ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • 1 Τιμόθεο 2
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

1 Τιμόθεο Περίληψη

      • Προσευχή για κάθε είδους ανθρώπους (1-7)

        • Ένας Θεός και ένας μεσίτης (5)

        • Αντίστοιχο λύτρο για όλους (6)

      • Οδηγίες για άντρες και γυναίκες (8-15)

        • Να ντύνεστε σεμνά (9, 10)

1 Τιμόθεο 2:1

Ευρετήρια
  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w96 1/5 20


    w83 1/6 10· w80 15/2 25· g78 22/7 27· w74 313· w65 19· g65 22/3 30· g62 8/12 7· w59 37· w55 108· w52 282

1 Τιμόθεο 2:2

Υποσημειώσεις
  • *

    Ή αλλιώς «σε θέσεις εξουσίας».

  • *

    Στο πρωτότυπο κείμενο χρησιμοποιείται η λέξη εὐσέβεια.

Παραπομπές
  • +Ματ 5:44
  • +Ιερ 29:7
Ευρετήρια
  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 780, 781· w96 1/5 20· w93 15/9 15· w90 1/11 12· km 11/90 4· g87 22/2 8


    w83 1/6 10· w80 15/2 25· g78 22/7 27· w65 19· w63 172, 209· g62 8/12 7· w59 37· w55 108· g54 8/6 11· w52 282

1 Τιμόθεο 2:3

Παραπομπές
  • +Ιου 25
Ευρετήρια
  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    rs 433


    w80 15/2 25· w73 298· or 12

1 Τιμόθεο 2:4

Παραπομπές
  • +Ησ 45:22· Πρ 17:30· Ρω 5:18· 1Τι 4:10
Ευρετήρια
  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 933· rs 433


    w80 15/2 25· w78 15/7 22· w78 15/12 14· g78 22/7 27· g78 22/12 27· lp 108· w74 313, 371· w73 298· w72 581· or 12· g65 22/3 30

1 Τιμόθεο 2:5

Παραπομπές
  • +Δευ 6:4· Ρω 3:30
  • +Εβρ 8:6· 9:15
  • +1Κο 11:25
  • +Πρ 4:12· Ρω 5:15· 2Τι 1:9, 10
Ευρετήρια
  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/12/2008, σ. 13-14

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 311, 312· w08 15/12 13, 14· w91 15/2 17· w89 15/8 30, 31· w89 15/12 30· w86 1/3 20· ws 10, 11


    w80 15/2 25· w79 1/11 31· g78 22/7 27· w75 21· w74 262, 562· po 188· w73 101, 111, 237, 412, 574, 657· g73 22/2 7· w72 241· or 12· w66 330· im 216, 267· g65 8/11 30· g64 8/3 10· g64 8/8 10· w63 364· w62 236· w57 123· w53 320· w51 41

1 Τιμόθεο 2:6

Υποσημειώσεις
  • *

    Ή αλλιώς «για κάθε είδους ανθρώπους».

Παραπομπές
  • +Ματ 20:28· Μαρ 10:45· Κολ 1:13, 14
Ευρετήρια
  • Οδηγός Έρευνας

    Πλησιάστε τον Ιεχωβά, σ. 142-143

    Η Σκοπιά,

    15/6/2011, σ. 13

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 227, 228, 759· cl 142, 143· w11 15/6 13· w99 15/4 12· w97 15/7 6, 7· w92 15/6 5, 6· w91 15/2 12, 13, 17· w89 15/8 31· ti 15· w86 1/3 20


    w83 1/2 20· w80 15/2 25· hp 107· g79 8/2 28· w76 239· w75 21· w74 262, 313, 562· po 188· w73 101, 111, 237, 412, 574, 657· g73 22/2 7· w72 241, 364· or 12· g71 8/3 22· w66 211· w65 391, 396, 403· im 229, 232· w64 118· w63 75· w62 262, 360, 667· g60 22/1 13· w57 123· w54 223· w53 320· nh 186· w52 316

1 Τιμόθεο 2:7

Παραπομπές
  • +Πρ 9:15
  • +Γα 2:7, 8
  • +Γα 1:15, 16
Ευρετήρια
  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w80 15/2 25· w71 524

1 Τιμόθεο 2:8

Παραπομπές
  • +Ψλ 141:2
  • +Ιακ 1:20
  • +Φλπ 2:14
Ευρετήρια
  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/11/2002, σ. 19

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 1183· it-2 1128· w02 15/11 19· w92 15/11 23


    w84 1/1 24· w83 1/6 10· w79 15/8 23· w75 602

1 Τιμόθεο 2:9

Υποσημειώσεις
  • *

    Ή αλλιώς «αξιοπρεπή».

  • *

    Ή αλλιώς «καλή κρίση· λογικότητα».

  • *

    Δηλαδή όχι με εξεζητημένα χτενίσματα.

