χρονών και πάνω, αν ήταν σύζυγος ενός άντρα, 10 αν φημίζεται για τα καλά της έργα,+ αν ανέθρεψε παιδιά,+ αν ήταν φιλόξενη,+ αν έπλυνε τα πόδια αγίων,+ αν βοήθησε ταλαιπωρημένους,+ αν αφοσιώθηκε σε κάθε καλό έργο.

11 Απεναντίας, μην περιλαμβάνεις στον κατάλογο νεότερες χήρες, γιατί όταν οι σεξουαλικές τους επιθυμίες μπουν ανάμεσα στις ίδιες και στον Χριστό, θέλουν να παντρευτούν. 12 Αυτές θα επισύρουν κρίση επειδή εγκατέλειψαν την πρώτη έκφραση της πίστης τους.* 13 Συγχρόνως, μαθαίνουν επίσης να είναι αργόσχολες, γυρίζοντας από το ένα σπίτι στο άλλο· ναι, όχι μόνο αργόσχολες, αλλά και κουτσομπόλες και άτομα που ανακατεύονται στις υποθέσεις των άλλων,+ μιλώντας για πράγματα που δεν πρέπει. 14 Γι’ αυτό, θέλω να παντρεύονται οι νεότερες χήρες,+ να κάνουν παιδιά,+ να διαχειρίζονται το σπιτικό τους, να μη δίνουν στον εναντιούμενο καμιά αφορμή να επικρίνει. 15 Μάλιστα, ορισμένες έχουν ήδη ξεστρατίσει και ακολουθήσει τον Σατανά. 16 Αν κάποια πιστή γυναίκα έχει συγγενείς που είναι χήρες, ας τις βοηθάει η ίδια, ώστε να μην επιβαρύνεται η εκκλησία και να μπορεί να βοηθάει εκείνες που είναι πραγματικά χήρες.*+

17 Οι πρεσβύτεροι που προΐστανται με καλό τρόπο+ ας θεωρούνται άξιοι διπλής τιμής,+ ειδικά εκείνοι που εργάζονται σκληρά στην ομιλία και στη διδασκαλία.+ 18 Διότι η Γραφή λέει: «Δεν πρέπει να φιμώσεις ταύρο όταν αλωνίζει».+ Επίσης λέει: «Ο εργάτης είναι άξιος του μισθού του».+ 19 Μη δέχεσαι κατηγορία εναντίον πρεσβυτέρου παρά μόνο με απόδειξη από δύο ή τρεις μάρτυρες.+ 20 Να ελέγχεις+ μπροστά σε όλους τους παρατηρητές εκείνους που αμαρτάνουν,+ ως προειδοποίηση για τους υπόλοιπους.* 21 Σου δίνω επίσημα εντολή ενώπιον του Θεού, του Χριστού Ιησού και των εκλεκτών αγγέλων να ακολουθείς αυτές τις οδηγίες χωρίς ίχνος προκατάληψης ή μεροληψίας.+

22 Ποτέ μη θέτεις τα χέρια σου βιαστικά πάνω σε κανέναν·*+ ούτε να γίνεσαι συμμέτοχος στις αμαρτίες άλλων· να διατηρείς τον εαυτό σου αγνό.

23 Μην πίνεις πια νερό,* αλλά να πίνεις λίγο κρασί για το στομάχι σου και τις συχνές σου αρρώστιες.

24 Οι αμαρτίες μερικών ανθρώπων είναι δημόσια γνωστές, οδηγώντας κατευθείαν σε κρίση, άλλων όμως γίνονται φανερές αργότερα.+ 25 Έτσι και τα καλά έργα είναι δημόσια γνωστά+ και εκείνα που δεν είναι γνωστά δεν μπορούν να μείνουν κρυμμένα.+

Ελληνικές Εκδόσεις (1950–2025)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ελληνική
  • Κοινή Χρήση
  • Προτιμήσεις
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Ρυθμίσεις Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Κοινή Χρήση