Παραπομπές
  • +1Πε 3:3, 4
Ευρετήρια
  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    5/2016, σ. 16-17

    Η Σκοπιά,

    1/6/2015, σ. 9

    15/2/2009, σ. 20-21

    1/5/2005, σ. 29

    1/12/2003, σ. 22

    1/8/2002, σ. 17-18

    «Αγάπη του Θεού», σ. 56-57

    Το Θέλημα του Ιεχωβά, σ. 11

    Οι Νεαροί Ρωτούν, Τόμος 1, σ. 79

    Ξύπνα!,

    8/10/2005, σ. 27

    Σχολή Θεοκρατικής Διακονίας, σ. 131-132

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-2 918, 1034· lvs 65, 66· w16.05 16, 17· w15 1/6 9· jl 8· yp1 79· rs 142· w09 15/2 20, 21· lv 56· w05 1/5 29· g05 8/10 27· w03 1/12 22· w02 1/8 17, 18· be 131, 132· g98 8/8 21· km 5/96 4· g95 8/3 21-24· w92 15/8 14· g92 8/9 24· w91 1/6 30· g90 22/6 19· yp 94, 95· w88 15/8 17· w87 15/3 6


    g85 22/4 23· g84 8/7 15· w83 1/9 27· g83 22/7 22· g80 22/1 27· w79 15/6 23· bw 79· w78 15/12 11· g78 22/2 28· g78 22/10 27· g77 8/1 26· g77 22/10 15· yy 56· w74 277· w73 90, 91, 127, 663· w72 414· g72 8/11 16· w69 655· w67 447· w65 4· g65 8/6 8· w64 398· w62 255, 473, 512· w55 207

1 Τιμόθεο 2:10

Παραπομπές
  • +Παρ 31:30
Ευρετήρια
  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    5/2016, σ. 16-17

    Το Θέλημα του Ιεχωβά, σ. 11

    Η Σκοπιά,

    1/5/2005, σ. 29

    1/12/2003, σ. 22

    1/8/2002, σ. 17-18

    Ξύπνα!,

    8/10/2005, σ. 27

    Σχολή Θεοκρατικής Διακονίας, σ. 131-132

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w16.05 16, 17· jl 8· rs 142· w05 1/5 29· g05 8/10 27· w03 1/12 22· w02 1/8 17, 18· be 131, 132


    g80 22/1 27· g78 22/10 27· g77 8/1 26· w74 277· w73 91, 127· w67 447· g65 8/6 8· w64 398· w62 255· w55 207

1 Τιμόθεο 2:11

Υποσημειώσεις
  • *

    Ή αλλιώς «ήσυχα· ήρεμα».

Παραπομπές
  • +Εφ 5:24
Ευρετήρια
  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    rs 139, 140· g94 8/7 13


    g78 22/10 27· w73 446· w64 404· ns 43· g56 8/9 9· w52 79· el 158· el* 157

1 Τιμόθεο 2:12

Υποσημειώσεις
  • *

    Ή αλλιώς «ήρεμη· ήσυχη».

Παραπομπές
  • +1Κο 14:34
Ευρετήρια
  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά,

    15/1/2007, σ. 4

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 1075· rs 139, 140· w07 15/1 4· g94 8/7 12, 13· w89 1/3 6· g87 8/7 23


    w81 15/7 17· g78 8/1 28· g78 22/10 27· w73 446· w72 463, 638· g70 8/2 28· g68 22/1 28· w65 394· w64 404, 430· g63 8/7 28· w62 730· g62 22/10 16· ns 43· w60 551· g56 8/9 9· w52 79· el 158· el* 157

1 Τιμόθεο 2:13

Παραπομπές
  • +Γε 2:18, 22· 1Κο 11:8
Ευρετήρια
  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    g87 8/7 23


    g78 22/10 27· g70 8/2 28· w65 121· w64 404· w63 550· g62 22/4 7· ns 43· nh 85

1 Τιμόθεο 2:14

Παραπομπές
  • +Γε 3:6, 13
Ευρετήρια
  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    it-1 90, 181, 186, 1015· it-2 168· g98 8/9 26


    g78 22/10 27· lp 58· w72 366· w70 184, 721· w65 393-395, 397· im 176· w64 591· w63 470· g62 22/4 7· g62 22/11 4· w61 441· ns 43· w59 113· yw 63· w56 367· nh 85· rm 54· rm* 53

1 Τιμόθεο 2:15

Υποσημειώσεις
  • *

    Κυριολεκτικά «θα παραμείνουν».

  • *

    Ή αλλιώς «καλή κρίση· λογικότητα».

Παραπομπές
  • +1Τι 5:14
  • +1Τι 2:9, 10
Ευρετήρια
  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    6/2017, σ. 6

    Η Σκοπιά,

    15/9/2008, σ. 30-31

    1/5/2005, σ. 29

  • Ευρετήριο Εκδόσεων

    w17.06 6· w08 15/9 30, 31· w05 1/5 29· w91 15/1 30· w88 1/3 19, 20


    w69 255, 479· w65 395

Παράλληλες Μεταφράσεις

Πατήστε σε έναν αριθμό εδαφίου για να εμφανιστούν παράλληλα Γραφικά εδάφια.

Γενικές Παραπομπές

1 Τιμ. 2:2Ματ 5:44
1 Τιμ. 2:2Ιερ 29:7
1 Τιμ. 2:3Ιου 25
1 Τιμ. 2:4Ησ 45:22· Πρ 17:30· Ρω 5:18· 1Τι 4:10
1 Τιμ. 2:5Δευ 6:4· Ρω 3:30
1 Τιμ. 2:5Εβρ 8:6· 9:15
1 Τιμ. 2:51Κο 11:25
1 Τιμ. 2:5Πρ 4:12· Ρω 5:15· 2Τι 1:9, 10
1 Τιμ. 2:6Ματ 20:28· Μαρ 10:45· Κολ 1:13, 14
1 Τιμ. 2:7Πρ 9:15
1 Τιμ. 2:7Γα 2:7, 8
1 Τιμ. 2:7Γα 1:15, 16
1 Τιμ. 2:8Ψλ 141:2
1 Τιμ. 2:8Ιακ 1:20
1 Τιμ. 2:8Φλπ 2:14
1 Τιμ. 2:91Πε 3:3, 4
1 Τιμ. 2:10Παρ 31:30
1 Τιμ. 2:11Εφ 5:24
1 Τιμ. 2:121Κο 14:34
1 Τιμ. 2:13Γε 2:18, 22· 1Κο 11:8
1 Τιμ. 2:14Γε 3:6, 13
1 Τιμ. 2:151Τι 5:14
1 Τιμ. 2:151Τι 2:9, 10
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση Νέου Κόσμου (bi12)
  • Διαβάστε στη(ν) Μετάφραση Νέου Κόσμου (bi7)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νέου Κόσμου
1 Τιμόθεο 2:1-15

Η Πρώτη Προς τον Τιμόθεο

2 Πρώτα από όλα λοιπόν, δίνω την προτροπή να αναπέμπονται δεήσεις, προσευχές, παρακλήσεις και ευχαριστίες σχετικά με κάθε είδους ανθρώπους, 2 σχετικά με βασιλιάδες και όλους εκείνους που είναι σε υψηλές θέσεις,*+ ώστε να ζούμε εμείς ήρεμη και ήσυχη ζωή με πλήρη θεοσεβή αφοσίωση* και σοβαρότητα.+ 3 Αυτό είναι καλό και ευπρόσδεκτο στα μάτια του Σωτήρα μας του Θεού,+ 4 του οποίου θέλημα είναι να σωθούν κάθε είδους άνθρωποι+ και να αποκτήσουν ακριβή γνώση της αλήθειας. 5 Διότι υπάρχει ένας Θεός,+ και ένας μεσίτης+ μεταξύ Θεού και ανθρώπων,+ ένας άνθρωπος, ο Χριστός Ιησούς,+ 6 ο οποίος έδωσε τον εαυτό του αντίστοιχο λύτρο για όλους*+—αυτό είναι εκείνο για το οποίο θα δοθεί μαρτυρία στον ορισμένο καιρό. 7 Με σκοπό αυτή τη μαρτυρία+ διορίστηκα εγώ κήρυκας και απόστολος+—λέω την αλήθεια, δεν λέω ψέματα—δάσκαλος εθνών+ όσον αφορά την πίστη και την αλήθεια.

8 Θέλω λοιπόν σε κάθε τόπο οι άντρες να προσεύχονται, σηκώνοντας όσια χέρια,+ χωρίς θυμό+ και αντιλογίες.+ 9 Επίσης, οι γυναίκες πρέπει να στολίζονται με κατάλληλη* ενδυμασία, με σεμνότητα και σωφροσύνη,* όχι με πλεξίματα των μαλλιών* και χρυσάφι ή μαργαριτάρια ή πολύ ακριβά ρούχα,+ 10 αλλά όπως αρμόζει σε γυναίκες που ισχυρίζονται ότι είναι αφοσιωμένες στον Θεό,+ δηλαδή μέσω καλών έργων.

11 Η γυναίκα ας μαθαίνει σωπαίνοντας* με πλήρη υποτακτικότητα.+ 12 Δεν επιτρέπω σε γυναίκα να διδάσκει ή να ασκεί εξουσία σε άντρα· πρέπει να παραμένει σιωπηλή.*+ 13 Διότι ο Αδάμ πλάστηκε πρώτος, έπειτα η Εύα.+ 14 Και ο Αδάμ δεν εξαπατήθηκε, αλλά η γυναίκα εξαπατήθηκε πλήρως+ και διέπραξε παράβαση. 15 Ωστόσο, θα διατηρηθεί ασφαλής μέσω της τεκνοποίησης,+ με την προϋπόθεση ότι θα παραμείνει* στην πίστη, στην αγάπη και στην αγιότητα μαζί με σωφροσύνη.*+

Ελληνικές Εκδόσεις (1950–2020)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ελληνική
  • Προτιμήσεις
  • Copyright © 2019 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση